немецко » польский

Переводы „quidem“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

ibidem НАРЕЧ. (ebenda, ebendort)

zude̱m [tsu​ˈdeːm] НАРЕЧ. высок.

quịrlen ГЛ. перех.

quirlen Zutaten:

mieszać [св. wy‑]

liqui̱de ПРИЛ.

1. liquide WIRTSCH (verfügbar):

środki obrotowe м. мн.

2. liquide WIRTSCH (zahlungsfähig, solvent):

3. liquide ХИМ. (flüssig):

Re̱quiem <‑s, ‑s [o. A: Requien]> [ˈreːkviɛm] СУЩ. ср.

Requiem MUS, РЕЛИГ.
requiem ср.
Requiem MUS, РЕЛИГ.
rekwiem ср.

quick ПРИЛ. св-нем. яз.

quịtt [kvɪt] ПРИЛ. inv

kwita разг.

Выражения:

mit jdm quitt sein разг.
być z kimś kwita разг.

quịllt [kvɪlt] ГЛ.

quillt 3. pers präs von quellen

Смотри также quellen

quẹllen <quillt, quoll, gequollen> [ˈkvɛlən] ГЛ. неперех. +sein

2. quellen (aufquellen):

pęcznieć [св. na‑]
moczyć [св. na‑]

Mo̱dem <‑s, ‑s> [ˈmoːdɛm] СУЩ. м. o ср. ИНФОРМ.

Bro̱dem <‑s, мн. отсут. > [ˈbroːdəm] СУЩ. м. высок.

opary мн.
mgła ж.

Diade̱m <‑s, ‑e> [dia​ˈdeːm] СУЩ. ср.

e̱hede̱m [ˈeːədeːm] НАРЕЧ. высок.

Tạndem <‑s, ‑s> [ˈtandɛm] СУЩ. ср.

Drui̱de <‑n, ‑n> [dru​ˈiːdə] СУЩ. м. ИСТ.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski