немецко » испанский
Вы видите похожие результаты mengen , hegen , legen , Segen , wegen , fegen , Degen , regen , Regen и gegen

II . mengen [ˈmɛŋən] ГЛ. возвр. гл.

mengen sich mengen разг.:

I . gegen [ˈge:gən] ПРЕДЛОГ +вин.

4. gegen (Richtung):

II . gegen [ˈge:gən] НАРЕЧ. (etwa)

I . regen [ˈre:gən] ГЛ. перех. высок., лит.

II . regen [ˈre:gən] ГЛ. возвр. гл. sich regen

2. regen высок., лит. (entstehen):

Degen <-s, -> [ˈde:gən] СУЩ. м.

II . fegen [ˈfe:gən] ГЛ. перех.

1. fegen швейц.:

2. fegen (Schornstein):

wegen [ˈve:gən] ПРЕДЛОГ +род./дат.

1. wegen (aufgrund von):

a causa de, debido a

Segen <-s, ohne pl > [ˈze:gən] СУЩ. м.

1. Segen (Einwilligung) a. РЕЛИГ.:

seinen Segen zu etw geben разг.
ihren Segen hast du! разг.

2. Segen (göttlicher Segen):

gracia ж. de Dios [o divina]

3. Segen (Glück, Wohltat):

suerte ж.
es una bendición que... +сослаг.

4. Segen разг. ирон. (Menge):

montón м.

Regen СУЩ.

Статья, составленная пользователем
auf Regen folgt Sonnenschein перенос. фразеол.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina