французско » немецкий

Переводы „sachgemäßer“ в словаре французско » немецкий

(Перейти к немецко » французский)

I . ramasser [ʀamɑse] ГЛ. перех.

3. ramasser:

4. ramasser разг. (embarquer):

5. ramasser разг. (attraper):

einstecken разг.
sich дат. eine Krankheit holen [o. einfangen] разг.

6. ramasser (relever une personne qui est tombée):

7. ramasser перенос., уничиж.:

jdn aus der Gosse auflesen разг.

8. ramasser (prendre ce qui est tombé par terre):

9. ramasser (condenser):

10. ramasser (resserrer):

11. ramasser высок. (regrouper):

II . ramasser [ʀamɑse] ГЛ. возвр. гл. se ramasser

1. ramasser разг. (tomber):

hinpurzeln разг.

2. ramasser (échouer):

3. ramasser (se mettre en boule):

jacasser [ʒakase] ГЛ. неперех.

1. jacasser pie:

2. jacasser (parler):

schnattern разг.

bavasser [bavase] ГЛ. неперех. уничиж. разг.

croasser [kʀɔase] ГЛ. неперех.

croasser corbeau, corneille:

I . repasser1 [ʀ(ə)pɑse] ГЛ. неперех. +avoir

II . tabasser [tabase] разг. ГЛ. возвр. гл.

I . cuirasser [kɥiʀase] ГЛ. перех. (revêtir d'une cuirasse)

II . cuirasser [kɥiʀase] ГЛ. возвр. гл.

1. cuirasser ВОЕН. (se revêtir d'une cuirasse):

2. cuirasser (se protéger):

déclasser [deklɑse] ГЛ. перех.

2. déclasser (déranger):

II . décrasser [dekʀase] ГЛ. возвр. гл. se décrasser

1. décrasser (se laver):

2. décrasser перенос.:

enchâsser [ɑ͂ʃɑse] ГЛ. перех.

2. enchâsser ЛИНГВ.:

foutimasser ГЛ.

Статья, составленная пользователем
foutimasser (ne rien faire d'utile, perdre son temps) швейц. разг.
herumhängen разг.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina