Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

расщепление
zwischen zwei Leute treten
come between ГЛ. неперех.
английский
английский
немецкий
немецкий
to stand/come between sb/sth [and sb/sth]
zwischen jdm/etw [und jdm/etw] stehen/zwischen jdn/etw [und jdn/etw] geraten [o. kommen]
немецкий
немецкий
английский
английский
dazwischentreten störender Mensch, Ex-Freund
I. be·tween [bɪˈtwi:n] ПРЕДЛОГ
1. between:
zwischen +дат.
zwischen +вин.
2. between (among):
zwischen +вин./дат.
3. between (to and fro):
zwischen +дат.
4. between (inside):
zwischen +дат.
5. between (in range):
zwischen +дат.
6. between (connecting):
zwischen +дат.
7. between (suffered by):
zwischen +дат.
8. between (separating):
zwischen +вин./дат.
to stand/come between sb/sth [and sb/sth]
zwischen jdm/etw [und jdm/etw] stehen/zwischen jdn/etw [und jdn/etw] geraten [o. kommen]
9. between (combining):
zwischen +дат.
10. between (choosing):
zwischen +дат.
to be torn between sth [and sth]
zwischen etw дат. [und etw дат.] hin und her gerissen sein
11. between (sharing):
Выражения:
II. be·tween [bɪˈtwi:n] НАРЕЧ. неизм.
Zwischenmahlzeit ж. <-, -en>
I. come <came, come> [kʌm] ГЛ. неперех.
1. come (move towards):
kommen <kam, gekommen>
2. come (arrive):
3. come (go for a purpose):
to come for sb/sth
jdn/etw abholen
4. come (accompany someone):
5. come (originate from):
6. come (in sequence):
7. come (in competition):
to come first/second брит., австрал.
8. come (have priority):
9. come (happen):
geschehen <geschah, geschehen>
10. come (be, become):
sich вин. öffnen
to come open door
11. come:
billig[er] sein разг.
12. come (progress):
13. come жарг. (have orgasm):
kommen <kam, gekommen> жарг.
Выражения:
ach, ich bitte dich! разг.
... and come to that ...
... und da wir gerade davon sprechen, ... разг.
to come unstuck брит., австрал. plan
to come unstuck speaker
to come unstuck person
baden gehen разг.
to come unstuck project
in die Binsen gehen разг.
II. come [kʌm] ГЛ. перех. esp уничиж. (behave like)
komm mir jetzt bloß nicht so! разг.
III. come [kʌm] СУЩ. no pl вульг. (semen)
Soße ж. <-, -n> вульг.
Запись в OpenDict
come ГЛ.
so ... sein, dass es schon nicht mehr geht жарг.
total verrückt sein разг.
steinreich sein разг.
Запись в OpenDict
come
Запись в OpenDict
come ГЛ.
Запись в OpenDict
come ГЛ.
Present
Icome between
youcome between
he/she/itcomes between
wecome between
youcome between
theycome between
Past
Icame between
youcame between
he/she/itcame between
wecame between
youcame between
theycame between
Present Perfect
Ihavecome between
youhavecome between
he/she/ithascome between
wehavecome between
youhavecome between
theyhavecome between
Past Perfect
Ihadcome between
youhadcome between
he/she/ithadcome between
wehadcome between
youhadcome between
theyhadcome between
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
This illustrates geometrically the equivalence between the quadrature of the parabola and the volume of a pyramid, which were computed classically by different means.
en.wikipedia.org
The subclass therefore computes the sum of the cubes between two integers.
en.wikipedia.org
This represents a range of wind angles between beam reach and running downwind.
en.wikipedia.org
This third ozone layer shows an abrupt decrease in elevation between 75 and 50 degrees south.
en.wikipedia.org
The mine consists of a short tortuous corridor, that widens into a blotch, often between two lateral veins.
en.wikipedia.org

Искать перевод "come between" в других языках