Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

направляться
to bring into harmony
немецкий
немецкий
английский
английский
etw [mit etw дат./miteinander] in Einklang bringen
английский
английский
немецкий
немецкий
to assimilate sth to sth
etw mit etw дат. in Einklang bringen
to be in/out of tune with sth перенос.
in Einklang mit etw дат. sein высок.
in Einklang высок. [o. Übereinstimmung] mit etw дат.
sich вин. mit etw дат. in Einklang befinden
Ein·klang <-(e)s, -klän·ge> СУЩ. м. высок.
etw [mit etw дат./miteinander] in Einklang bringen
in [o. im] Einklang mit etw дат. stehen
im Einklang mit jdm/etw
in harmony with sb/sth
brin·gen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] ГЛ. перех.
1. bringen (tragen):
etw bringen
to bring sth
to take sth
to take/bring out отдел. the rubbish брит. [or garbage]
2. bringen (übergeben):
[jdm] etw bringen
to bring [sb] sth
[jdm] etw bringen
to bring sth [to sb]
[jdm] etw bringen (hinbringen a.)
to take [sb] sth
[jdm] etw bringen (hinbringen a.)
to take sth [to sb]
3. bringen (servieren):
jdm etw bringen
to bring sb sth
sich дат. etw bringen lassen
4. bringen (einführen):
etw auf den Markt bringen Neues a.
5. bringen (begleiten):
6. bringen (befördern):
7. bringen (lenken):
8. bringen (bescheren):
to cause [sb] [or to give sb] trouble
Stimmung in etw вин. bringen
to liven up sth отдел.
9. bringen (mitteilen):
10. bringen (erarbeiten):
es zu nichts weiter als zu etw дат. bringen
11. bringen разг. (erreichen):
12. bringen (versetzen):
you'll get into [or be in] a hell of a mess if you do that! разг.
jdn außer sich вин. bringen
to put [or разг. land] sb in prison
to take sb/sth to court
to be the death of sb usu шутл.
to [not] get worked [or разг. het] up
etw an sich вин. bringen разг.
to get sth
etw an sich вин. bringen (stehlen)
to collar sth разг.
etw hinter sich вин. bringen разг.
etw mit sich дат. bringen
to cause sth
etw mit sich дат. bringen (zwangsläufig a.)
to involve [or entail] sth
etw bringt es mit sich дат., dass jd etw tut
sth causes sb to do sth
jd bringt es nicht über sich вин., etw zu tun
13. bringen (anregen):
jdn dahin [o. dazu] [o. so weit] bringen, etw zu tun [o. dass jd etw tut]
to make sb do sth
to make sb run/Sg/talk
14. bringen (rauben):
jdn um etw вин. bringen
to rob sb of sth
jdn um etw вин. bringen (durch eigene Schuld)
to cost sb sth
15. bringen разг. (veröffentlichen):
etw bringen
to print [or publish] sth
16. bringen разг. (senden):
etw bringen
etw bringen TV
to show [or broadcast] sth
17. bringen разг. (darstellen):
jdn bringen
to act [or play the part of] sb
18. bringen разг. (vorführen):
etw bringen Kino, Nachtlokal
to show sth
etw bringen Artist, Tänzerin, Sportler
etw bringen Sänger
to Sg sth
19. bringen (darbringen):
jdm etw bringen
to offer sb sth [or sth to sb]
20. bringen (einbringen):
[jdm] etw bringen
to bring in sth отдел. [for sb]
the antique fetched [or was sold for] €100,000
das bringt nichts! разг.
21. bringen жарг. (können):
well, can your husband keep it up [in bed]? разг.
the engine's had it [or done for] разг.
22. bringen разг. (bewegen):
23. bringen разг. (machen):
Выражения:
einen Hammer bringen разг.
einen Klops bringen св-нем. яз.
to put one's foot in it [or one's mouth] разг.
Op·fer <-s, -> [ˈɔpfɐ] СУЩ. ср.
1. Opfer (verzichtende Hingabe):
2. Opfer РЕЛИГ.:
jdm jdn/etw zum Opfer bringen высок.
to sacrifice sb/sth to sb
3. Opfer (geschädigte Person):
jdm/etw zum Opfer fallen
to fall victim to sb/sth
in1 [ɪn] ПРЕДЛОГ
1. in +дат. (darin befindlich):
2. in +вин. (hin zu einem Ziel):
3. in +дат. (innerhalb von):
4. in +вин. (bis zu einer Zeit):
5. in +вин. o дат. (Verweis auf ein Objekt):
6. in спец. (mit):
7. in +дат. (auf eine Art und Weise):
in2 [ɪn] ПРИЛ. разг.
in разг.
Präsens
ichbringe
dubringst
er/sie/esbringt
wirbringen
ihrbringt
siebringen
Präteritum
ichbrachte
dubrachtest
er/sie/esbrachte
wirbrachten
ihrbrachtet
siebrachten
Perfekt
ichhabegebracht
duhastgebracht
er/sie/eshatgebracht
wirhabengebracht
ihrhabtgebracht
siehabengebracht
Plusquamperfekt
ichhattegebracht
duhattestgebracht
er/sie/eshattegebracht
wirhattengebracht
ihrhattetgebracht
siehattengebracht
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Anomale Laborwerte, die im Einklang mit dem Diabetes und der schweren Entheropatie stehen, sind der Normalfall.
de.wikipedia.org
Auf seinem Grabstein wird 1811 als Geburtsjahr angegeben, was aber mit den restlichen Daten seines Lebens nicht in Einklang gebracht werden kann.
de.wikipedia.org
Die Haushaltsberatungen werden deshalb in der Literatur als eine Inszenierung beschrieben, die nicht im Einklang mit den Erwartungen über die tatsächlichen Entscheidungsmöglichkeiten der Parlamentarier steht.
de.wikipedia.org
Sie alle führen ein Doppelleben, das nicht im Einklang mit den Moralvorstellungen der katholischen Kirche steht.
de.wikipedia.org
Nach solchen Verben verändert das Objekt seinen Ton im Einklang mit den Regeln, die oben im Abschnitt "Lexikalische Tonklassen" besprochen wurden.
de.wikipedia.org