немецко » французский

I . gut <besser, beste> [guːt] ПРИЛ.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist определит. (untadelig):

bon(ne) препозит.
gut Benehmen
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) препозит.
das ist mal 'ne gute Idee! разг.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) препозит.

9. gut (Schulnote):

gut

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) препозит.
gut gegen [o. für разг.] Husten sein
wozu ist das gut? разг.
ça sert à quoi ? разг.

Выражения:

Gut und Böse
jenseits von Gut und Böse sein ирон. разг. Person:
avoir passé l'âge de penser à ça разг.
gut und schön, aber ...
c'est bien joli, mais... разг.
du bist gut! ирон. разг.
elle est bonne, celle-là ! разг.
es mit etw gut sein lassen разг.
lass mal gut sein! разг.
laisse tomber ! разг.
alles wird [wieder] gut
also [o. nun] [o. na] gut!
schon gut! разг.
c'est bon[, c'est bon] ! разг.

II . gut <besser, am besten> [guːt] НАРЕЧ.

2. gut (reichlich):

gut
gut

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

gut НАРЕЧ.

Статья, составленная пользователем

Gut СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Примеры со словом gut

Ende gut, alles gut посл.
gut/nicht gut drauf sein разг.
avoir/[ne] pas avoir la pêche разг.
gut duften
gut kochen
gut Holz!
nun gut
gut gehen
schon gut! разг.
c'est bon[, c'est bon] ! разг.
gut gemacht!
gut so!
mach's gut! разг.
salut ! разг.
lucratif(-ive)
gut liegen
ebenso gut

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Sie gedeiht am besten auf basen- und möglichst stickstoffreichen Böden.
de.wikipedia.org
Als er 1960 in seine Heimat zurückkehrte, war der Tango dort so gut wie ausgestorben.
de.wikipedia.org
Die Gattung der Habichtskräuter schien ihm dafür gut geeignet: „Dieses Genus besitzt einen so außerordentlichen Reichtum an selbständigen Formen, wie ihn kein anderes Pflanzengeschlecht aufweisen kann.
de.wikipedia.org
Die meisten Arten gedeihen am besten in Regionen mit kalten Wintern und trockenen und heißen Sommern.
de.wikipedia.org
Er machte dabei immer eine gute Figur und gewann auch die meisten dieser Kämpfe.
de.wikipedia.org
Ein weiteres artspezifisches Merkmal ist der verlängerte Handwurzelknochen der Vorderpfoten, der einen „Pseudo-Daumen“ bildet und dem besseren Ergreifen der Nahrung dient.
de.wikipedia.org
Steigt der Preis inländischer Güter relativ zum Preis ausländischer Güter, so spricht man von einer realen Aufwertung.
de.wikipedia.org
Die gut 1000 Gemeinden sind in neun Synoden und 50 Presbyterien organisiert.
de.wikipedia.org
Die Sowjets waren bis zu ihrem Heimspiel 1980 immer unter den besten drei Teams.
de.wikipedia.org
Aluminiumfenster werden aufgrund ihrer Strapazierfähigkeit und der guten statischen Eigenschaften vor allem in öffentlichen Gebäuden und Büros verbaut.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina