Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

смънкам
rimborsare
I. pay back ГЛ. [peɪ -] (pay [sb] back) (reimburse)
pay back person
he'll pay you back with interest перенос.
II. pay back ГЛ. [peɪ -] (pay [sth] back, pay back [sth])
pay back money:
back pay [ˈbækpeɪ] СУЩ.
arretrati м. мн. sulla paga
английский
английский
итальянский
итальянский
итальянский
итальянский
английский
английский
ripagare a usura перенос.
I. pay [брит. peɪ, америк. peɪ] СУЩ.
paga ж.
soldo м.
to be in the pay of sb уничиж.
rate of pay АДМИН.
holidays брит. or vacation америк. with, without pay
the pay is good before сущ. agreement, claim, negotiations, deal
the pay is good rise, cut
the pay is good freeze, structure, policy
II. pay <прош. вр./прич. прош. вр. paid> [брит. peɪ, америк. peɪ] ГЛ. перех.
1. pay (for goods, services):
pay tradesman, creditor
pagare (for per; to do per fare)
pay fees
pay bill, debt
pay price, sum etc.
versare, pagare (for per)
pay down payment
versare (on per)
to pay sth into account
to pay sth into charity
2. pay (for regular work):
pay employee
3. pay ЭКОН. (accrue) account, bond:
pay interest
to pay dividends перенос.
4. pay (give):
5. pay (benefit):
it would pay him, her etc. to do перенос.
III. pay <прош. вр./прич. прош. вр. paid> [брит. peɪ, америк. peɪ] ГЛ. неперех.
1. pay (hand over money):
to pay for sth
pagare per qc also перенос.
to pay dearly for sth перенос.
I'll make you pay for this! перенос.
pay on entry
2. pay (settle):
3. pay (reward employee):
4. pay (bring gain):
pay business:
pay activity, quality:
to pay for itself business, purchase:
to make sth pay
IV. pay [брит. peɪ, америк. peɪ]
to pay a visit разг., смягч.
I. back [брит. bak, америк. bæk] СУЩ.
1. back:
dorso м.
back ЗООЛ.
dorso м.
back ЗООЛ.
groppa ж.
to be (flat) on one's back перенос.
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
to turn one's back on sb, sth
voltare le spalle, la schiena a qn, qc also перенос.
to do sth behind sb's back
fare qc alle spalle di qn also перенос.
to put one's back into it разг.
put your back into it! разг.
he's always on my back разг.
get off my back! разг.
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up
2. back (reverse side):
retro м.
3. back (flat side):
dorso м.
4. back (rear-facing part):
dietro м.
5. back (area behind building):
to be out back, to be in the back америк. (in the garden)
6. back АВТО. ТЕХ.:
7. back (furthest away area):
fondo м.
sfondo м.
8. back (of chair, sofa):
9. back СПОРТ:
10. back (end):
fine ж.
fondo м.
11. back (book spine):
dorso м.
II. back [брит. bak, америк. bæk] ПРИЛ.
1. back (at the rear):
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
di dietro разг.
back bedroom, garden, gate
back page
2. back (isolated):
back road
III. back [брит. bak, америк. bæk] НАРЕЧ.
1. back (indicating return after absence):
tornare (indietro) (from da)
to go back to work
to go back to Italy, Canada, office
to go back to Turin, shop, restaurant
2. back (in return):
OK”, he shouted back
3. back (backwards, in a reverse direction):
back glance, step, lean
back jump
4. back (away):
5. back (ago):
25 anni fa
6. back (a long time ago):
back in 1964, April
nel 1964, ad aprile
to go or date back to Roman times, 1700
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
rendere, rispedire qc (to a)
to put sth back
10. back (expressing a return to a former location):
11. back (in a different location):
Выражения:
fare la spola (between tra)
andare avanti e indietro (between tra)
to swing back and forth pendulum
IV. back [брит. bak, америк. bæk] ГЛ. перех.
1. back (support):
back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
back application
2. back (finance):
back project, undertaking
3. back (endorse):
back currency
to back a bill ТОРГ., ЭКОН.
4. back (substantiate):
back argument, claim
5. back (reverse):
back horse
6. back (bet on):
back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:
puntare sul cavallo perdente also перенос.
7. back (stiffen, line):
back structure
back book
back painting
back fabric
8. back МУЗ.:
back singer, performer
9. back МОР.:
back sail
V. back [брит. bak, америк. bæk] ГЛ. неперех.
1. back (reverse):
2. back МОР.:
back wind:
VI. back [брит. bak, америк. bæk]
to be in the back of beyond house, farm:
vendicarsi (on sb di qn)
pay back ГЛ. перех.
back pay СУЩ.
arretrati м. pl
английский
английский
итальянский
итальянский
итальянский
итальянский
английский
английский
pagare qu con qc
to pay sb back for sth
I. pay [peɪ] СУЩ.
paga ж.
to be in sb's pay
II. pay <paid, paid> [peɪ] ГЛ. перех.
1. pay (redeem with money):
2. pay (be worthwhile):
3. pay (give, render):
to pay a call (on sb), to pay (sb) a call
III. pay <paid, paid> [peɪ] ГЛ. неперех.
1. pay (settle, recompense):
2. pay (benefit):
I. back [bæk] СУЩ.
1. back:
dietro м.
back of a hand
dorso м.
back of a chair
back of a piece of paper, envelope
retro м.
2. back (end):
back of a book
fine м.
3. back АНАТ.:
back of an animal
dorso м.
to break one's back разг.
to do sth behind sb's back a. перенос.
to turn one's back on sb перенос.
4. back СПОРТ:
difesa ж.
Выражения:
conoscere qc a menadito разг.
II. back [bæk] ПРИЛ. (rear)
III. back [bæk] НАРЕЧ.
1. back:
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into the past):
IV. back [bæk] ГЛ. перех.
Present
Ipay back
youpay back
he/she/itpays back
wepay back
youpay back
theypay back
Past
Ipaid back
youpaid back
he/she/itpaid back
wepaid back
youpaid back
theypaid back
Present Perfect
Ihavepaid back
youhavepaid back
he/she/ithaspaid back
wehavepaid back
youhavepaid back
theyhavepaid back
Past Perfect
Ihadpaid back
youhadpaid back
he/she/ithadpaid back
wehadpaid back
youhadpaid back
theyhadpaid back
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The district usually lasts 20 years, or enough time to pay back the bonds issued to fund the improvements.
en.wikipedia.org
He once argued that each generation should pay back its debt within 19 years, and not impose a long-term debt on subsequent generations.
en.wikipedia.org
People unable to pay back a debt could be sentenced to work as a slave to the person owed until the debt was worked off.
en.wikipedia.org
He was convicted and imprisoned for sixteen months between 1940 and 1942, before he was paroled and ordered to pay back taxes.
en.wikipedia.org
Fired or disgruntled employees sometimes sabotage their company's computer system as a form of pay back.
en.wikipedia.org