Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pullula
Strike Reset
re·set <-tt-, -set, -set> [ˌri:ˈset] ГЛ. перех.
1. reset (set again):
2. reset МЕД.:
3. reset ИНФОРМ. (set to initial state):
to reset sth
I. strike1 [straɪk] СУЩ.
1. strike (of labour):
Streik м. <-(e)s, -s>
Ausstand м. <-(e)s>
Sitzstreik м. <-(e)s, -s>
Solidaritätsstreik м. <-(e)s, -s>
Sympathiestreik м. <-(e)s, -e>
wildcat strike esp америк.
to be on strike against sth/sb америк.
etw/jdn bestreiken
2. strike (occurrence):
II. strike1 [straɪk] ГЛ. неперех.
streiken офиц.
für etw вин. streiken
I. strike2 [straɪk] СУЩ.
1. strike ВОЕН.:
Angriff м. <-(e)s, -e>
Schlag м. <-(e)s, Schlä̱·ge> gegen +вин.
Luftangriff м. <-(e)s, -e>
Militärschlag м. <-(e)s, -schläge>
Atomangriff м. <-(e)s, -e>
Präventivschlag м. <-(e)s, -schläge>
pre-emptive strike перенос.
Vergeltungsschlag м. <-(e)s, -schläge>
Vergeltungsangriff м. <-(e)s, -e>
2. strike (discovery):
Fund м. <-(e)s, -e>
3. strike америк. also перенос. (conviction):
Verurteilung ж. <-, -en> a. перенос.
4. strike америк. (in baseball):
Fehlschlag м. <-(e)s, -schläge>
5. strike БИРЖ.:
II. strike2 <struck, struck [or устар., америк. also stricken]> [straɪk] ГЛ. перех.
1. strike (beat):
jdn/ein Tier [mit etw дат.] schlagen
(bang against) to strike sth [with sth]
[mit etw дат.] gegen etw вин. schlagen
(bang on) to strike sth [with sth]
[mit etw дат.] auf etw вин. schlagen
2. strike (send by hitting):
3. strike usu passive (reach, damage):
4. strike (meet, bump against):
gegen etw вин. stoßen
gegen etw вин. fahren
auf etw вин. auflaufen
mit etw дат. zusammenstoßen
5. strike (knock, hurt):
mit etw дат. gegen/auf etw вин. schlagen
6. strike (inflict):
to strike a blow against [or at] sb/sth перенос.
jdm/etw einen Schlag versetzen перенос.
to strike a blow for sth перенос.
eine Lanze für etw вин. brechen высок.
7. strike (devastate):
to strike sb/sth
jdn/etw heimsuchen
8. strike (give an impression):
to strike sb as ...
jdm ... scheinen
it strikes sb that ...
es scheint jdm, dass ...
9. strike (impress):
von etw дат. beeindruckt sein
to be struck on sb/sth разг. (be infatuated)
sich вин. in jdn/etw verguckt haben разг.
10. strike (arouse, induce):
11. strike (achieve):
to strike a deal [or америк. also bargain] with sb
12. strike (manufacture):
13. strike (discover):
auf etw вин. stoßen
to strike gold/oil перенос. разг.
einen Glückstreffer landen перенос.
to strike gold перенос. разг. (at the Olympics)
14. strike (play):
15. strike (adopt):
to strike an attitude уничиж.
sich вин. in Szene setzen уничиж.
vor etw дат. warnen
16. strike clock:
17. strike (occur to):
18. strike (remove):
to strike sth from the record америк. ЮРИД.
19. strike (ignite):
20. strike (render):
Выражения:
to strike it lucky разг.
einen Glückstreffer landen перенос.
das große Geld machen разг.
III. strike2 <struck, struck [or устар., америк. also stricken]> [straɪk] ГЛ. неперех.
1. strike (reach aim, have impact):
treffen <trifft, traf, getroffen>
strike lightning
to strike at sb/sth
jdn/etw treffen
to strike at the heart of sb перенос.
jdn ins Herz treffen перенос.
ins Schwarze treffen перенос.
2. strike:
to strike at sb/sth
jdn/etw angreifen
to strike at sb/sth hit out
nach jdm/etw schlagen
3. strike (cause suffering):
strike illness, disaster
strike fate
4. strike clock:
schlagen <schlägt, schlug, geschlagen>
5. strike (find):
etw finden
Выражения:
to strike lucky брит., австрал. разг.
einen Glückstreffer landen перенос.
Запись в OpenDict
reset ГЛ.
to reset sth (Computer, Smartphone etc.) ИНФОРМ.
Запись в OpenDict
strike ГЛ.
strike reset СУЩ. ФИНАНС.
strike3 СУЩ. ФИНАНС.
Strike м.
Present
Ireset
youreset
he/she/itresets
wereset
youreset
theyreset
Past
Ireset
youreset
he/she/itreset
wereset
youreset
theyreset
Present Perfect
Ihavereset
youhavereset
he/she/ithasreset
wehavereset
youhavereset
theyhavereset
Past Perfect
Ihadreset
youhadreset
he/she/ithadreset
wehadreset
youhadreset
theyhadreset
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
If the weight's value exceeds the highest number (7 or 9), reset the weight back to 2.
en.wikipedia.org
Snake wins by collecting, through body searches, three dogtags, with each life lost resetting the count to zero.
en.wikipedia.org
The derailment occurred because a staff member had failed to reset the track alignment properly.
en.wikipedia.org
Even if power is cut off for a second, most clocks will still have to be reset.
en.wikipedia.org
If this came up at any time the team's score reset to zero, but play would continue as long as there was time left.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Instead, the country’s development has been hampered by political unrest, strikes and corruption.
[...]
www.giz.de
[...]
Stattdessen sind politische Unruhen, Streiks und Korruption an der Tagesordnung.
[...]
[...]
Instead the country ’ s development is hampered by political unrest, strikes and corruption.
[...]
www.giz.de
[...]
Stattdessen sind politische Unruhen, Streiks und Korruption an der Tagesordnung.
[...]
[...]
(3) Damage compensation claims resulting from late or erroneous deliveries shall only be possible in consideration of the provisions of § 8.(4) Our deliveries are made from our Solingen warehouse.(5) Unforeseen events (e.g. strikes, official measures) shall release us from the obligation to deliver.
[...]
www.ledlenser.com
[...]
(3) Schadensersatzansprüche aus verzögerten oder falschen Lieferungen sind nur unter den Voraussetzungen des § 9 möglich.(4) Unsere Lieferungen erfolgen ab Lager Solingen.(5) Unvorhergesehene Ereignisse (z.B. Streik, behördl. Maßnahmen) entbinden uns von der Lieferverpflichtung.
[...]
[...]
A storm, a blackout or even a strike in one city can reverberate throughout the entire country because transportation is a complex, interconnected ecosystem of many stakeholders.
[...]
www.ibm.com
[...]
Ein Sturm, eine Stromausfall oder selbst ein Streik in einer einzigen Stadt kann sich auf das ganze Land auswirken, weil das Transportwesen ein komplexes, vernetztes System mit vielen Komponenten und Beteiligten ist.
[...]
[...]
You pay the entire strike (open total) following the end of the month billing period.
[...]
www.internet.ch
[...]
Sie bezahlen den gesamten Ausstand (offener Gesamtbetrag) bis Ende des der Abrechnungsperiode folgenden Monats.
[...]