в итальянском словаре Oxford-Paravia
I. keep out ГЛ. [kiːp -] (keep out of [sth])
1. keep out (not enter):
2. keep out (avoid being exposed to):
3. keep out (avoid getting involved in):
II. keep out ГЛ. [kiːp -] (keep [sb, sth] out, keep out [sb, sth]) (not allow to enter)
I. keep [брит. kiːp, америк. kip] СУЩ.
1. keep (maintenance):
3. keep:
II. keep <прош. вр./прич. прош. вр. kept> [брит. kiːp, америк. kip] ГЛ. перех.
1. keep (cause to remain):
2. keep (detain):
3. keep (retain):
4. keep (have and look after):
5. keep (sustain):
6. keep (store):
8. keep (support financially, maintain):
10. keep (conceal):
-
- nascondere qc a qn
12. keep (observe):
14. keep (protect) редко:
-
- proteggere (from da)
III. keep <прош. вр./прич. прош. вр. kept> [брит. kiːp, америк. kip] ГЛ. неперех.
IV. to keep oneself ГЛ. возвр. гл.
to keep oneself <прош. вр./прич. прош. вр. kept>:
V. keep [брит. kiːp, америк. kip]
I. out [брит. aʊt, америк. aʊt] НАРЕЧ. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
6. out (in slogans):
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
10. out (in view):
11. out (extinguished):
13. out (unconscious):
15. out брит. (incorrect):
17. out (actively in search of) разг.:
20. out брит. (ever) разг.:
II. out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
5. out of (free from confinement):
III. out [брит. aʊt, америк. aʊt] ГЛ. перех.
out person:
IV. out [брит. aʊt, америк. aʊt] СУЩ. разг. (means of escape, excuse)
-
- scappatoia ж.
V. out [брит. aʊt, америк. aʊt]
в словаре PONS
I. keep out ГЛ. неперех.
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРИЛ.
2. out (released):
- out book
- pubblicato, -a
- out news
- rilasciato, -a
9. out (not possible):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (remove):
4. out (away):
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
7. out (because of):
- to do sth out of politeness
-
I. keep [ki:p] СУЩ.
II. keep <kept, kept> [ki:p] ГЛ. перех.
1. keep (have):
2. keep (store):
3. keep (maintain):
4. keep (detain):
6. keep (fulfill):
8. keep (person's expenses):
9. keep (obey, respect):
- keep law
-
III. keep <kept, kept> [ki:p] ГЛ. неперех.
1. keep a. перенос. (stay fresh):
2. keep (stay):
| I | keep out |
|---|---|
| you | keep out |
| he/she/it | keeps out |
| we | keep out |
| you | keep out |
| they | keep out |
| I | kept out |
|---|---|
| you | kept out |
| he/she/it | kept out |
| we | kept out |
| you | kept out |
| they | kept out |
| I | have | kept out |
|---|---|---|
| you | have | kept out |
| he/she/it | has | kept out |
| we | have | kept out |
| you | have | kept out |
| they | have | kept out |
| I | had | kept out |
|---|---|---|
| you | had | kept out |
| he/she/it | had | kept out |
| we | had | kept out |
| you | had | kept out |
| they | had | kept out |
PONS OpenDict
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.
Примеры предложений недоступны
Попробуй ввести другую запись.