Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

окалям
box
французский
французский
английский
английский
caisse [kɛs] СУЩ. ж.
1. caisse (boîte):
caisse (gén)
caisse (de champagne, vin)
caisse (de champagne, vin)
caisse (bac)
2. caisse ТЕХН.:
caisse (de voiture)
caisse (de voiture)
caisse (d'horloge)
caisse (de piano, d'orgue)
3. caisse (voiture):
caisse жарг.
vieille caisse
old banger разг.
4. caisse (tambour):
caisse
5. caisse (pour l'argent):
caisse (tiroir)
caisse (appareil)
caisse (coffret)
avoir de l'argent en caisse букв.
avoir de l'argent en caisse перенос.
voler la caisse
tenir la caisse ТОРГ. (normalement)
tenir la caisse (un moment)
tenir la caisse перенос., шутл.
faire sa caisse
petite caisse
6. caisse (guichet):
caisse (de magasin)
caisse (de supermarché)
caisse (de banque)
passer à la caisse (pour payer)
passer à la caisse (pour être licencié) разг.
7. caisse (capital, organisme gérant un capital):
caisse
caisse de secours
caisse claire
caisse d'emballage
caisse d'épargne
caisse noire
caisse à outils
caisse de résonance
caisse de tympan
Выражения:
à fond la caisse разг. partir, s'en aller
à fond la caisse mettre la musique
I. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] ПРИЛ. определит.
1. gros (volumineux):
gros (grosse) (gén)
gros (grosse) tête, cœur букв.
gros (grosse) cigare
2. gros (épais):
gros (grosse) lèvres, genoux, chevilles
gros (grosse) couverture, pull, rideau
3. gros (gras):
gros (grosse) homme, femme, enfant
gros (grosse) bébé
gros (grosse) ventre
4. gros (important):
gros (grosse) entreprise, exploitation
gros (grosse) commerçant, producteur, industriel, actionnaire, client
gros (grosse) contrat, investissement, marché
gros (grosse) dégâts
gros (grosse) dépense, héritage, somme
gros (grosse) récolte, cueillette
5. gros (grave):
gros (grosse) problème, erreur
gros (grosse) difficulté, déception, défaut
6. gros (fort):
gros (grosse) mensonge, surprise
gros (grosse) rhume
gros (grosse) sanglots
gros (grosse) soupir, voix
gros (grosse) câlin, larmes, appétit
gros (grosse) pluie, chute de neige
gros (grosse) orage
gros (grosse) temps, mer
gros (grosse) buveur, fumeur
gros (grosse) mangeur
you silly fool! разг.
7. gros (rude):
gros (grosse) traits
gros (grosse) rire
gros (grosse) drap, laine
II. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] СУЩ. м. (ж.)
gros (grosse)
les petits payent pour les gros перенос.
III. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] НАРЕЧ.
1. gros (en gros caractères):
gros (grosse) écrire
2. gros (beaucoup) miser, risquer, gagner, perdre:
gros (grosse) букв.
gros (grosse) перенос.
jouer gros букв., перенос.
IV. gros СУЩ. м.
1. gros (plupart):
le gros de spectateurs, lecteurs, passagers
le gros de manifestants, troupes, armée, expédition
le gros de travail
le gros de effort, dépenses, revenus
le gros de été, hiver, saison
le gros de déficit
2. gros ТОРГ.:
de gros magasin, commerce, prix
3. gros РЫБ.:
V. en gros phrase
1. en gros (dans les grandes lignes):
en gros expliquer, raconter
2. en gros ТОРГ.:
en gros acheter, vendre
en gros achat, vente
wholesale определит.
en gros achat, vente
bulk определит.
3. en gros (en gros caractères):
en gros écrit, imprimé
VI. grosse СУЩ. ж.
1. grosse (copie d'acte):
2. grosse (douze douzaines):
VII. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]
gros bétail С.-Х.
gros bonnet разг.
big wig брит. разг.
gros bonnet разг.
big shot разг.
gros bras разг.
gros coup разг.
gros cube разг. АВТО. ТЕХ., ТРАНС.
big bike разг.
gros cube разг. АВТО. ТЕХ., ТРАНС.
gros cube разг. АВТО. ТЕХ., ТРАНС.
big hog америк. разг.
gros cul разг.
gros gibier ОХОТ
gros gibier перенос.
gros lard разг.
fat slob разг.
gros lot ИГРА
gagner ou décrocher le gros lot букв., перенос.
gros morceau разг. (travail)
gros œuvre СТРОИТ.
gros plan КИНО.
gros plein de soupe разг.
fatso разг.
gros rouge разг.
red plonk брит. разг.
gros rouge разг.
gros sel КУЛИН.
gros titre ЖУРН.
grosse caisse МУЗ.
grosse légume разг.
big wig брит. разг.
grosse légume разг.
big shot разг.
grosse tête разг.
brain box брит. разг.
grosse tête разг.
brain разг.
VIII. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]
faire une grosse tête à qn жарг.
to give sb a thick ear брит. разг.
faire une grosse tête à qn жарг.
to beat sb upside the head америк. разг.
en avoir gros sur le cœur ou la patate разг.
tiroir-caisse <мн. tiroirs-caisses> [tiʀwaʀkɛs] СУЩ. м.
1. tiroir-caisse букв.:
tiroir-caisse
2. tiroir-caisse (dispensateur d'argent):
tiroir-caisse перенос.
casse-noisettes, casse-noisette, casse-noix <мн. caisse-noisettes, caisse-noix> [kasnwazɛt, kasnwa] СУЩ. м.
английский
английский
французский
французский
caisse ж.
caisse ж.
caisse ж.
caisse ж.
французский
французский
английский
английский
caisse [kɛs] СУЩ. ж.
1. caisse (boîte):
caisse
2. caisse ФИНАНС.:
caisse (dans un magasin)
caisse (dans une banque)
caisse noire
faire la [ou sa] caisse
tenir la caisse
passer à la caisse
caisse d'épargne
3. caisse (organisme de gestion):
caisse
4. caisse (boîtier):
caisse d'une horloge
caisse d'un tambour
caisse d'une voiture
grosse caisse
5. caisse разг. (voiture):
caisse
Выражения:
avoir une caisse швейц. (être ivre)
prendre une caisse швейц. (s'enivrer)
à fond la caisse разг.
Запись в OpenDict
caisse СУЩ.
caisse du chat ж.
tiroir-caisse <tiroirs-caisses> [tiʀwaʀkɛs] СУЩ. м.
tiroir-caisse
английский
английский
французский
французский
caisse ж.
caisse ж.
caisse ж.
caisse ж.
caisse ж.
caisse ж.
французский
французский
английский
английский
caisse [kɛs] СУЩ. ж.
1. caisse (boîte):
caisse
2. caisse ФИНАНС.:
caisse (dans un magasin)
caisse (dans une banque)
caisse noire
faire la [ou sa] caisse
tenir la caisse
passer à la caisse
caisse d'épargne
3. caisse (organisme de gestion):
caisse
4. caisse (boîtier):
caisse d'une horloge
caisse d'un tambour
caisse d'une voiture
grosse caisse
5. caisse разг. (voiture):
caisse
Выражения:
avoir une caisse швейц. (être ivre)
prendre une caisse швейц. (s'enivrer)
à fond la caisse разг.
tiroir-caisse <tiroirs-caisses> [tiʀwaʀkɛs] СУЩ. м.
tiroir-caisse
английский
английский
французский
французский
caisse ж.
caisse ж.
caisse ж.
caisse ж.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Le gouvernement jordanien lui a interdit par décret de retourner dans le royaume.
fr.wikipedia.org
Le tender associé était particulièrement petit, ceci afin de pouvoir les retourner sur les plaques tournantes de la compagnie.
fr.wikipedia.org
Quand il ne peut plus tenir dans la mer, il fait frénétiquement signe au garçon de retourner à terre.
fr.wikipedia.org
L'un de ceux qui le suivaient vit que l'animal traînait ce paquet derrière lui, et cria à l'adresse du propriétaire de se retourner pour réassurer la charge.
fr.wikipedia.org
Lorsqu'on y sent un bourrelet de métal (nommé « morfil »), sensiblement constant sur toute la longueur, on peut retourner le couteau et effectuer le même mouvement d'aiguisage sur l'autre face.
fr.wikipedia.org