Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

скорби
installed
французский
французский
английский
английский
I. installer [ɛ̃stale] ГЛ. перех.
1. installer:
installer (mettre en place) lave-vaisselle, évier, chauffage central
installer table pliante, chevalet, sculptures, étagère
installer marchandise
installer infrastructure militaire
installer (raccorder) gaz, téléphone, électricité
2. installer (aménager):
installer maison, local, cuisine
3. installer (implanter):
installer usine
4. installer (loger):
installer invité
to put (dans in)
5. installer АДМИН.:
installer magistrat
II. s'installer ГЛ. возвр. гл.
1. s'installer (devenir durable):
s'installer régime:
s'installer atmosphère, morosité, récession:
2. s'installer (professionnellement):
3. s'installer (pour vivre):
4. s'installer (se mettre à l'aise):
5. s'installer (être mis en place):
6. s'installer (s'implanter):
I. installé (installée) [ɛ̃stale] ГЛ. прич. прош. вр.
installé → installer
II. installé (installée) [ɛ̃stale] ПРИЛ. (établi)
installé (installée) personne
living (à in)
installé (installée) organisme, société
based (à in)
c'est un homme installé перенос.
I. installer [ɛ̃stale] ГЛ. перех.
1. installer:
installer (mettre en place) lave-vaisselle, évier, chauffage central
installer table pliante, chevalet, sculptures, étagère
installer marchandise
installer infrastructure militaire
installer (raccorder) gaz, téléphone, électricité
2. installer (aménager):
installer maison, local, cuisine
3. installer (implanter):
installer usine
4. installer (loger):
installer invité
to put (dans in)
5. installer АДМИН.:
installer magistrat
II. s'installer ГЛ. возвр. гл.
1. s'installer (devenir durable):
s'installer régime:
s'installer atmosphère, morosité, récession:
2. s'installer (professionnellement):
3. s'installer (pour vivre):
4. s'installer (se mettre à l'aise):
5. s'installer (être mis en place):
6. s'installer (s'implanter):
pré-installé (pré-installée) [pʀeɛ̃stale] ПРИЛ.
pré-installé (pré-installée)
moelleusement installé
английский
английский
французский
французский
rig up equipment, system
французский
французский
английский
английский
I. installer [ɛ̃stale] ГЛ. перех.
1. installer (mettre en place sous terre):
installer câbles, tuyaux
2. installer (mettre en place chez qn):
installer câbles, tuyaux, téléphone
installer eau courante, électricité
installer meuble
installer barrage
3. installer (caser, loger):
4. installer (établir officiellement):
II. installer [ɛ̃stale] ГЛ. возвр. гл.
1. installer (s'asseoir):
2. installer (se loger):
3. installer (s'établir):
s'installer commerçant, patron d'un restaurant
installé(e) [ɛ̃stale] ПРИЛ.
1. installé (aménagé):
installé(e) appartement
installé(e) atelier
2. installé (qui jouit d'une situation confortable):
définitivement s'installer, quitter
soigneusement travailler, installer, éviter
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
I. installer [ɛ͂stale] ГЛ. перех.
1. installer (mettre en place sous terre):
installer câbles, tuyaux
2. installer (mettre en place chez qn):
installer câbles, tuyaux, téléphone
installer eau courante, électricité
installer meuble
installer barrage
3. installer (caser, loger):
4. installer (établir officiellement):
II. installer [ɛ͂stale] ГЛ. возвр. гл.
1. installer (s'asseoir):
2. installer (se loger):
3. installer (s'établir):
s'installer commerçant, patron d'un restaurant
installé(e) [ɛ͂stale] ПРИЛ.
1. installé (aménagé):
installé(e) appartement
installé(e) atelier
2. installé (qui jouit d'une situation confortable):
définitivement s'installer, quitter
английский
английский
французский
французский
to be [or feel] snug as a bug in a rug
Présent
j'installe
tuinstalles
il/elle/oninstalle
nousinstallons
vousinstallez
ils/ellesinstallent
Imparfait
j'installais
tuinstallais
il/elle/oninstallait
nousinstallions
vousinstalliez
ils/ellesinstallaient
Passé simple
j'installai
tuinstallas
il/elle/oninstalla
nousinstallâmes
vousinstallâtes
ils/ellesinstallèrent
Futur simple
j'installerai
tuinstalleras
il/elle/oninstallera
nousinstallerons
vousinstallerez
ils/ellesinstalleront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Les sous-sols de ces bâtiments étaient construits avec des blocs de pierre monumentaux, coupés à des tailles différentes, soigneusement vêtus et très finement assemblés.
fr.wikipedia.org
C'est un cadrage que le cinéma primitif évite soigneusement car il « coupe » les personnages et met en valeur le grotesque d'une situation.
fr.wikipedia.org
Quelques grosses pointes bifaciales très soigneusement réalisées sont également présentes dans certains sites.
fr.wikipedia.org
Grâce à divers aménagements et équipements holographiques, chacun de ces parcs est soigneusement dissimulé.
fr.wikipedia.org
Après avoir évalué soigneusement ces renseignements, on prend des décisions qui visent à assurer une gestion efficace des pêcheries et leur prosperité à long terme.
fr.wikipedia.org