Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dinsignes
insignia
I. insigne [ɛ̃siɲ] ПРИЛ. офиц.
insigne honneur, faveur, privilège
great, signal офиц. определит.
insigne service
insigne maladresse
remarkable ирон.
II. insigne [ɛ̃siɲ] СУЩ. м. (signe distinctif)
III. insignes СУЩ. м. мн.
insignes м. мн. (emblème):
insignia мн.
consigne [kɔ̃siɲ] СУЩ. ж.
1. consigne (ordre):
orders мн.
2. consigne (pour les bagages):
left luggage office брит.
baggage checkroom америк.
to put sth in left luggage брит.
to check sth (in) америк.
3. consigne (de bouteilles, d'emballages):
deposit (de of)
left luggage lockers мн. брит.
baggage lockers мн. америк.
consigner [kɔ̃siɲe] ГЛ. перех.
1. consigner (conserver par écrit):
consigner fait, souvenir
to record, to write [sth] down (dans in)
2. consigner (retenir dans un lieu):
consigner ВОЕН. soldat
to confine (dans, à to)
consigner ШКОЛА élève
3. consigner (mettre en dépôt):
consigner objet, marchandise
I. signer [siɲe] ГЛ. перех.
1. signer (apposer sa signature sur):
signer contrat, traité, lettre, chèque, tableau
ça, c'est signé ta sœur разг.!
signer son arrêt de mort перенос.
le disque compact a signé la fin du 33 tours перенос.
2. signer ТЕХН.:
signer pièce d'orfèvrerie
3. signer directeur, agent:
signer КИНО., ТЕАТР. artiste
II. signer [siɲe] ГЛ. неперех. (s'exprimer en langage des signes)
III. se signer ГЛ. возвр. гл.
se signer возвр. гл.:
I. consigné (consignée) [kɔ̃siɲe] ГЛ. прич. прош. вр.
consigné → consigner
II. consigné (consignée) [kɔ̃siɲe] ПРИЛ.
consigné bouteille, emballage:
consigné (consignée)
consigner [kɔ̃siɲe] ГЛ. перех.
1. consigner (conserver par écrit):
consigner fait, souvenir
to record, to write [sth] down (dans in)
2. consigner (retenir dans un lieu):
consigner ВОЕН. soldat
to confine (dans, à to)
consigner ШКОЛА élève
3. consigner (mettre en dépôt):
consigner objet, marchandise
I. assigner [asiɲe] ГЛ. перех.
1. assigner (attribuer):
assigner tâche, rôle
to assign (à to)
assigner crédits
to allocate (à to)
2. assigner (déterminer):
assigner date, limite
to fix (à to)
assigner valeur
to ascribe (à to)
3. assigner ЮРИД.:
II. s'assigner ГЛ. возвр. гл.
s'assigner возвр. гл.:
I. désigner [deziɲe] ГЛ. перех.
1. désigner (faire référence à):
désigner mot, expression:
désigner couleur, triangle:
2. désigner (indiquer):
to draw sb's attention to sth
3. désigner (choisir):
to choose, to designate (comme, en qualité de as)
to appoint (comme as)
to nominate (comme as)
4. désigner (fixer):
désigner date, lieu
II. se désigner ГЛ. возвр. гл.
se désigner возвр. гл.:
I. résigner [ʀeziɲe] ГЛ. перех. лит.
résigner fonction:
II. se résigner ГЛ. возвр. гл.
se résigner возвр. гл.:
to resign oneself (à qc to sth, à faire to doing)
cosigner [kosiɲe] ГЛ. перех.
signet [siɲɛ] СУЩ. м.
insigne [ɛ̃siɲ] СУЩ. м.
insigne d'un ordre
consigne [kɔ̃siɲ] СУЩ. ж.
1. consigne sans мн.:
left luggage брит.
baggage check америк.
left luggage locker брит.
baggage locker америк.
2. consigne sans мн. ТОРГ.:
3. consigne (instructions):
orders мн.
consigner [kɔ̃siɲe] ГЛ. перех.
1. consigner (mettre à la consigne):
2. consigner (facturer):
3. consigner (enregistrer):
consigné(e) [kɔ̃siɲe] ПРИЛ.
signet [siɲɛ] СУЩ. м. ИНФОРМ.
signer [siɲe] ГЛ. перех.
1. signer (apposer sa signature):
2. signer (produire sous son nom):
signer œuvre, pièce
signer tableau
Выражения:
c'est signé qn разг.
résigner [ʀeziɲe] ГЛ. возвр. гл.
cosigner [kosiɲe] ГЛ. перех.
designer [dizajnœʀ, dezajnœʀ] СУЩ. м. и ж.
désigner [deziɲe] ГЛ. перех.
1. désigner (montrer, indiquer):
to point at sb/sth
2. désigner (signaler):
3. désigner (choisir):
to designate sb as sth
4. désigner (qualifier):
5. désigner (dénommer):
to refer to sth as sth
insigne [ɛ͂siɲ] СУЩ. м.
insigne d'un ordre
consigne [ko͂siɲ] СУЩ. ж.
1. consigne sans мн.:
2. consigne sans мн. ТОРГ.:
3. consigne (instructions):
orders мн.
consigner [ko͂siɲe] ГЛ. перех.
1. consigner (mettre à la consigne):
2. consigner (facturer):
3. consigner (enregistrer):
consigné(e) [ko͂siɲe] ПРИЛ.
cosigner [kosiɲe] ГЛ. перех.
designer [dizajnœʀ, dezajnœʀ] СУЩ. м. и ж.
désigner [deziɲe] ГЛ. перех.
1. désigner (montrer, indiquer):
to point at sb/sth
2. désigner (signaler):
3. désigner (choisir):
to designate sb as sth
4. désigner (qualifier):
5. désigner (dénommer):
assigner [asiɲe] ГЛ. перех.
1. assigner (attribuer):
2. assigner (fixer):
3. assigner ЮРИД.:
résigner [ʀeziɲe] ГЛ. возвр. гл.
résigner se résigner:
signer [siɲe] ГЛ. перех.
1. signer (apposer sa signature):
2. signer (produire sous son nom):
signer œuvre, pièce
signer tableau
Выражения:
c'est signé qn разг.
Présent
jeconsigne
tuconsignes
il/elle/onconsigne
nousconsignons
vousconsignez
ils/ellesconsignent
Imparfait
jeconsignais
tuconsignais
il/elle/onconsignait
nousconsignions
vousconsigniez
ils/ellesconsignaient
Passé simple
jeconsignai
tuconsignas
il/elle/onconsigna
nousconsignâmes
vousconsignâtes
ils/ellesconsignèrent
Futur simple
jeconsignerai
tuconsigneras
il/elle/onconsignera
nousconsignerons
vousconsignerez
ils/ellesconsigneront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Permanente, contrairement au signet, elle ne peut tomber malencontreusement.
fr.wikipedia.org
À partir de leurs mots-clés, les enseignants peuvent en évaluer l'utilité avant de les intégrer à leurs signets.
fr.wikipedia.org
Les navigateurs web peuvent utiliser la favicon dans la barre d'adresse, les signets, les onglets ou encore les autres raccourcis.
fr.wikipedia.org
La structuration d'une communauté de pratique a des affinités avec le partage de signets.
fr.wikipedia.org
Cependant, il y a clairement des questions de confidentialité et de confiance dans l'envoi de signets à un service tiers.
fr.wikipedia.org