Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

intrauterina
I will keep
французский
французский
английский
английский
I. garder [ɡaʀde] ГЛ. перех.
1. garder (conserver, préserver):
garder argent, objet
garder chapeau, vêtement
to keep [sth] on
garder employé, domestique
to keep [sb] on
garder qc pour soi secret, critiques
keep your complexion fresh (en faisant by doing)
2. garder (surveiller, protéger) (gén):
garder soldat, policier, gardien:
garder personne: maison, enfant, animal, objet
II. se garder ГЛ. возвр. гл.
1. se garder (éviter):
2. se garder (se conserver):
se garder aliment:
английский
английский
французский
французский
to keep sb/sth cooped up
garder une maison (for pour)
французский
французский
английский
английский
I. garder [gaʀde] ГЛ. перех.
1. garder (surveiller):
garder maison, enfant, animal
garder personne âgée
2. garder (stocker):
garder marchandises
3. garder (ne pas perdre):
garder espoir, défaut, manie
4. garder (réserver):
garder place
5. garder (tenir, ne pas dévoiler):
6. garder (retenir):
7. garder (conserver sur soi):
to keep sth on
8. garder (ne pas quitter):
garder lit, chambre
II. garder [gaʀde] ГЛ. возвр. гл.
1. garder (se conserver):
se garder aliment
2. garder (s'abstenir):
se garder de +infin
to be careful not to +infin
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
I. garder [gaʀde] ГЛ. перех.
1. garder (surveiller):
garder maison, enfant, animal
garder personne âgée
2. garder (stocker):
garder marchandises
3. garder (ne pas perdre):
garder espoir, défaut, manie
4. garder (réserver):
garder place
5. garder (tenir, ne pas dévoiler):
6. garder (retenir):
7. garder (conserver sur soi):
to keep sth on
8. garder (ne pas quitter):
garder lit, chambre
II. garder [gaʀde] ГЛ. возвр. гл.
1. garder (se conserver):
se garder aliment
2. garder (s'abstenir):
se garder de +infin
to be careful not to +infin
английский
английский
французский
французский
Présent
jegarde
tugardes
il/elle/ongarde
nousgardons
vousgardez
ils/ellesgardent
Imparfait
jegardais
tugardais
il/elle/ongardait
nousgardions
vousgardiez
ils/ellesgardaient
Passé simple
jegardai
tugardas
il/elle/ongarda
nousgardâmes
vousgardâtes
ils/ellesgardèrent
Futur simple
jegarderai
tugarderas
il/elle/ongardera
nousgarderons
vousgarderez
ils/ellesgarderont
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Les trois niveaux lésionnels sont les articulations tibio-tarsienne, talo-naviculaire, et du médio-pied.
fr.wikipedia.org
Il évolue depuis le pied des pistes jusqu'au point culminant du domaine à 1 600 mètres d'altitude.
fr.wikipedia.org
Les deux criminels ont écrasé la tête de la victime sur le chauffage du compartiment, avant de l'achever à coups de pied et de la défenestrer.
fr.wikipedia.org
Il brille par ses qualités de dribbleur et ses tirs du pied gauche, puissants et précis.
fr.wikipedia.org
En menant une politique volontariste, la ville d'Oslo a obtenu qu’aucune personne se déplaçant à pied ne meure en 2019.
fr.wikipedia.org