польско » немецкий

Переводы „milden“ в словаре польско » немецкий

(Перейти к немецко » польский)

milion <род. ‑a, мн. ‑y> [miljon] СУЩ. м.

1. milion (liczba):

Million ж.

2. milion обыч. мн. (mnóstwo):

Millionen ж. мн. [von] Menschen

gulden <род. ‑a, мн. ‑y> [gulden] СУЩ. м. ФИНАНС.

miocen <род. ‑u, мн. отсут. > [mjotsen] СУЩ. м. ГЕО.

Miozän ср.

milanez <род. ‑u, мн. ‑y> [milanes] СУЩ. м. (dzianina)

milczek <род. ‑czka, мн. ‑czki> [miltʃek] СУЩ. м. высок.

milczeć <‑czy; прош. вр. milcz; св. po‑> [miltʃetɕ] ГЛ. неперех.

2. milczeć (nie kontaktować się z kimś):

miłek <род. ‑łka, мн. ‑łki> [miwek] СУЩ. м. БОТАН.

milord <род. ‑a, мн. ‑owie> [milort] СУЩ. м. письм.

milowy [milovɨ] ПРИЛ.

Выражения:

Meilenstein м. высок.
einen großen Schritt nach vorn machen перенос.

milady [milejdi] СУЩ. ж. неизм. письм.

II . żaden <род. żadnego, мн. żadni> [ʒaden] СУЩ. м. субстант. прилаг. (nikt)

I . jeden <jedna, jedno> [jeden] ЧИСЛ.

II . jeden [jeden] ПРИЛ.

III . jeden [jeden] МЕСТОИМ. (pewien)

IV . jeden [jeden] ЧАСТ.

du bist mir [vielleicht] Einer м. ! шутл.

V . jeden <род. jednego, мн. отсут. > [jeden] СУЩ. м. субстант. прилаг.

1. jeden разг. (kieliszek wódki):

być po jednym głębszym разг.
einen in der Krone haben разг.
einen trinken [o. heben] разг.

loden <род. ‑u, мн. ‑y> [loden] СУЩ. м.

Wiedeń <род. ‑dnia, мн. отсут. > [vjedeɲ] СУЩ. м.

Wien ср.

mila <род. mili, мн. mile> [mila] СУЩ. ж.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski