Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

AB
Abfindung
ˈsev·er·ance pay СУЩ. no pl
Abfindung ж. <-, -en>
I. sev·er·ance [ˈsevərən(t)s] СУЩ. no pl офиц.
1. severance (act of ending):
Abbruch м. <-s, -brü·che> +род.
the severance of aid [to sb/sth]
2. severance (separation):
Trennung ж. <-, -en>
3. severance (payment by employer):
Abfindung ж. <-, -en>
4. severance ЮРИД. (ending of tenancy):
5. severance (ending of employment):
Entlassung ж. <-, -en>
II. sev·er·ance [ˈsevərən(t)s] СУЩ. modifier
I. pay1 [peɪ] СУЩ. no pl
Lohn м. <-(e)s, Löh·ne>
Gehalt ср. <-(e)s, Gehäl·ter>
pay of a civil servant
pay of a soldier
Sold м. <-(e)s, -e>
Ecklohn м. <-(e)s, -löhne>
Grundgehalt ср. <-(e)s, -hälter>
Nettoverdienst м. <-(e)s, -e>
to be in sb's pay
to be in sb's pay
II. pay1 <paid, paid> [peɪ] ГЛ. перех.
1. pay (give):
to pay sth
etw [be]zahlen
etw [aus]zahlen
to pay dividends investment
to pay dividends перенос.
to pay top dollar америк. разг.
to pay duty [on sth]
Zoll [auf etw вин.] zahlen
to pay one's instalments [or америк. installments]
das Porto [für etw вин.] zahlen
to pay a refund [on sth]
to pay tax [on sth]
[auf etw вин.] Steuern zahlen
to pay sb sth
jdm etw zahlen
to pay sth for sth
etw für etw zahlen
we paid her $60 [or $60 to her] for the table
2. pay (give money for, settle):
to pay sth
to pay one's dues перенос. (obligations)
3. pay (put, deposit):
to pay sth into court ЮРИД.
4. pay (give money to):
to pay sb
to pay sb to do sth
to pay sb for sth
jdm für etw вин. Geld geben
5. pay перенос. (suffer the consequences):
[für etw вин.] bezahlen перенос.
die Rechnung [für etw вин.] präsentiert bekommen перенос.
das ist ein zu hoher Preis перенос.
6. pay перенос. (be worthwhile):
to pay sb
it pays sb to do sth
es lohnt sich für jdn, etw zu tun
7. pay (bestow):
[auf etw вин.] achtgeben
to pay a call on sb [or sb a call]
jdn besuchen офиц.
to pay a call on sb [or sb a call]
auf etw вин. hören
jdn ehren высок.
etw дат. huldigen высок. устар.
to pay tribute to sb/sth
jdm/etw Tribut zollen
Выражения:
you pays your money and you takes your choice [or chance] saying разг.
you pays your money and you takes your choice [or chance] saying разг.
das ist Hans was Heiri разг. швейц.
to pay through the nose for sth разг.
einen Wucherpreis für etw вин. bezahlen уничиж.
III. pay1 <paid, paid> [peɪ] ГЛ. неперех.
1. pay (give money):
to pay by cheque [or америк. check]/credit card
to pay by instalments [or америк. installments]
to pay for sb/sth
für jdn/etw [be]zahlen
2. pay:
it pays to do sth
3. pay перенос. (suffer):
to pay [for sth]
[für etw вин.] bezahlen [o. büßen]
pay2 <payed [or paid], payed [or paid]> [peɪ] ГЛ. перех. МОР. (seal with tar)
to pay sth
Запись в OpenDict
pay ГЛ.
you get what you pay for фразеол.
pay ГЛ. перех. ФИНАНС.
Present
Ipay
youpay
he/she/itpays
wepay
youpay
theypay
Past
Ipaid
youpaid
he/she/itpaid
wepaid
youpaid
theypaid
Present Perfect
Ihavepaid
youhavepaid
he/she/ithaspaid
wehavepaid
youhavepaid
theyhavepaid
Past Perfect
Ihadpaid
youhadpaid
he/she/ithadpaid
wehadpaid
youhadpaid
theyhadpaid
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Cook's severance pay comes to about 5.4 million euros, a figure determined by standard company and legal guidelines.
en.wikipedia.org
He was eligible for $10,817 in severance pay.
en.wikipedia.org
Journalists estimated that his severance pay was just $378.36six months' worth of salarybased on his employment agreement and his latest public salary information.
en.wikipedia.org
Severance pay was instituted to help protect the newly unemployed.
en.wikipedia.org
The employer notified the taxpayer in late 1974 that the severance pay would be mailed to her sometime early in 1975.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The cash compensation and severance pay through a share exchange is discriminated.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Dabei wird die Barabfindung und eine Abfindung durch Aktientausch unterschieden.
[...]
[...]
In 1909 he prematurely ended the contract with Deutz, collected his severance pay, and leased a disused dyeworks in Molsheim, Alsace.
[...]
www.bugatti.com
[...]
1909 verlässt er Deutz vorzeitig mit einer Abfindung und pachtet im elsässischen Molsheim die leerstehenden Gebäude einer Färberei.
[...]
[...]
Furthermore, a general limit on severance pay is contained within the contracts for all Board members as of January 1, 2010.
[...]
bericht.basf.com
[...]
Ab 1. Januar 2010 wird einheitlich bei allen Mitgliedern des Vorstands außerdem eine generelle Begrenzung einer etwaigen Abfindung in die Verträge aufgenommen.
[...]
[...]
However, we do not believe the uniform cap on severance pay stipulated in the fourth paragraph in section 4.2.3 of the Code is appropriate for all of the circumstances the recommendation covers.
www.sap.com
[...]
Wir sind hingegen der Ansicht, dass es nicht angebracht ist, ohne Differenzierung in sämtlichen von Ziffer 4.2.3 Abs. 4 DCGK erfassten Fällen Abfindungen auf das in dieser Empfehlung vorgegebene Maß zu begrenzen.
[...]
Expenses for severance pay and compensation as part of the SCORE job cuts depressed the Group's result for the first quarter, as did impairment losses and valuation effects.
investor-relations.lufthansagroup.com
[...]
Neben den Kosten für Abfindungen und Ausgleichszahlungen im Zusammenhang mit dem Stellenabbau durch SCORE, waren es vor allem außerplanmäßige Abschreibungen und Bewertungseffekte, die das Ergebnis des Konzerns im ersten Quartal belasteten.