Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сломанный
Verzinsungsforderung
английский
английский
немецкий
немецкий
Zahlungsanspruch м. <-(e)s, -sprüche>
Zinszahlung ж. <-, -en>
Verzinsung ж. <-, -en>
немецкий
немецкий
английский
английский
I. claim [kleɪm] СУЩ.
1. claim (assertion):
Behauptung ж. <-, -en>
to make claims to be sth/[that] ...
behaupten, etw zu sein/[dass] ...
2. claim:
Forderung ж. <-, -en>
Versicherungsfall м. <-(e)s, -fälle>
to put in a claim [for sth]
3. claim (right):
Anspruch м. <-(e)s, -sprüche>
Anrecht ср. <-(e)s, -e> auf +вин.
Rechtsanspruch м. <-(e)s, -sprüche>
auf etw вин. Anspruch erheben
4. claim ЭКОН.:
Schadensfall м. <-(e)s, -fälle>
Versicherungsanspruch м. <-(e)s, -sprüche>
5. claim ЮРИД.:
Klage ж. <-, -n>
Klagebegehren ср. <-s> kein pl
Klagebegründung ж. <-, -en>
6. claim ЮРИД. (legal matter):
Bagatellsache ж. <-, -n>
7. claim (patent):
8. claim МИНЕР.:
Claim ср. <-s, -s>
II. claim [kleɪm] ГЛ. перех.
1. claim (assert):
to claim [that] ...
2. claim (declare ownership):
to claim sth
auf etw вин. Anspruch erheben
3. claim (require):
4. claim (demand in writing):
to claim sth
to claim one's money back брит.
5. claim (cause death):
6. claim ЮРИД. (state grievance):
to claim sth
wegen einer S. род. klagen
7. claim жарг.:
Выражения:
III. claim [kleɪm] ГЛ. неперех.
pay·ment [ˈpeɪmənt] СУЩ.
1. payment (sum):
Zahlung ж. <-, -en>
payment перенос.
Lohn м. <-(e)s, Lö̱h·ne>
payment перенос.
Vergütung ж. <-, -en>
back payment of wages
back payment of overcharged amount
Rückzahlung ж. <-, -en>
one-off payment брит.
payment in kind ТОРГ.
Sachleistung ж. <-, -en>
Naturallohn м. <-(e)s, -löhne>
2. payment (act of paying):
Begleichung ж. <-, -en>
Bezahlung ж. <-> kein pl
Fälligkeitstag м. <-(e)s, -e>
I. in·ter·est [ˈɪntrəst, америк. -trɪst] СУЩ.
1. interest:
Interesse ср. <-s, -n>
Hobby ср. <-s, -ies>
just out of interest разг.
Eigennutz м. <-es>
an etw дат. Interesse haben
sich вин. für etw вин. interessieren
an etw дат. Interesse zeigen
sth is in sb's interest
2. interest (profit, advantage):
3. interest no pl (importance):
Interesse ср. <-s, -n>
Reiz м. <-es, -e>
4. interest no pl ФИНАНС.:
Kapitalertrag м. <-(e)s, -träge>
Zinssatz м. <-es, -sätze>
to return sb's kindness with interest перенос.
to pay sb back with interest перенос.
5. interest (involvement):
Beteiligung ж. <-, -en>
die Großgrundbesitzer(innen) м. мн. (ж.)
II. in·ter·est [ˈɪntrəst, америк. -trɪst] ГЛ. перех.
to interest sb [in sth]
jdn [für etw вин.] interessieren
to interest sb [in sth]
bei jdm Interesse [für etw вин.] wecken
sich вин. für etw/jdn interessieren
Запись в OpenDict
payment СУЩ.
proof of payment ФИНАНС.
Beschleunigungszahlung ж. смягч.
interest payment claim СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
claim СУЩ. ЭКОН.
claim СУЩ. СТРАХОВ.
claim СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
claim СУЩ. БУХГ.
payment СУЩ. УПРАВ. КАДР.
payment СУЩ. БУХГ.
payment СУЩ. БАНК.
payment СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
payment СУЩ. ФИНАНС.
Kassa ж.
interest СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
Anteil м.
Present
Iclaim
youclaim
he/she/itclaims
weclaim
youclaim
theyclaim
Past
Iclaimed
youclaimed
he/she/itclaimed
weclaimed
youclaimed
theyclaimed
Present Perfect
Ihaveclaimed
youhaveclaimed
he/she/ithasclaimed
wehaveclaimed
youhaveclaimed
theyhaveclaimed
Past Perfect
Ihadclaimed
youhadclaimed
he/she/ithadclaimed
wehadclaimed
youhadclaimed
theyhadclaimed
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Some of the payments were to be made in the form of military equipment.
en.wikipedia.org
For this purpose, the statistical information regarding the volume of means of payment should be improved.
en.wikipedia.org
Payment of any approved assistance is to be distributed within 60 days of the approval.
en.wikipedia.org
Further they used the income from empire to fund payment for officeholding.
en.wikipedia.org
When payment is required to operate the machine, the viewing period is specifically timed.
en.wikipedia.org