Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

внимательность
to buzz
немецкий
немецкий
английский
английский
schwir·ren [ˈʃvɪrən] ГЛ. неперех. +sein
1. schwirren (surren):
schwirren Mücken, Bienen
schwirren Vogel
2. schwirren (sich verbreiten):
schwirren
schwirren
schwirren
3. schwirren разг. (sich begeben):
irgendwohin schwirren
to whizz [or pop] [or брит. nip] somewhere разг.
Kopf <-[e]s, Köpfe> [kɔpf, мн. ˈkœpfə] СУЩ. м.
1. Kopf АНАТ. (Haupt):
Kopf weg! разг.
out the way! разг.
mit besoffenem Kopf жарг.
pissed out of one's head жарг.
bis über den Kopf перенос.
jdm brummt der Kopf разг.
sb's head is thumping разг.
einen dicken [o. schweren] Kopf haben разг.
to have a sore head разг.
jds Kopf fordern a. перенос.
to demand sb's head a. перенос.
den Kopf hängen lassen a. перенос.
to hang one's head a. перенос.
jdn den Kopf kosten перенос.
jdm über den Kopf wachsen перенос.
to huddle together разг.
headlong америк.
2. Kopf:
Kopf einer Pfeife
3. Kopf САД.:
4. Kopf kein мн.:
etw geht jdm durch den Kopf
keinen Kopf für etw вин. haben
den Kopf voll [mit etw дат.] haben разг.
jdm kommt etw in den Kopf
sb remembers sth
sich дат. keinen Kopf machen разг.
jdm schwirrt der Kopf разг.
jdm durch den Kopf schwirren разг.
nicht [o. kaum] wissen, wo einem der Kopf steht разг.
etw will jdm nicht aus dem Kopf
sich дат. [über etw вин.] den Kopf zerbrechen разг.
to rack one's brains [over sth] разг.
5. Kopf kein мн. (Verstand, Intellekt):
du hast wohl was am Kopf! жарг.
ein heller [o. kluger] [o. schlauer] Kopf sein разг.
ein heller [o. kluger] [o. schlauer] Kopf sein разг.
you are a clever boy/girl! разг.
jdm den Kopf verdrehen разг.
to turn sb's head
den Kopf verlieren разг.
nicht ganz richtig [o. klar] im Kopf sein разг.
etw im Kopf nicht aushalten разг.
etw geht [o. will] jdm nicht in den Kopf разг.
es im Kopf haben разг.
to have [got] brains разг.
you need brains for that разг.
6. Kopf kein мн. (Wille):
to go [or be] the way sb wants
over sb's head
sich дат. etw aus dem Kopf schlagen
sich дат. in den Kopf setzen, etw zu tun
jdm steht der Kopf nicht nach etw дат.
7. Kopf kein мн. (Person):
per head [or офиц. capita]
8. Kopf:
brains мн.
der Kopf einer S. род.
Выражения:
jdm nicht [gleich] den Kopf abreißen разг.
to not bite sb's head off разг.
sich дат. an den Kopf fassen [o. greifen]
to shake one's head in disbelief перенос.
etw vom Kopf auf die Füße stellen разг.
to set sth right [or straight]
jd ist nicht auf den Kopf gefallen разг.
sb wasn't born yesterday перенос. разг.
etw auf den Kopf hauen разг.
jdm auf dem Kopf herumtanzen разг.
den Kopf [für jdn/etw] hinhalten разг.
to take the blame [for sb/sth]
[keep your] chin up! перенос.
to risk one's neck перенос.
jdn einen Kopf kürzer machen жарг.
to chop sb's head off перенос. жарг.
halt den Kopf oben, Junge разг.
chin up, kid разг.
jdm raucht der Kopf разг.
to bury one's head in the sand перенос.
jdm auf den Kopf spucken können разг.
to be head and shoulders above sb разг.
sich дат. nicht auf den Kopf spucken lassen жарг.
jdm in den Kopf [o. zu Kopf[e]] steigen
to go to sb's head
to turn sth on its head перенос.
du kannst dich auf den Kopf stellen, [aber] ... разг., und wenn du dich auf den Kopf stellst, ... разг.
you can talk until you're blue in the face, [but] ... разг.
jd vergisst noch mal seinen Kopf разг.
seinen Kopf darauf wetten, dass ... разг.
to bet one's bottom dollar that ... разг.
jdm etw an den Kopf werfen [o. разг. schmeißen]
to chuck [or sling] sth at sb разг.
jdm durch den Kopf schwirren разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
whir of wings
Schwirren ср. kein pl
Schwirren ср.
flit beetles, insects
Präsens
ichschwirre
duschwirrst
er/sie/esschwirrt
wirschwirren
ihrschwirrt
sieschwirren
Präteritum
ichschwirrte
duschwirrtest
er/sie/esschwirrte
wirschwirrten
ihrschwirrtet
sieschwirrten
Perfekt
ichbingeschwirrt
dubistgeschwirrt
er/sie/esistgeschwirrt
wirsindgeschwirrt
ihrseidgeschwirrt
siesindgeschwirrt
Plusquamperfekt
ichwargeschwirrt
duwarstgeschwirrt
er/sie/eswargeschwirrt
wirwarengeschwirrt
ihrwartgeschwirrt
siewarengeschwirrt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
jdm durch den Kopf schwirren разг.
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Gegen den See hin wurde die Stadt durch eine doppelte Reihe Palisaden geschützt, den sogenannten «Schwirren».
de.wikipedia.org
Mit dem Finger kann man ein pulsierendes Schwirren fühlen.
de.wikipedia.org
All die verwirrenden Gedanken um meine Sexualität, Verlangen und mein Selbstverständnis, die damals durch meinen Kopf schwirrten, wurden durch dieses Buch geordnet.
de.wikipedia.org
Durch die Szene schwirren kleine Engel und Fabelwesen.
de.wikipedia.org
Auch das Taubenschwänzchen, das eigentlich zu den Nachtfaltern gehört, schwirrt in ruckartigem Schwärmflug von Blüte zu Blüte.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Schon bei der ersten Messung des Typ 300 S schwirren die unterschiedlichsten Werte als Mutmaßungen durch die Halle – durchweg hohe Schätzwerte aufgrund des Fahrzeug-Designs, das eine vergleichsweise große Fläche gegen den Wind stellt.
[...]
barrierefrei.mercedes-benz-classic.com
[...]
With the first measurement, that of the 300 S, the most diverse figures, guesses and estimates buzz around the hall – all of the estimates high because of the vehicle design, which presents a relatively large surface to the wind.
[...]
[...]
Es ist nicht gerade einfach, oben an der Spitze des Hügels zu stehen, während ein Hubschrauber um dich herum schwirrt und dein Freund ganz unten auf einer Bahre liegt.
www.redbull.com
[...]
It can’t be the easiest thing waiting at the top of that hill with a helicopter buzzing around and your friend down below on a spinal board.
[...]
Viele Themen die durch unsere Büros schwirren, finden z.B. nie den Weg auf unsere Website, weil sie einfach nicht „rein passen“!
[...]
www.comspace.de
[...]
A lot of topics that are buzzing in our office do, for example, never find a way on our website, simply because they ‘do not fit in’!
[...]
[...]
Laute Kinder in einem Bus neben ihm, ein Mann, der in sein Mobiltelefon schreit, seine Klimaanlage, die nicht funktioniert, eine Fliege, die um seinen Kopf schwirrt, all das irritiert ihn zunehmend.
[...]
www.cosmopolis.ch
[...]
Noisy children in a bus, a man yelling into his cell-phone, a defunct air conditioner, a disturbing fly buzzing around his head.
[...]
[...]
Bald blüht, duftet und schwirrt es wieder in Gärten und Feldern.
[...]
www.mediadesk.uzh.ch
[...]
Soon, the gardens and fields will be blooming, fragrant and buzzing again.
[...]