Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

объявлениями
[auf jemanden] einschlagen
hit out ГЛ. неперех.
to hit out [at sb]
to hit out [at sb] перенос.
английский
английский
немецкий
немецкий
to strike at sb/sth hit out
nach jdm/etw schlagen
немецкий
немецкий
английский
английский
to hit [or lash] out
to hit out [or разг. let fly] [at sb/sth]
I. hit [hɪt] СУЩ.
1. hit (blow):
Schlag м. <-(e)s, Schlä̱·ge>
2. hit (verbal blow):
Seitenhieb м. <-(e)s, -e> gegen +вин.
3. hit (shot):
Treffer м. <-s, ->
4. hit (collision):
Aufprall м. <-(e)s, -e>
5. hit (success):
Hit м. <-s, -s> разг.
to be [or make] a [big] hit with sb
6. hit (in baseball):
Hit м. <-s, -s>
7. hit жарг. (single dose of drug):
Schuss м. <-es, Schụ̈s·se> жарг.
8. hit esp америк. разг. (murder):
jdn umlegen разг.
9. hit ИНЕТ (visit to a web page):
10. hit ИНФОРМ. (in database):
Treffer м. <-s, ->
Выражения:
to get a hit from doing sth жарг.
von etw дат. einen Kick kriegen жарг.
II. hit [hɪt] СУЩ. modifier
hit (CD, musical):
Hit м. <-s, -s>
III. hit <-tt-, hit, hit> [hɪt] ГЛ. перех.
1. hit (strike):
to hit sb below the belt also перенос.
jdm einen Schlag unter die Gürtellinie versetzen a. перенос.
to hit sb on [or over] the head
to hit sb where it hurts перенос.
jdn an einer empfindlichen Stelle treffen перенос.
2. hit (come in contact):
to hit sb/sth
jdn/etw treffen
3. hit (touch, press):
4. hit (crash into):
to hit sth
gegen etw вин. stoßen
5. hit (with missile):
mich hat's erwischt! разг.
6. hit СПОРТ:
7. hit (affect negatively):
to hit sb/sth
jdn/etw treffen
von etw дат. hart getroffen werden
8. hit разг. (arrive at):
to hit 200 kph
200 Sachen machen разг.
9. hit разг. (go to):
10. hit (encounter):
11. hit (occur to):
to hit sb
12. hit (produce):
den richtigen Ton treffen перенос.
13. hit разг. (murder):
to hit sb
jdn umlegen разг.
14. hit разг. (ask for):
to hit sb [up] for sth
jdn nach etw дат. fragen
Выражения:
büffeln разг.
zur Flasche greifen перенос.
an die Decke gehen разг. перенос.
etw springt jdm ins Auge перенос.
in die Falle gehen разг. перенос.
den Nagel auf den Kopf treffen перенос.
to hit sb for six брит.
IV. hit [hɪt] ГЛ. неперех.
1. hit (strike):
to hit [at sb/sth]
[nach jdm/etw] schlagen
2. hit (collide):
3. hit (attack):
to hit at sb also перенос.
jdn attackieren a. перенос.
4. hit (take effect):
I. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out неизм., предикат.:
abwesend [o. nicht da] [o. разг. weg] sein
sich вин. im Ausstand befinden ФРГ, австр.
to be out borrowed from the library
2. out неизм., предикат. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг.
3. out неизм., предикат. (on the move):
to be out army
4. out неизм., предикат. (in blossom):
to be out tree also
5. out неизм., предикат. (available):
6. out неизм., предикат. разг. (existing):
7. out неизм., предикат. (known):
heraus [o. разг. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out неизм., предикат.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг. weg] sein
to be out for the count БОКС
to be out for the count перенос.
total hinüber [o. erledigt] [o. швейц. durch] sein разг.
to be out like a light разг.
weg sein разг.
9. out неизм., предикат. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out неизм., предикат. СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг.
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out неизм., предикат. разг.:
draußen sein разг.
[raus]fliegen разг.
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen перенос. [o. sitzen] разг.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out неизм., предикат. разг.:
unmöglich sein разг.
aus der Mode sein разг.
13. out неизм., предикат. (not possible):
14. out неизм., предикат. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out неизм., предикат. (inaccurate):
falsch [o. разг. daneben] sein разг.
to be out watch
sich вин. verrechnet haben разг.
16. out неизм., предикат. разг. (in search of):
to be out for sth
auf etw вин. aus sein разг.
to be out for sth
es auf etw вин. abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг.
17. out неизм., предикат. homosexual:
sich вин. geoutet haben разг.
18. out неизм., предикат. tide:
19. out неизм., предикат. debutante:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out неизм.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out неизм.:
heraus разг.
hinaus разг. [o. raus]
nach außen разг.
out of room, building a.
raus hier! разг.
heraus damit! разг.
[he]raus mit der Sprache! разг.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out неизм. (away from home, for a social activity):
4. out неизм.:
heraus разг.
to cross sth out
5. out неизм. (fully, absolutely):
burnt out also перенос.
ausgebrannt a. перенос.
burnt out fuse
burnt out candle
out and away америк.
out and away америк.
6. out неизм. (aloud):
7. out неизм. (to an end, finished):
over and out АВИА.
Ende <-s, -n> спец.
to die out перенос. applause
to fight sth out
8. out неизм. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out неизм. (unconscious):
to go out like a light разг.
sofort weg sein разг.
10. out неизм. (dislocated):
11. out неизм. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out неизм. (outdated):
to have gone out with the ark разг.
völlig altmodisch [o. ФРГ шутл. разг. von anno Tobak] sein
13. out неизм. (time off):
14. out неизм. tide:
15. out неизм. (at a distant place):
out west америк. (west coast)
16. out неизм. (towards a distant place):
in die Ferne высок.
to move out to the west coast [or америк. out west]
III. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг.
СПОРТ to out sb
2. out БОКС:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг.
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
aus +дат.
Запись в OpenDict
hit ГЛ.
Запись в OpenDict
hit ГЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
to be out to do sth (in search of) разг.
Present
Ihit out
youhit out
he/she/ithits out
wehit out
youhit out
theyhit out
Past
Ihit out
youhit out
he/she/ithit out
wehit out
youhit out
theyhit out
Present Perfect
Ihavehit out
youhavehit out
he/she/ithashit out
wehavehit out
youhavehit out
theyhavehit out
Past Perfect
Ihadhit out
youhadhit out
he/she/ithadhit out
wehadhit out
youhadhit out
theyhadhit out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
In this way, even large or heavily armored ships could be sunk or disabled with a single well-placed hit.
en.wikipedia.org
Their parents hit them with broomsticks, feather dusters, clothes hangers, belts and irons.
www.telegraph.co.uk
They break from their own norm with several orchestral elements to make the album sound more full and let the music hit even harder.
en.wikipedia.org
However, the compere announces that the champ has been hit by a truck and will be unable to fight, to the disgust of all.
en.wikipedia.org
Hit enter and the command prompt window should open for you.
www.cnet.com