Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

жидкостей
total
flat ˈout НАРЕЧ. разг.
1. flat out америк. (absolutely):
völlig разг.
total sauer sein разг.
2. flat out (vigorously):
voll разг.
voll an etw вин. rangehen
voll in etw вин. hineinschmeissen разг. швейц.
3. flat out (fast):
flat-ˈout ПРИЛ. америк. разг.
1. flat-out (absolute):
völlig разг.
glatt <-er [o. разг. glätter], -este>
2. flat-out (vigorous):
mit voller Kraft nach сущ. [o. vollem Einsatz]
alles geben разг.
3. flat-out (fast):
mit Vollgas разг. nach сущ.
flat out разг.
mit Volldampf разг.
I. flat1 <-tt-> [flæt] ПРИЛ.
1. flat:
flat (not raised, horizontal) inclination
flach <flacher, am flachsten>
flat (even) floor, ground
flach <flacher, am flachsten>
flat ground, path, territory
flat face, nose
to be [as] flat as a pancake ground
topfeben [o. австр. brettleben] sein
to be [as] flat as a pancake разг. woman
Flachdach ср. <-(e)s, -dächer>
2. flat (shallow):
flat cup, plate
flach <flacher, am flachsten>
3. flat (smooth):
glatt <-er [o. разг. glätter], -este>
flat surface
4. flat определит., неизм. перенос. (absolute):
kategorisch разг.
glatt <-er [o. разг. glätter], -este>
auf entschiedene [o. разг. glatte] Ablehnung stoßen разг.
5. flat also перенос. уничиж. (dull):
langweilig уничиж.
lahm разг.
öd[e] разг.
flat of conversation, writing
geistlos уничиж.
flat of conversation, writing
flach <flacher, am flachsten>
6. flat ЛИТ.:
flat (monotone) voice
ohne Modulation nach сущ.
flat (monotone) voice
ausdruckslos уничиж.
eindimensional спец.
einfach gestrickt разг.
flat (lacking depth, contrast) of a photo, picture
flach <flacher, am flachsten>
flat (lacking depth, contrast) of a photo, picture
7. flat (not shiny):
flat of colour, paint, varnish
flat of colour, paint, varnish
8. flat (tasteless):
flat cooking
flat drinks
flat drinks
9. flat брит., австрал. (exhausted):
flat battery
10. flat (deflated):
Plattfuß м. <-es, -füße> разг.
Patschen м. <-s, -> австр.
Platten м. швейц.
11. flat ТОРГ., ЭКОН. (not active):
flat business, market prices
flau спец.
flat business, market prices
12. flat предикат. америк. разг. (without funds):
pleite разг.
13. flat МУЗ.:
flat key
mit B-Vorzeichen nach сущ.
flat (below intended pitch) string, voice
Es-Dur <-; kein Pl>
14. flat определит., неизм. ТОРГ. (fixed):
Pauschale ж. <-, -n> спец.
Pauschalgebühr ж. <-, -en>
Pauschalhonorar ср. спец.
Einheitssatz м. <-es, -sätze>
Pauschalsatz м. <-es, -sätze> спец.
Umlaufrendite ж. <-, -n>
Выражения:
und dabei bleibt es [o. разг. damit basta]
II. flat1 <-tt-> [flæt] НАРЕЧ.
1. flat (horizontally):
flach <flacher, am flachsten>
австр. a., швейц. a. auf die Nase fallen
2. flat (levelly):
to fold sth flat napkin, sheet
to fold sth flat ironing, napkin, tablecloth
to fold sth flat deckchair
to knock [or lay] sth flat building, wall
etw plattwalzen [o. einebnen] [o. a. перенос. dem Erdboden gleichmachen]
3. flat неизм. разг. (absolutely):
4. flat неизм. разг. (completely):
völlig разг.
total [o. völlig] pleite [o. австр. a. abgebrannt] sein разг.
völlig alle [o. total erledigt] sein разг. [o. австр. a. hin]
5. flat разг. (exactly):
6. flat МУЗ. (below intended pitch):
flat sing, play
Выражения:
to fall flat (fail) attempt, effort
scheitern разг.
to fall flat (fail) attempt, effort
to fall flat stage performance
to fall flat joke
in no time flat разг.
III. flat1 [flæt] СУЩ.
1. flat (level surface):
flat of a knife, sword
Breitseite ж. <-, -n>
Handfläche ж. <-, -n>
2. flat (level ground):
Fläche ж. <-, -n>
Ebene ж. <-, -n>
3. flat ГЕОГР. (land):
Flachland ср. <-(e)s> kein pl
Niederung ж. <-, -en> спец.
the flats pl ground
die Ebenen спец. pl
the flats seafloor
the flats seafloor
die Sandbänke спец. pl
die Sumpfebene спец. ед.
die Salzwüste спец. ед.
4. flat МУЗ.:
Erniedrigungszeichen ср. <-s, -> спец.
b ср. <-(s), -(s)>
5. flat брит. СПОРТ:
Flachrennen ср. <-s, -> спец.
6. flat ТЕАТР. (scenery):
Kulisse ж. <-, -n> спец.
7. flat esp брит., австрал. (tyre):
Platte(r) м.
Plattfuß м. <-es, -füße> разг.
Patschen м. <-s, -> австр.
Platten м. швейц.
flat2 [flæt] СУЩ. брит., австрал.
Mietwohnung ж. <-, -en>
Dienstwohnung ж. <-, -en>
Wohnblock м. <-blocks>
Mehrfamilienhaus ср. швейц.
I. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out неизм., предикат.:
abwesend [o. nicht da] [o. разг. weg] sein
sich вин. im Ausstand befinden ФРГ, австр.
to be out borrowed from the library
2. out неизм., предикат. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг.
3. out неизм., предикат. (on the move):
to be out army
4. out неизм., предикат. (in blossom):
to be out tree also
5. out неизм., предикат. (available):
6. out неизм., предикат. разг. (existing):
7. out неизм., предикат. (known):
heraus [o. разг. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out неизм., предикат.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг. weg] sein
to be out for the count БОКС
to be out for the count перенос.
total hinüber [o. erledigt] [o. швейц. durch] sein разг.
to be out like a light разг.
weg sein разг.
9. out неизм., предикат. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out неизм., предикат. СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг.
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out неизм., предикат. разг.:
draußen sein разг.
[raus]fliegen разг.
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen перенос. [o. sitzen] разг.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out неизм., предикат. разг.:
unmöglich sein разг.
aus der Mode sein разг.
13. out неизм., предикат. (not possible):
14. out неизм., предикат. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out неизм., предикат. (inaccurate):
falsch [o. разг. daneben] sein разг.
to be out watch
sich вин. verrechnet haben разг.
16. out неизм., предикат. разг. (in search of):
to be out for sth
auf etw вин. aus sein разг.
to be out for sth
es auf etw вин. abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг.
17. out неизм., предикат. homosexual:
sich вин. geoutet haben разг.
18. out неизм., предикат. tide:
19. out неизм., предикат. debutante:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out неизм.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out неизм.:
heraus разг.
hinaus разг. [o. raus]
nach außen разг.
out of room, building a.
raus hier! разг.
heraus damit! разг.
[he]raus mit der Sprache! разг.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out неизм. (away from home, for a social activity):
4. out неизм.:
heraus разг.
to cross sth out
5. out неизм. (fully, absolutely):
burnt out also перенос.
ausgebrannt a. перенос.
burnt out fuse
burnt out candle
out and away америк.
out and away америк.
6. out неизм. (aloud):
7. out неизм. (to an end, finished):
over and out АВИА.
Ende <-s, -n> спец.
to die out перенос. applause
to fight sth out
8. out неизм. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out неизм. (unconscious):
to go out like a light разг.
sofort weg sein разг.
10. out неизм. (dislocated):
11. out неизм. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out неизм. (outdated):
to have gone out with the ark разг.
völlig altmodisch [o. ФРГ шутл. разг. von anno Tobak] sein
13. out неизм. (time off):
14. out неизм. tide:
15. out неизм. (at a distant place):
out west америк. (west coast)
16. out неизм. (towards a distant place):
in die Ferne высок.
to move out to the west coast [or америк. out west]
III. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг.
СПОРТ to out sb
2. out БОКС:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг.
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
aus +дат.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
to be out to do sth (in search of) разг.
flat ПРИЛ. БУХГ.
Present
Iout
youout
he/she/itouts
weout
youout
theyout
Past
Iouted
yououted
he/she/itouted
weouted
yououted
theyouted
Present Perfect
Ihaveouted
youhaveouted
he/she/ithasouted
wehaveouted
youhaveouted
theyhaveouted
Past Perfect
Ihadouted
youhadouted
he/she/ithadouted
wehadouted
youhadouted
theyhadouted
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The earliest reference to a flat-faced bat (i.e., with a flat surface at the bottom of the stick in ice hockey style) also occurs in 1622.
en.wikipedia.org
Run flat tires removed the need for a spare tire, which in addition to saving weight, allowed for a larger boot.
en.wikipedia.org
Flat pitch and poor bowling from both sides - chance for batters to make merry!
www.espncricinfo.com
The snack is a flat, pectin-based fruit-flavored snack, wrapped around a piece of cellophane for easier removal.
en.wikipedia.org
It is supposed to be flat in multitude of varieties, each with different flavour and lavishly decorated.
en.wikipedia.org