Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nationality
any way [
no matter how] you slice it

в словаре PONS

немецкий
немецкий
английский
английский
английский
английский
немецкий
немецкий
any way [or америк. no matter how] you slice it
в словаре PONS

I. dre·hen [ˈdre:ən] ГЛ. перех.

1. drehen (herumdrehen):

etw drehen
to turn sth

2. drehen (verdrehen):

etw drehen
to turn [or move] sth

3. drehen (rollen und formen):

[sich дат.] eine [Zigarette] drehen

4. drehen КИНО. (aufnehmen):

5. drehen (einstellen):

etw drehen
to turn sth

6. drehen разг. (hinkriegen):

etw drehen

7. drehen уничиж. жарг. (Unrechtmäßiges tun):

etw drehen
to get up to sth
ein [krummes] Ding drehen разг.
to do a job разг.

Выражения:

II. dre·hen [ˈdre:ən] ГЛ. неперех.

1. drehen КИНО. (Aufnahmen machen):

2. drehen (einstellen):

an etw дат. drehen
to turn sth

3. drehen (die Richtung ändern):

drehen Fahrzeug
drehen Wind

4. drehen разг. (manipulieren):

an etw дат. drehen

Выражения:

III. dre·hen [ˈdre:ən] ГЛ. возвр. гл.

1. drehen (rotieren):

sich вин. [um etw вин.] drehen
to turn [about sth]
sich вин. im Kreis drehen
sich вин. im Tanz drehen

2. drehen (sich wenden):

sich вин. drehen

3. drehen (zum Gegenstand haben):

sich вин. um jdn/etw drehen
to be about sb/sth

4. drehen австр. разг. (aufbrechen, sich entfernen):

sich вин. drehen
to push off разг.

Выражения:

sb's head is spinning [or брит. a. swimming]

I. wen·den [ˈvɛndn̩] ГЛ. перех.

1. wenden <wendet, wendete, gewendet> (umdrehen):

etw wenden Blatt, Buchseite
to turn over sth отдел.

2. wenden <wendet, wendete, gewendet> КУЛИН.:

etw wenden Braten
to turn over sth отдел.
etw wenden Pfannkuchen
to flip over sth отдел.

3. wenden <wendet, wandte [o. wendete], gewandt [o. gewendet] > (Richtung ändern):

to look at sth
no turning

Выражения:

whichever way one looks [or разг. you look] at it
whichever way one looks [or разг. you look] at it

II. wen·den <wendet, wandt [o. wendete], gewandt [o. gewendet]> [ˈvɛndn̩] ГЛ. возвр. гл.

1. wenden (sich drehen):

2. wenden (kontaktieren):

sich вин. [in etw дат.] an jdn wenden
to turn to sb [regarding sth]

3. wenden (zielen):

sich вин. an jdn wenden

4. wenden (entgegentreten):

sich вин. gegen jdn wenden
sich вин. gegen etw вин. wenden

5. wenden (sich verkehren):

Выражения:

sich вин. zum Gehen wenden

III. wen·den <wendet, wendete, gewendet> [ˈvɛndn̩] ГЛ. неперех. (Richtung ändern)

wenden Person, Verkehrsmittel

I. auch [aux] НАРЕЧ.

1. auch (ebenfalls):

I want an ice-cream! — me too [or so do I] !
I love chocolateso do I [or me too]
I'm not coming! — nor am I [or me neither] !

2. auch:

3. auch (sogar):

4. auch (ebenso gut):

II. auch [aux] ЧАСТ.

1. auch (tatsächlich, wirklich):

2. auch (verstärkend):

verdammt aber auch! жарг.
damn it! разг.

3. auch (verallgemeinernd):

so/wie ... auch ...

4. auch (einräumend):

5. auch (zweifelnd):

es <род. seiner, дат. ihm, вин. es> [ɛs] МЕСТОИМ. лицо

1. es (für sächliche subst):

es разг. (emotional für Schiffe)

2. es (bezogen auf vorangehendes pron, subst):

wer ist da? — ich bin es

3. es (auf vorangehendes adj bezogen):

4. es (auf das Gemeinte bezogen):

5. es (auf vorangehenden Satzinhalt bezogen):

6. es (rein formales Subjekt):

I am glad [or pleased] that ...
es ist zu dumm, aber ...
it's a pity [or shame] that ...
jdm gefällt es, etw zu tun
sb likes doing sth

7. es (Einleitewort mit folgendem Subjekt):

8. es (Subjekt bei unpersönlichen Ausdrücken):

9. es (rein formales Objekt):

man1 <дат. einem, вин. einen> [man] МЕСТОИМ. неопред.

1. man (irgendjemand):

one офиц.
man tut etw
they/one does [or you do] sth

2. man (die Leute):

3. man (ich):

es, Es <-, -> [ɛs] СУЩ. ср. МУЗ.

Запись в OpenDict

drehen ГЛ.

to spin sth [around]
Запись в OpenDict

wenden ГЛ.

Präsens
ichdrehe
dudrehst
er/sie/esdreht
wirdrehen
ihrdreht
siedrehen
Präteritum
ichdrehte
dudrehtest
er/sie/esdrehte
wirdrehten
ihrdrehtet
siedrehten
Perfekt
ichhabegedreht
duhastgedreht
er/sie/eshatgedreht
wirhabengedreht
ihrhabtgedreht
siehabengedreht
Plusquamperfekt
ichhattegedreht
duhattestgedreht
er/sie/eshattegedreht
wirhattengedreht
ihrhattetgedreht
siehattengedreht

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Sie drehte einen Tierschutz-Werbetrailer, mit dem sie sich gegen Massentierhaltung wandte.
de.wikipedia.org
Letztlich wandte er sich von seinen ursprünglich linguistischen Zügen ab und mehr geografischen und kulturellen Seiten zu.
de.wikipedia.org
Der Import von Indigo führte ab dem 18. Jahrhundert zu einem allmählichen wirtschaftlichen Niedergang und die Bauern wandten sich wieder der ‚normalen‘ Landwirtschaft zu.
de.wikipedia.org
Mit einer Gastredaktion wendeten die Generalkommissare bewusst das Prinzip der Konversion bereits existierender Strukturen auf die Publikation an.
de.wikipedia.org
Er wandte diese neue Fakultätsfunktion unter anderem auf Ringe ganzzahliger Polynome und p-adische Analysis an.
de.wikipedia.org