Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

смягчение
jemandem etwas zurückgeben
give back ГЛ. перех.
to give back sth to sb to give sb back sth
jdm etw zurückgeben [o. wiedergeben] [o. швейц. a. retournieren]
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
jdm etw zurückgeben
to give sb back sth
Herausgabe Wechselgeld
jdm etw wiedergeben
to give sth back to sb
jdm etw herausgeben
to give sb sth [back]
I. give <gave, given> [gɪv] ГЛ. перех.
1. give (in collocations) → birth , → blood , → call , → chase , → evidence , → kiss , → look , → smile
2. give (hand over):
to give sb sth [or sth to sb]
jdm etw geben
3. give (administer):
to give sb sth medicine
jdm etw geben
4. give (as present):
to give sb sth [or sth to sb]
jdm etw schenken
to give sb sth [or sth to sb] (donate)
jdm etw spenden
to give sb sth as a present
jdm etw schenken
5. give (offer):
to give sb sth
jdm etw geben
to give sb an excuse for sth/for doing [or to do] sth
jdm als Entschuldigung für etw вин. dienen
6. give (entrust):
to give sb the power to do sth
7. give (sacrifice):
8. give (sell, pay):
to give sb sth for £20
jdm etw für 20 Pfund verkaufen
to give sb £20 for sth
jdm für etw вин. 20 Pfund zahlen
9. give (cause):
to give sb sth
jd bekommt von etw дат. Kopfschmerzen
sth gives sb a headache перенос.
to give sb/sth a bad name
jdn/etw in Verruf bringen
10. give (grant):
to give sb sth
jdm etw geben
11. give (impart):
to give sb the news of sth
jdm etw mitteilen
12. give (assign):
13. give usu повел. (connect with):
14. give (allow):
to give sb sth time
jdm etw geben
15. give (predict):
to give sb/sth three months/five years marriage, relationship
16. give (present):
sing uns was vor John!
17. give (host):
18. give (utter, emit):
19. give (like best):
20. give (value):
nicht viel auf etw вин. geben разг.
21. give (devote):
etw дат. sein Leben widmen
22. give разг. (punish):
23. give (produce):
to give sth result, number
24. give (do):
25. give (admit/grant):
26. give офиц. (prone to):
zu etw дат. neigen
27. give (toast):
Выражения:
jetzt hör' aber auf! разг.
I don't give a damn разг. [or сниж. a shit] [or вульг. a fuck]
das ist mir scheißegal! грубо
to give a dog a bad name брит. saying
komm mir doch nicht damit! разг.
II. give <gave, -n> [gɪv] ГЛ. неперех.
1. give (donate):
to give to sth charity
für etw вин. spenden
2. give (bend, yield):
give rope
reißen <riss, gerissen>
give bed
give knees
to give [under [or with] sth] weight
[unter etw дат.] nachgeben
3. give (collapse):
give bridge
give seam
4. give (be at an end):
sth gives patience
mit etw дат. ist es vorbei
sth gives nerves, voice
5. give разг. (what's happening):
was ist hier so los? разг.
6. give (tell):
erzähl' schon! разг.
Выражения:
III. give [gɪv] СУЩ. no pl
Elastizität ж. <-, -en>
give of bed
Federung ж. <-, -en>
I. back [bæk] СУЩ.
1. back (of body):
Rücken м. <-s, ->
daniederliegen высок.
flachliegen жарг.
behind sb's back перенос.
sich вин. verheben [o. австр. verreißen] [o. швейц. überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite ж. <-, -n>
back of car
Heck ср. <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne ж. <-, -n>
Rücksitz[e] м.[pl]
Fond м. <-s, -s> спец.
Ted is out [or брит., австрал. round] the back [or америк. out back]
auf dem Rücksitz [o. спец. im Fond]
3. back СПОРТ (player):
Verteidiger(in) м. (ж.) <-s, ->
Выражения:
hinter jdm
hinter jdm her разг.
am Ende der Welt шутл.
jwd разг. шутл.
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. род. tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken разг. [o. hetzen]
sich вин. in etw вин. hineinknien
sich вин. von jdm abwenden
II. back [bæk] ПРИЛ. определит., неизм.
1. back <backmost> (rear):
Hintertür ж. <-s, -[n]>
Hintereingang м. <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ср. <-(e)s, -e>
Gesäßtasche ж. <-, -n>
Rücksitz м. <-es, -e>
Backenzahn м. <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand м. <-(e)s, -stände>
Выражения:
to be on the back burner разг.
auf Eis liegen разг.
to put sth on the back burner разг.
etw auf Eis legen разг.
III. back [bæk] НАРЕЧ. неизм.
1. back (to previous place):
швейц. a. [wieder] retour
швейц. a. retour kommen
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. швейц. a. retour [haben]] wollen разг.
2. back (to rear):
to hold sb back перенос.
zurückblicken a. перенос.
back of sb/sth америк. (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back америк. (losing):
Выражения:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ГЛ. перех.
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ФИНАНС.
to back a bill ЮРИД.
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ТЕХН. (line):
to back sth
Выражения:
V. back [bæk] ГЛ. неперех.
back car:
Запись в OpenDict
give ГЛ.
to be given to doing sth (prone to) офиц.
to be given to sth (prone to) офиц.
Запись в OpenDict
give ГЛ.
Запись в OpenDict
give ГЛ.
Запись в OpenDict
back СУЩ.
to have sb's back перенос.
hinter jdm stehen перенос.
Запись в OpenDict
back ГЛ.
Present
Igive back
yougive back
he/she/itgives back
wegive back
yougive back
theygive back
Past
Igave back
yougave back
he/she/itgave back
wegave back
yougave back
theygave back
Present Perfect
Ihavegiven back
youhavegiven back
he/she/ithasgiven back
wehavegiven back
youhavegiven back
theyhavegiven back
Past Perfect
Ihadgiven back
youhadgiven back
he/she/ithadgiven back
wehadgiven back
youhadgiven back
theyhadgiven back
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It provides the anchor for dialogue whereby the facilitator can bring the participants back to the text if they begin to digress.
en.wikipedia.org
Many of them were so distraught that they charged back into their own lines.
en.wikipedia.org
Scrawled on the back is a message to her from a thousand years ago.
en.wikipedia.org
They will never backflip back onto their feet instead of being knocked down.
en.wikipedia.org
Banking was of the small, back-street variety, run by the urban lower-middle class of petty shop-keepers.
en.wikipedia.org