Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

смешанное
with
французский
французский
английский
английский
I. avec [avɛk] НАРЕЧ. разг.
mon chapeau lui a plu, elle est partie avec
she liked my hat and went off with it
si tu lui donnes tes bijoux, il va jouer avec
if you give him your jewels he'll play with them
quand j'enlève le papier peint le plâtre vient avec
when I take the wallpaper off, the plaster comes away with it
II. avec [avɛk] ПРЕДЛОГ
viens avec tes amis
bring your friends with you
une maison avec jardin/piscine
a house with a garden брит. ou yard америк. /swimming pool
je suis arrivée avec la pluie
it started raining when I arrived
avec cette chaleur
in ou with this heat
avec ce brouillard il va y avoir des accidents
there are going to be some accidents with this fog
se marier avec qn
to marry sb, to get married to sb
et avec cela, que désirez-vous?
what else would you like?
je fais tout son travail et avec ça il n'est pas content!
I do all his work and he's still not happy!
sa séparation d'avec son mari
her separation from her husband
I. renouer [ʀənwe] ГЛ. перех.
1. renouer букв. lacets, ficelle:
renouer
to retie
2. renouer перенос.:
renouer amitié
to renew
renouer conversation
to pick up the thread of
II. renouer avec ГЛ. перех.
renouer avec перех. косв. дополн.:
renouer avec (après dispute) personne
to make up with
renouer avec (après perte de contact) personne
to get back in touch with
renouer avec tradition
to revive
renouer avec pratique
to re-establish
renouer avec passé
to go back to
j'ai renoué avec d'anciennes connaissances
I've got back in touch with old acquaintances of mine
III. se renouer ГЛ. возвр. гл.
se renouer возвр. гл.:
des liens se sont renoués entre eux
they have re-established close ties
английский
английский
французский
французский
stylishly designed, dressed
avec élégance
stylishly perform, write
avec panache
tolerantly accept, treat
avec tolérance
tolerantly smile
avec indulgence
brusquely
avec brusquerie, avec rudesse
hungrily
avec voracité
hungrily перенос.
avec avidité
forcefully say, argue
avec vigueur
forcefully hit
avec force
feelingly describe, play, write, speak
avec passion
feelingly say, comfort
avec compassion
reticently
avec réticence, avec réserve
pityingly
avec pitié
pityingly
avec mépris
французский
французский
английский
английский
I. avec [avɛk] ПРЕДЛОГ
1. avec (ainsi que, contre, au moyen de, grâce à, envers):
avec
with
être gentil/poli avec qn
to be kind/polite towards sb
2. avec (à cause de):
avec
because of
avec la pluie, les routes sont glissantes
the roads are slippery because of [or with] the rain
3. avec (en ce qui concerne):
avec moi, vous pouvez avoir confiance
with me, you've got nothing to worry about
avec ces gens on n'est jamais sûr de rien
with these people, you can never be sure
4. avec (d'après):
avec ma sœur, il faudrait ...
according to my sister, we should ...
Выражения:
et avec ça ... разг.
on top of that
avec tout ça разг.
with all that
et avec cela (Madame/Monsieur)?
anything else (Sir/Madam)?
II. avec [avɛk] НАРЕЧ. разг.
tu viens avec? Бельг.
are you coming along?
Выражения:
il faut faire avec посл.
you've got to make the best of a bad job посл.
I. étrangler [etʀɑ̃gle] ГЛ. перех.
1. étrangler (tuer):
étrangler
to strangle
étrangler un animal
to wring an animal's neck
2. étrangler (serrer le cou):
étrangler qn cravate
to choke sb
3. étrangler (empêcher qn de parler):
l'émotion/la fureur l'étranglait
she was choking with emotion/fury
II. étrangler [etʀɑ̃gle] ГЛ. возвр. гл. s'étrangler avec qc
1. étrangler (mourir):
s'étrangler avec qc
to strangle oneself with sth
2. étrangler (en mangeant):
s'étrangler avec qc
to choke on sth
dialoguer avec qn
to talk with sb
dialoguer avec qn
to have a dialogue with sb
dialoguer avec qc
to interact with sth
pactiser avec qn
to come to terms with sb
pactiser avec qc crime
to condone sth
pactiser avec qc conscience
to smother sth
renouer avec qn
to take up with sb again
renouer avec qc habitude
to take up sth again
renouer avec qc tradition
to revive sth
bêtifier avec qn
to talk baby talk to sb
английский
английский
французский
французский
to be coincident with sth
coïncider avec qc
to be coincident with sth
concorder avec qc
gladly
avec plaisir
justly
avec raison
sleep with
coucher avec
французский
французский
английский
английский
I. avec [avɛk] ПРЕДЛОГ
1. avec (ainsi que, contre, au moyen de, grâce à, envers):
avec
with
être gentil/poli avec qn
to be kind/polite towards sb
2. avec (à cause de):
avec
because of
avec la pluie, les routes sont glissantes
the roads are slippery because of [or from] the rain
3. avec (en ce qui concerne):
avec moi, vous pouvez avoir confiance
with me, you've got nothing to worry about
4. avec (d'après):
avec ma sœur, il faudrait ...
according to my sister, we should ...
Выражения:
et avec ça ... разг.
on top of that
avec tout ça разг.
with all that
et avec cela (Madame/Monsieur)?
anything else, (Sir/Ma'am)?
II. avec [avɛk] НАРЕЧ. разг.
tu viens avec? Бельг.
are you coming along?
Выражения:
il faut faire avec посл.
you've got to make the best of a bad situation посл.
I. étrangler [etʀɑ͂gle] ГЛ. перех.
1. étrangler (tuer):
étrangler
to strangle
étrangler un animal
to wring an animal's neck
2. étrangler (serrer le cou):
étrangler qn cravate
to choke sb
3. étrangler (empêcher qn de parler):
l'émotion/la fureur l'étranglait
she was choking with emotion/fury
II. étrangler [etʀɑ͂gle] ГЛ. возвр. гл. s'étrangler avec qc
1. étrangler (mourir):
s'étrangler avec qc
to strangle oneself with sth
2. étrangler (en mangeant):
s'étrangler avec qc
to choke on sth
dialoguer avec qn
to talk with sb
dialoguer avec qn
to have a dialogue with sb
dialoguer avec qc
to interact with sth
renouer avec qn
to renew one's friendship with sb
renouer avec qc habitude
to take up sth again
renouer avec qc tradition
to revive sth
contraster avec qc
to contrast with sth
английский
английский
французский
французский
juggle
jongler avec
to juggle with sth
jongler avec qc
to be coincident with sth
coïncider avec qc
to be coincident with sth
concorder avec qc
painstakingly
avec soin
to jibe with sb/sth
s'accorder avec qn/qc
justly
avec raison
avec tuyauterie
avec tuyauterie
with piping
avec tuyauterie, prêt à raccorder
avec tuyauterie, prêt à raccorder
piping for immediate connection
groupe de compression avec réservoir de liquide
groupe de compression avec réservoir de liquide
compressor unit with liquid receiver
clapet de refoulement avec des limiteurs de course élastiques
clapet de refoulement avec des limiteurs de course élastiques
discharge valve with flexible stroke limiters
Présent
jerenoue
turenoues
il/elle/onrenoue
nousrenouons
vousrenouez
ils/ellesrenouent
Imparfait
jerenouais
turenouais
il/elle/onrenouait
nousrenouions
vousrenouiez
ils/ellesrenouaient
Passé simple
jerenouai
turenouas
il/elle/onrenoua
nousrenouâmes
vousrenouâtes
ils/ellesrenouèrent
Futur simple
jerenouerai
turenoueras
il/elle/onrenouera
nousrenouerons
vousrenouerez
ils/ellesrenoueront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
D’après lui, si son thème est prometteur, sa jouabilité est parfois « exaspérante » du fait de nombreuses lacunes dans son interface et son système de jeu.
fr.wikipedia.org
Dans les coulisses d'un théâtre parisien, un célèbre auteur dramatique, exaspérant de fatuité, apprend que la comédienne qui devait tenir le rôle principal de sa pièce attend un enfant.
fr.wikipedia.org
Chacun, membre ou non de la chancellerie fédérale, perçoit cette hésitation comme accablante et exaspérante.
fr.wikipedia.org
Si d'aucuns les jugeront exaspérants, d'autres y percevront la marque d'une rage de vaincre inébranlable.
fr.wikipedia.org
Un gag récurrent est qu'il fait des erreurs de vocabulaires de façon permanente, exaspérant souvent de cette manière ses amis.
fr.wikipedia.org