Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

окажа
only
немецкий
немецкий
английский
английский
nur [nu:ɐ̯] НАРЕЧ.
1. nur vor Substantiven (nicht mehr als):
nur
nur
nur noch [o. bes. австр. mehr]
2. nur vor Substantiven, Pronomen (ausschließlich):
nur
nur
nur sie darf das
3. nur vor Adjektiven, Verben (bloß):
nur
nur
nur
nur
er nickte nur
what a bloody laugh! разг.
nur dass ...
nur gut, dass ...
nicht nur, dass ...
nur schade, dass ...
nicht nur ..., sondern auch ...
not only [or just] ..., but also ...
nur so
warum fragst du? — ach, nur so
warum hast du das getan? — nur so
4. nur (ruhig):
nur
5. nur (verstärkend):
dass es nur so ... + гл.
nur zu das kenne ich nur zu gut
das ist nur zu wahr!
6. nur (einschränkend):
nur
nur
nur kann man nie wissen, ob ...
nur dass ...
7. nur mit Fragepronomen:
nur
nur
warum/was/wer/wie ... nur?
just [or but] why/what/who/how ...?
was hat sie nur?
8. nur (Bedingung, Wunsch):
wenn ... nur ...
if only ...
wüsste ich nur, wann/wie ...
wüsste ich nur, wann/wie ...
9. nur (Aufforderung):
nur
geh nur!
geh nur!
sieh nur!
nur her damit!
nur Mut!
nur zu!
nur zu!
I. nicht [nɪçt] НАРЕЧ.
1. nicht (Verneinung):
nicht ... sein
to not be ...
2. nicht (vor Adjektiv zur Verneinung):
nicht leitend [o. nichtleitend] ФИЗ.
nicht linear [o. nichtlinear] МАТЕМ.
nicht öffentlich [o. nichtöffentlich] определит.
not open to the public предикат.
sth incorrect [or untrue]
3. nicht (verneinende Aufforderung):
do not touch офиц.
nur das nicht!
4. nicht (empört, verwundert):
was ... nicht
5. nicht (bestätigend):
II. nicht [nɪçt] ЧАСТ.
1. nicht (rhetorisch):
let's leave now, right [or разг. OK] ?
2. nicht (wohl):
nur Lesezugriff ИНФОРМ.
английский
английский
немецкий
немецкий
this is just money-making уничиж.
das ist nur Geldmacherei уничиж.
немецкий
немецкий
английский
английский
nur für Totalverlust phrase СТРАХОВ.
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Wie bei allen Monochamusarten erscheinen nur die Fühler der Weibchen durch eine helle Behaarung der Basis der Fühlerglieder geringelt, die der Männchen einfarbig dunkel.
de.wikipedia.org
In der Konstrukteurswertung zählten nur die Punkte des bestplatzierten Fahrers eines Teams.
de.wikipedia.org
Heute stehen nur vier Häuser im Ort, in dem insgesamt fünf Personen leben.
de.wikipedia.org
Sie ist vom Aussterben bedroht und es sind nur wenige lebende Exemplare bekannt.
de.wikipedia.org
Sie kann nur stattfinden, wenn eine Resonanzbedingung erfüllt ist.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Wir kauften nur das Allernotwendigste ein.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
We only bought the things that we needed most.
[...]
[...]
Wenn auch nur für einen Augenblick.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Even if only for an instant.
[...]
[...]
Die Katakomben können nur mit Führung besichtigt werden.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
These catacombs can only be visited on a guided tour.
[...]
[...]
Das Thema kann nur einmal und nur innerhalb der ersten zwei Wochen der Bearbeitungszeit zurückgegeben werden."
www.sai.uni-heidelberg.de
[...]
The topic can be returned only once and only within the first two weeks of the processing time."
[...]
Nur eines der Jungtiere überlebt:
[...]
www.berlin.de
[...]
Only one of the cubs survives:
[...]