Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

шлифованный
slope
немецкий
немецкий
английский
английский
Schrä·ge <-, -n> [ˈʃrɛ:gə] СУЩ. ж.
1. Schräge (schräge Fläche):
Schräge
Schräge
2. Schräge (Neigung):
Schräge
die Schräge eines Dachs
die Schräge einer Wand
I. schräg [ʃrɛ:k] ПРИЛ.
1. schräg (schief):
beveled америк.
2. schräg ТИПОГР. (kursiv):
3. schräg разг. (unharmonisch):
4. schräg разг. (von der Norm abweichend):
offbeat разг.
II. schräg [ʃrɛ:k] НАРЕЧ.
1. schräg (schief):
2. schräg ТИПОГР. (kursiv):
3. schräg ТРАНС. (im schiefen Winkel):
Выражения:
jdn schräg ansehen разг.
Vo·gel <-s, Vögel> [ˈfo:gl̩, мн. ˈfø:gl̩] СУЩ. м.
1. Vogel ОРНИТ.:
der Vogel ist schon im Ofen разг.
2. Vogel разг. (auffallender Mensch):
bloke разг.
3. Vogel разг. (Flugzeug):
kite разг.
Выражения:
[mit etw дат.] den Vogel abschießen разг.
the bird has flown [the coop] разг.
he/she has flown the coop разг.
Vogel friss oder stirb! посл.
Vogel friss oder stirb! посл.
einen Vogel haben жарг.
to have a screw loose разг.
einen Vogel haben жарг.
to be round the bend брит. разг.
jdm den [o. einen] Vogel zeigen разг.
Au·ge <-s, -n> [ˈaugə] СУЩ. ср.
1. Auge (Sehorgan):
die Augen aufmachen [o. aufsperren] [o. auftun] a. перенос. разг.
to open one's eyes a. перенос.
für immer die Augen schließen смягч. высок.
to pass away [or on] смягч.
sb feels giddy [or dizzy]
mit verbundenen Augen перенос.
2. Auge (Blick):
get out of my sight [or разг. face] !
[die] Augen links/rechts! ВОЕН.
jdn/etw im Auge behalten
to keep an eye on sb/sth
jdn/etw im Auge behalten перенос. (sich vormerken)
to keep [or bear] sb/sth in mind
was fürs Auge sein разг.
to be a sight for sore eyes разг.
nur [was] fürs Auge sein разг.
jdn/etw im Auge haben a. перенос.
to have one's eye on sb/sth a. перенос.
ein Auge auf jdn/etw haben
to keep an eye on sb/sth
ein Auge riskieren разг.
ein Auge riskieren разг.
to lose sight of sth/sb
etw aus den Augen verlieren перенос.
jdn aus den Auge verlieren перенос.
unter jds дат. Augen
unter jds дат. Augen
3. Auge (Bewusstsein, Vorstellung):
jdm etw vor Augen führen
to make sb aware of sth
sich дат. etw vor Augen führen
etw schwebt [o. steht] jdm vor Augen
sehenden Auges высок.
sehenden Auges высок.
4. Auge (Sehvermögen):
ich habe doch Augen im Kopf! разг.
ein sicheres Auge für etw вин. haben
5. Auge (Sichtweise):
jdm die Augen [über etw вин.] öffnen
to open sb's eyes [to sth]
in jds дат. Augen
in sb's eyes view
6. Auge (Würfelpunkt):
7. Auge БОТАН.:
Auge der Kartoffel
8. Auge (Fett):
9. Auge (Zentrum):
10. Auge МОР. (Schlinge):
11. Auge ЭЛЕКТР., РАДИО:
Выражения:
sb opens their eyes перенос.
sich дат. die Augen nach jdm/etw ausgucken разг.
sich дат. die Augen nach jdm/etw ausgucken разг.
to not just do sth for the sake of sb's pretty face разг.
da blieb kein Auge trocken шутл. разг.
jdm jdn/etw aufs Auge drücken разг.
to force [or impose] sb/sth on sb
jd guckt sich дат. die Augen aus dem Kopf разг.
das Auge des Gesetzes шутл.
the [arm of the] law + ед./мн. гл.
to be wide-eyed [or брит. a. разг. gobsmacked]
that's got you, hasn't it? разг.
to keep one's eyes open [or разг. skinned] [or разг. peeled]
aus den Augen, aus dem Sinn посл.
out of sight, out of mind посл.
to have one's eye on sb/sth
Augen zu und durch разг.
[bei etw дат.] ein Auge [o. beide Augen] zudrücken
kein Auge zutun разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
Schräge ж. <-, -n>
Schräge ж. <-, -n>
Schräge ж. <-, -n>
немецкий
немецкий
английский
английский
schräge Bordschwelle ИНФРАСТР., БЕЗОП. ДВИЖ.
schräge Bordschwelle ИНФРАСТР., БЕЗОП. ДВИЖ.
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
So konstruierte er 1911 einen «Gebrauchsfähigen künstlichen Vogel» in der Form einer Möwe, mit einklappbarem Fahrgestell.
de.wikipedia.org
Aber auch Körnerfresser wie Vögel können zur Ausbreitung beitragen.
de.wikipedia.org
Sie ernährt sich vor allem von kleinen Säugetieren und Vögeln, die sie in dichter Vegetation erbeutet.
de.wikipedia.org
Der Rabe betrachtete sich als Häuptling aller Raben und dem Häuptling aller Vögel missfiel dies.
de.wikipedia.org
Er thematisierte das Jesuswort von den Vögeln des Himmels und den Lilien des Feldes.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Abseiten möblieren Übliche Schrankwände sind zu hoch, unter der Schräge bleibt viel wertvoller Raum ungenutzt.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Abseiten furnish Usual cabinet walls are too high, under the slope remains much valuable space unused.
[...]
[...]
Der Titel verweist auf kein Aussen, es ist, als ob die dort genannte „Schräge“ bzw. der „Blickwinkel“ tatsächlich nur auf sich selbst Bezug nehmen wollen.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The title does not refer to an appearance, it seems as if the “slope” or “bias” were only a self-reference.
[...]
[...]
Rutscht die Schräge nach rechts hinab.
[...]
www.tombraidergirl.de
[...]
Slide down the slope on the right.
[...]
[...]
Nach kurzem Zögern wechselt er ganz von selbst die Gangart und wählt für seine sechs Beine ein anderes Bewegungsmuster, um die Schräge zu erklimmen.
[...]
www.ds.mpg.de
[...]
After only a moment ’ s hesitation, he autonomously switches gait and selects a different movement pattern for his six legs, suitable for climbing the slope.
[...]
[...]
Um die Schräge des Domplatzes auszugleichen wurde der Pavillon auf schlichte Sockel aus Ortbeton und Holz gestellt, die nach dem Abbau keine Spuren hinterlassen werden.
[...]
www.architonic.com
[...]
In order to compensate for the slope of the Domplatz, the pavilion was built on top of simple piles made of in-situ concrete and wood, which would leave no traces once they were dismantled.
[...]