в итальянском словаре Oxford-Paravia
I. hold out ГЛ. [həʊld -] (hold out)
II. hold out ГЛ. [həʊld -] (hold [sth] out, hold out [sth])
III. hold out ГЛ. [həʊld -] (hold out [sth])
hold out hope:
I. hold1 <прош. вр. held, прич. прош. вр. held, holden устар.> [брит. həʊld, америк. hoʊld] ГЛ. перех.
1. hold (clasp):
2. hold (maintain):
3. hold (arrange):
4. hold (have capacity for):
6. hold (support) shelf, fridge, branch, roof:
7. hold (restrain):
8. hold (keep against will):
9. hold (possess):
10. hold (keep back):
11. hold (believe):
12. hold:
13. hold (captivate):
14. hold ТЕЛЕКОМ.:
II. hold1 <прош. вр. held, прич. прош. вр. held, holden устар.> [брит. həʊld, америк. hoʊld] ГЛ. неперех.
2. hold:
3. hold (continue):
- hold weather:
-
III. to hold oneself ГЛ. возвр. гл.
IV. hold1 [брит. həʊld, америк. hoʊld] СУЩ.
1. hold (grasp, grip):
2. hold (possession):
3. hold (contact):
4. hold (control):
I. out [брит. aʊt, америк. aʊt] НАРЕЧ. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
6. out (in slogans):
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
10. out (in view):
11. out (extinguished):
13. out (unconscious):
15. out брит. (incorrect):
17. out (actively in search of) разг.:
20. out брит. (ever) разг.:
II. out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
5. out of (free from confinement):
III. out [брит. aʊt, америк. aʊt] ГЛ. перех.
out person:
IV. out [брит. aʊt, америк. aʊt] СУЩ. разг. (means of escape, excuse)
-
- scappatoia ж.
V. out [брит. aʊt, америк. aʊt]
в словаре PONS
I. hold [hoʊld] СУЩ.
1. hold (grasp, grip):
4. hold (control):
6. hold (delayed):
7. hold (understand):
II. hold <held, held> [hoʊld] ГЛ. перех.
1. hold:
4. hold (keep, retain):
5. hold (maintain):
6. hold (make keep to):
7. hold (control):
8. hold (delay, stop):
10. hold (possess, own):
11. hold (make happen):
12. hold (believe):
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРИЛ.
2. out (released):
- out book
- pubblicato, -a
- out news
- rilasciato, -a
9. out (not possible):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (remove):
4. out (away):
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
7. out (because of):
- to do sth out of politeness
-
| I | hold out |
|---|---|
| you | hold out |
| he/she/it | holds out |
| we | hold out |
| you | hold out |
| they | hold out |
| I | held out |
|---|---|
| you | held out |
| he/she/it | held out |
| we | held out |
| you | held out |
| they | held out |
| I | have | held out |
|---|---|---|
| you | have | held out |
| he/she/it | has | held out |
| we | have | held out |
| you | have | held out |
| they | have | held out |
| I | had | held out |
|---|---|---|
| you | had | held out |
| he/she/it | had | held out |
| we | had | held out |
| you | had | held out |
| they | had | held out |
PONS OpenDict
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.
Примеры предложений недоступны
Попробуй ввести другую запись.