Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

здравоохранение
Arbeitsperiode
I. pe·ri·od [ˈpɪəriəd, америк. ˈpɪr-] СУЩ.
1. period (length of time):
Zeitspanne ж. <-, -n>
Zeitraum м. <-(e)s, -räume>
Periode ж. <-, -n>
Nachfrist ж. <-, -en>
Probezeit ж. <-, -en>
2. period (lesson):
Stunde ж. <-, -n>
3. period:
Zeit ж. <-, -en>
Zeitabschnitt м. <-(e)s, -e>
Periode ж. <-, -n> высок.
Phase ж. <-, -n>
Inkubationszeit ж. <-, -en>
Amtszeit ж. <-, -en>
Kolonialzeit ж. <-> kein pl
4. period ГЕОЛ.:
Periode ж. <-, -n> высок.
Präkambrium ср. спец.
5. period разг. (menstruation):
Periode ж. <-, -n>
6. period америк. ЛИНГВ. also перенос. (full stop):
Punkt м. <-(e)s, -e> a. перенос.
II. pe·ri·od [ˈpɪəriəd, америк. ˈpɪr-] СУЩ. modifier
1. period:
period (of an earlier period) chair, clothing, vase
period (set in an earlier period) drama, novel
2. period (concerning menstruation):
period cramps, days
I. work [wɜ:k, америк. wɜ:rk] СУЩ.
1. work no pl (useful activity):
Arbeit ж. <-, -en>
перенос. to be at work
Forschungsarbeit ж. <-, -en>
to get [or go][or set] to work
to get [or go][or set] to work on sth
sich вин. an etw вин. machen
to put [or set] sb to work doing sth
jdn [damit] beauftragen, etw zu tun
2. work no pl (employment):
Arbeit ж. <-, -en>
3. work no pl (place of employment):
Arbeit ж. <-, -en>
Arbeitsplatz м. <-es, -plät·ze>
4. work (construction, repairs):
5. work no pl:
Arbeit ж. <-, -en>
Werk ср. <-(e)s, -e>
good works РЕЛИГ.
6. work ИСК., ЛИТ., МУЗ.:
Werk ср. <-(e)s, -e>
jds Früh-/Spätwerk ср.
7. work (factory):
works + ед./pl гл.
Werk ср. <-(e)s, -e>
works + ед./pl гл.
Fabrik ж. <-, -en>
Stahlwerk ср. <-(e)s, -e>
8. work (working parts):
works pl of a clock
Uhrwerk ср. <-(e)s, -e>
works of a machine
Getriebe ср. <-s, ->
9. work разг. (everything):
das ganze Drum und Dran разг. kein pl
two large pizzas with the works, please! esp америк.
10. work no pl ФИЗ.:
Arbeit ж. <-, -en>
11. work ВОЕН.:
Выражения:
to be a [real] piece of work разг.
to have one's work cut out разг.
sich вин. mächtig reinknien müssen разг.
to get [or go][or set] to work on sb разг.
jdn bearbeiten разг.
to give sb the works dated жарг.
jdn [ordentlich] in die Mangel nehmen разг.
II. work [wɜ:k, америк. wɜ:rk] СУЩ. modifier
1. work (climate, report, week):
Arbeitskleidung ж. <-, -en>
Arbeitstempo ср. <-s, -s>
Выражения:
works (canteen, inspection)
Werksgelände ср. <-s, ->
III. work [wɜ:k, америк. wɜ:rk] ГЛ. неперех.
1. work (do a job):
to work like a slave [or америк., австрал. dog] разг.
wie ein Tier schuften разг.
to work like a Trojan брит.
wie ein Pferd arbeiten разг.
2. work (be busy, active):
to work at/on sth
an etw дат. arbeiten
auf etw вин. hinwirken [o. hinarbeiten]
3. work (have an effect):
to work against sb/sth
sich negativ für jdn/auf etw вин. auswirken
4. work (function):
work generator, motor
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to work off the mains брит.
5. work (be successful):
funktionieren разг.
work plan, tactics
6. work МЕД.:
work medicine, pill
7. work (be based):
8. work (move):
to work down clothes
runterrutschen разг.
to work windward МОР.
9. work лит.:
10. work МОР.:
Выражения:
to work till you drop разг.
jdn bearbeiten разг.
IV. work [wɜ:k, америк. wɜ:rk] ГЛ. перех.
1. work (make work):
to work oneself to death разг.
sich вин. zu Tode arbeiten [o. разг. schinden]
2. work (operate):
to work sth machine
to work sth piece of equipment
3. work (move):
to work sth out of sth
etw aus etw дат. herausbekommen
etw löst/lockert sich вин.
sth works itself out of sth
etw löst sich aus etw дат.
4. work (bring about):
to work sth
5. work (get):
in Rage geraten разг.
jdn in Rage bringen разг.
sich вин. aufregen
6. work (shape):
to work sth
7. work (mix, rub):
to work sth into sth
etw in etw вин. einarbeiten
to work sth into sth food
etw mit etw дат. vermengen
etw in etw вин. einbauen [o. einfügen]
die Haut mit etw дат. einreiben
8. work (embroider):
to work sth
ein Monogramm auf etw вин. sticken
9. work (cultivate):
10. work (cover):
11. work (pay for by working):
Выражения:
to work one's fingers to the bone [for sb] разг.
sich дат. [für jdn] den Rücken krumm arbeiten разг.
to work a treat брит. разг.
Запись в OpenDict
work СУЩ.
big [or large] work in progress перенос.
Großbaustelle ж. перенос. шутл.
Запись в OpenDict
work ГЛ.
work period СУЩ. КОНТРОЛ.
Present
Iwork
youwork
he/she/itworks
wework
youwork
theywork
Past
Iworked
youworked
he/she/itworked
weworked
youworked
theyworked
Present Perfect
Ihaveworked
youhaveworked
he/she/ithasworked
wehaveworked
youhaveworked
theyhaveworked
Past Perfect
Ihadworked
youhadworked
he/she/ithadworked
wehadworked
youhadworked
theyhadworked
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
He saw motherhood as a way for female sexuality to live out its disturbances, but also as an opportunity to work through them.
en.wikipedia.org
They work under cognitive overload, engaging in multitasking and encountering frequent interruptions.
en.wikipedia.org
Employees often work at cross-purposes when their goals, metrics and incentives are not aligned.
business.financialpost.com
A metal cylinder will work as rotor, but to improve efficiency a squirrel cage rotor or a rotor with closed windings is usually used.
en.wikipedia.org
The company also acts as the middleman through which he produces his licensed comics work.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The Mural pays lip service to a communicative memory characterized by its preservation of simple everyday details that are passed on from generation to generation in the form of stories over a time period that does not exceed 80 years, after which it transforms into cultural memory [3].
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Das Wandbild ist das Lippenbekenntnis eines kommunikativen Gedächtnisses, das durch seine Bewahrung einfacher alltäglicher Details charakterisiert ist, die als Geschichten von Generation zu Generation in einer Zeitspanne von nicht mehr als 80 Jahren weitergegeben werden, nach der es sich zu einem kulturellen Gedächtnis transformiert [3].
[...]
[...]
The film is uncut and was recorded with a shoulder tripod over a period of three weeks.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Aufgenommen wurde er mit einem Schulterstativ über eine Zeitspanne von drei Wochen.
[...]
[...]
To change this behavior, we can also supply an expiration parameter when calling set() so that the data will be removed from the cache after a certain period of time:
[...]
www.yiiframework.com
[...]
Um dieses Verhalten zu verändern, können wir beim Aufruf von set() einen weiteren Parameter angeben, so dass die Daten nach einer bestimmten Zeitspanne ungültig werden:
[...]
[...]
Previous albums have actually been done within about a ten day period but I've been so busy with my other businesses that I haven't found the time to complete it this year.
www.innenseiten.de
[...]
Die zurückliegenden Alben sind eigentlich alle in einer etwa zehntägigen Zeitspanne fertig geworden, aber ich bin momentan so beschäftigt mit meinem anderen Geschäft, dass ich noch keine Zeit hatte, es dieses Jahr fertigzustellen.
[...]
Persistent Cookies These cookies stay in one of your browser's subfolders until you delete them manually or your browser deletes them based on the duration period contained within the persistent cookie's file.
www.nvidia.de
[...]
Persistente Cookies Diese Cookies bleiben in einem der Unterordner Ihres Browsers, bis Sie sie manuell löschen oder der Browser sie entsprechend der in der Datei des persistenten Cookies eingetragenen Zeitspanne löscht.