Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

поселенец
to wave something
немецкий
немецкий
английский
английский
I. schwin·gen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] ГЛ. перех. +haben
1. schwingen (mit etw wedeln):
etw schwingen
to wave sth
2. schwingen (mit etw ausholen):
etw schwingen
3. schwingen (hin und her bewegen):
jdn/etw schwingen
to swing sb/sth
Fahnen schwingen
das Tanzbein schwingen
to shake a leg перенос.
4. schwingen С.-Х.:
Flachs schwingen
II. schwin·gen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] ГЛ. неперех.
1. schwingen +haben (vibrieren):
schwingen
schwingen Brücke
to make sth [or cause sth to] vibrate
2. schwingen +sein (hin- und herpendeln):
[an etw дат.] [irgendwohin] schwingen
3. schwingen +haben высок. (mitschwingen):
etw schwingt [in etw дат.]
sth can be heard [or detected] [in sth]
4. schwingen +haben ФИЗ.:
schwingen Wellen
5. schwingen +sein (beim Skifahren):
schwingen
6. schwingen +haben швейц. (ringen):
schwingen
7. schwingen +sein швейц.:
III. schwin·gen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] ГЛ. возвр. гл. +haben
1. schwingen (sich schwungvoll bewegen):
sich вин. auf etw вин./in etw вин. schwingen
to jump [or leap] onto/into sth
sich вин. aufs Fahrrad schwingen
sich вин. auf den Thron schwingen перенос.
2. schwingen (schwungvoll überspringen):
sich вин. über etw вин. schwingen
to jump [or leap] over sth
sich вин. über etw вин. schwingen Turner
to vault [sth]
3. schwingen высок. (sich ausgedehnt erstrecken):
sich вин. schwingen
Re·de <-, -n> [ˈre:də] СУЩ. ж.
1. Rede (Ansprache):
eine Rede halten [o. разг. schwingen]
2. Rede (Gespräch):
es ist von etw/jdm die Rede
there is talk [or mention] of sth/sb
die Rede kam auf jdn/etw
der in Rede stehende Fall офиц.
3. Rede (Äußerungen):
words мн.
große Reden führen [o. разг. schwingen]
to talk big разг.
4. Rede (Gerücht, Nachrede):
5. Rede (Vortrag):
6. Rede ЛИНГВ.:
direkte [o. wörtliche]/indirekte Rede ЛИНГВ.
Выражения:
[jdm] für etw вин. Rede und Antwort stehen
to account [to sb] for sth
langer [o. der langen] Rede kurzer Sinn посл.
von etw дат. kann keine Rede sein
von etw дат. kann keine Rede sein
jdn [für etw вин.] zur Rede stellen
to take sb to task [for [or about] sth]
Luft <-, лит. Lüfte> [lʊft, мн. ˈlʏftə] СУЩ. ж.
1. Luft kein мн. (Atmosphäre):
air no мн.
Luft an etw вин. kommen lassen
die Luft aus etw дат. [heraus]lassen
[frische] Luft schnappen разг.
2. Luft (Atem):
jdm die Luft abdrücken разг.
jdm die Luft abdrücken перенос. a.
to ruin sb
jdm die Luft zum Atmen nehmen разг.
jdm die Luft zum Atmen nehmen перенос.
keine Luft mehr bekommen [o. разг. kriegen]
jdm geht die Luft aus разг.
nach Luft schnappen разг.
3. Luft мн. geh (Raum über dem Erdboden):
air no мн.
in die Luft fliegen [o. gehen] разг.
etw in die Luft sprengen [o. jagen] разг.
to blow up sth отдел.
in die Luft starren [o. gucken разг.]
4. Luft (Wind):
linde [o. laue] Lüfte высок.
5. Luft kein мн.:
space no мн.
in etw дат. ist noch Luft drin разг.
Luft schaffen [o. machen] für etw вин.
to make space [or room] for sth
Выражения:
irgendwo ist [o. herrscht] dicke Luft разг.
[schnell] in die Luft gehen разг.
to [be quick to] blow one's top [or hit the roof] разг.
gesiebte Luft atmen шутл. разг.
nun halt mal die Luft an! разг. (hör auf zu reden!)
put a sock in it! разг.
come on! разг.
in der Luft hängen разг. Person
von Luft und Liebe leben шутл. разг.
etw дат. Luft machen
sich дат. Luft machen
aus etw дат. ist die Luft raus разг.
die Luft rauslassen разг.
die Luft rauslassen разг.
to cool it разг.
die Luft ist rein разг.
the coast is clear разг.
Luft für jdn sein разг.
er ist Luft für mich разг.
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] смягч. разг. (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] смягч. разг. (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] смягч. разг. (jdn hinauswerfen)
to sack sb
Be·cher <-s, -> [ˈbɛçɐ] СУЩ. м.
1. Becher (Trinkgefäß):
2. Becher (becherförmige Verpackung):
3. Becher швейц. (Bierglas):
4. Becher БОТАН. (Hülle):
Schwin·ge <-, -n> [ˈʃvɪŋə] СУЩ. ж.
1. Schwinge высок.:
pinion поэт.
2. Schwinge ТЕХН.:
das Tanzbein schwingen шутл. разг.
to take to the floor разг.
das Zepter führen [o. разг. schwingen]
английский
английский
немецкий
немецкий
pinion[s] (bird's wing) лит.
Schwinge[n] только мн.
to wield sth tool, weapon
to wave one's magic wand also перенос.
den Zauberstab schwingen a. перенос.
Präsens
ichschwinge
duschwingst
er/sie/esschwingt
wirschwingen
ihrschwingt
sieschwingen
Präteritum
ichschwang
duschwangst
er/sie/esschwang
wirschwangen
ihrschwangt
sieschwangen
Perfekt
ichhabegeschwungen
duhastgeschwungen
er/sie/eshatgeschwungen
wirhabengeschwungen
ihrhabtgeschwungen
siehabengeschwungen
Plusquamperfekt
ichhattegeschwungen
duhattestgeschwungen
er/sie/eshattegeschwungen
wirhattengeschwungen
ihrhattetgeschwungen
siehattengeschwungen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
sich вин. auf den Thron schwingen перенос.
sich вин. über etw вин. schwingen
to jump [or leap] over sth
sich вин. über etw вин. schwingen Turner
to vault [sth]
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Erzgebirgskamm selbst bildet eine Abfolge von Hochflächen und Einzelbergen, die von Sätteln unterbrochen wird.
de.wikipedia.org
Für einen Arbeitsablauf wird das Schneidgut zuerst gegen den Sattel angelegt.
de.wikipedia.org
Das Gepäck wird entweder auf dem Reitpferd in Satteltaschen vor und hinter dem Sattel transportiert oder auf einem mitgeführten Packpferd.
de.wikipedia.org
Der Sattel liegt zwischen der hohen Ramstallspitze im Norden und dem hohen Strahlkopf im Süden.
de.wikipedia.org
Es handelte sich um einen Betrieb, der hochwertiges Pferde-Geschirr und Zaumzeug sowie ab 1867 Sättel für Pferde herstellte, die heute noch immer verkauft werden.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Wellenzüge des Lichts schwingen normalerweise in alle Richtungen.
[...]
www.biologie.uni-hamburg.de
[...]
Light waves do usually radiate into all directions.
[...]
[...]
Ziehen Ihre Kinder die viel zu großen Clown-Schuhe an oder schwingen sie die Peitsche, um die wilden Tiere zu bändigen?
[...]
www.centerparcs.ch
[...]
Are your children wearing shoes that are far too big for them, or are they waving whips around to tame wild animals?
[...]
[...]
Indem wir die geistlichen Zweige der Seele schwingen, rufen auch wir jeden Tag, gemeinsam mit den Kindern, in heiligem Jubel:
www.vatican.va
[...]
Today let us too give voice with the children to that sacred chant, as we wave the spiritual branches of our soul:
[...]
Schwingt euren Arm vor eurer Nase und jeder weiß, dass ihr ein Elefant seid.
blog.de.playstation.com
[...]
Wave your arm in front of your nose, and they know you’re being an elephant.