польско » немецкий

Переводы „racha“ в словаре польско » немецкий

(Перейти к немецко » польский)

racja <род. ‑ji, мн. ‑je> [ratsja] СУЩ. ж.

1. racja мн. отсут. (zgodność):

Recht ср.
genau [so ist es]! разг.
wo du Recht hast, hast du Recht! разг.

4. racja (porcja żywności):

Ration ж.

łacha <род. ‑y, дат. łasze, мн. ‑y> [waxa] СУЩ. ж.

1. łacha разг. (mielizna):

Sandbank ж.

2. łacha ГЕО. (wysychająca odnoga rzeki):

Altarm м.

3. łacha увелич. od łaska

Gnade ж.
Gunst ж.
bez [lub nie robisz mi] łachy разг.

Смотри также łaska

łaska <род. ‑ki, мн. ‑ki> [waska] СУЩ. ж.

lacha <род. ‑chy, мн. ‑chy> [laxa] СУЩ. ж. увелич. od laska

Смотри также laska

laska <род. ‑ki, мн. ‑ki> [laska] СУЩ. ж.

2. laska (cynamonu, laku, kredy):

Stange ж.

3. laska разг. (dziewczyna):

Mädel ср. шутл.
Schnitte ж. разг.
Schnecke ж. разг.

4. laska АРХИТ.:

5. laska (członek męski):

zrobić komuś laskę разг.
jdm [einen] blasen вульг.

macha <род. ‑chy, мн. ‑chy> [maxa] СУЩ. ж. разг. (twarz)

Visage ж. разг.
Gesicht ср.
er hat ihm die Visage poliert разг.

pacha <род. ‑chy, loc pasze, мн. ‑chy> [paxa] СУЩ. ж.

2. pacha (w ubraniu):

rachuba <род. ‑by, мн. ‑by> [raxuba] СУЩ. ж.

radocha <род. ‑chy, мн. отсут. > [radoxa] СУЩ. ж. разг.

rubacha1 <род. ‑chy, мн. ‑chy> [rubaxa] СУЩ. м. склон. jak f w lp разг. (człowiek rubaszny)

racica <род. ‑icy, мн. ‑ice> [ratɕitsa] СУЩ. ж. ЗООЛ.

blacha <род. ‑chy, мн. ‑chy> [blaxa] СУЩ. ж.

1. blacha (arkusz metalu):

Blech ср.
Wellblech ср.
wykuć coś na blachę разг.
etw einpauken разг.

2. blacha (forma do ciasta):

Backblech ср.

czacha <род. ‑chy, мн. ‑chy, род. мн. czach> [tʃaxa] СУЩ. ж. разг. (czaszka)

flacha <род. ‑chy, мн. ‑chy> [flaxa] СУЩ. ж.

flacha увелич. od flaszka

[große] Flasche ж.

Смотри также flaszka

flaszka <род. ‑szki, мн. ‑szki> [flaʃka] СУЩ. ж. разг.

decha <род. ‑chy, мн. ‑chy> [dexa] СУЩ. ж. разг.

großes [o. grobes] Brett ср.

Выражения:

dufter [o. toller] Kerl м. разг.
pijany w dechę разг.
stockbesoffen разг.
Kaff ср. разг.

papacha <род. ‑chy, loc ‑asze, мн. ‑chy> [papaxa] СУЩ. ж. (czapka futrzana)

macocha <род. ‑chy, loc ‑osze, мн. ‑chy, род. мн. ‑och> [matsoxa] СУЩ. ж.

Выражения:

być od macochy разг.
być od macochy разг.

cha-cha [xaxa] СУЩ. ж.

cha-cha → cza-cza

Смотри также cza-cza

cza-cza <род. cza‑czy, мн. отсут. > [tʃatʃa] СУЩ. ж. МУЗ.

racuch <род. ‑a, мн. ‑y> [ratsux] СУЩ. м. КУЛИН.

I . raczyć <‑czy; прош. вр. racz> [ratʃɨtɕ] ГЛ. перех.

1. raczyć < св. u‑> высок. (częstować):

II . raczyć <‑czy; прош. вр. racz св. u‑> [ratʃɨtɕ] ГЛ. возвр. гл. (delektować się)

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski