Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

desfaz
zurückgehen
head back ГЛ. неперех.
head back with transport
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
I. back [bæk] СУЩ.
1. back (of body):
Rücken м. <-s, ->
daniederliegen высок.
flachliegen жарг.
behind sb's back перенос.
sich вин. verheben [o. австр. verreißen] [o. швейц. überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite ж. <-, -n>
back of car
Heck ср. <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne ж. <-, -n>
Rücksitz[e] м.[pl]
Fond м. <-s, -s> спец.
Ted is out [or брит., австрал. round] the back [or америк. out back]
auf dem Rücksitz [o. спец. im Fond]
3. back СПОРТ (player):
Verteidiger(in) м. (ж.) <-s, ->
Выражения:
hinter jdm
hinter jdm her разг.
am Ende der Welt шутл.
jwd разг. шутл.
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. род. tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken разг. [o. hetzen]
sich вин. in etw вин. hineinknien
sich вин. von jdm abwenden
II. back [bæk] ПРИЛ. определит., неизм.
1. back <backmost> (rear):
Hintertür ж. <-s, -[n]>
Hintereingang м. <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ср. <-(e)s, -e>
Gesäßtasche ж. <-, -n>
Rücksitz м. <-es, -e>
Backenzahn м. <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand м. <-(e)s, -stände>
Выражения:
to be on the back burner разг.
auf Eis liegen разг.
to put sth on the back burner разг.
etw auf Eis legen разг.
III. back [bæk] НАРЕЧ. неизм.
1. back (to previous place):
швейц. a. [wieder] retour
швейц. a. retour kommen
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. швейц. a. retour [haben]] wollen разг.
2. back (to rear):
to hold sb back перенос.
zurückblicken a. перенос.
back of sb/sth америк. (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back америк. (losing):
Выражения:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ГЛ. перех.
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ФИНАНС.
to back a bill ЮРИД.
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ТЕХН. (line):
to back sth
Выражения:
V. back [bæk] ГЛ. неперех.
back car:
I. head [hed] СУЩ.
1. head АНАТ.:
Kopf м. <-(e)s, Köp·fe>
Haupt ср. <-(e)s, Hä̱u̱p·ter> высок.
2. head no pl (mental capacity):
Kopf м. <-(e)s, Köp·fe>
Verstand м. <-(e)s>
für etw вин. begabt sein
to get sb/sth out of one's head
sich дат. jdn/etw aus dem Kopf schlagen
3. head no pl (person unit):
a [or per]head
pro Kopf [o. разг. Nase]
4. head (animal unit):
Stück ср. <-(e)s, -e>
5. head (vegetable unit):
Kopf м. <-(e)s, Köp·fe>
head of celery
Staude ж. <-, -n>
6. head no pl (measure of length):
Kopf м. <-(e)s, Köp·fe>
7. head no pl (top, front part):
at the head of the queue [or америк. line]
8. head:
head (blunt end) of a nail, pin, screw
Kopf м. <-(e)s, Köp·fe>
head (end of tool) of a hammer
Haupt ср. <-(e)s, Hä̱u̱p·ter>
head (end of tool) of a hammer
Kopf м. <-(e)s, Köp·fe>
head of a screwdriver
Griff м. <-(e)s, -e>
head of tape, photographic film
Anfang м. <-(e)s, -fän·ge>
9. head (leader):
Chef(in) м. (ж.) <-s, -s>
head of a project, department
Leiter(in) м. (ж.) <-s, ->
head of Church
Oberhaupt ср. <-(e)s, -häupter>
head of section ЭКОН., ФИНАНС.
Fachbereichsleiter(in) м. (ж.)
10. head esp брит. (head teacher):
Schulleiter(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
Rektor(in) м. (ж.) <-s, -o̱ren>
Direktor(in) м. (ж.) <-s, -to̱·ren> австр.
11. head no pl:
[Brief]kopf м.
Kopf м. <-(e)s, Köp·fe>
12. head usu pl (coin face):
Kopf м. <-(e)s, Köp·fe>
13. head (beer foam):
Blume ж. <-, -n>
Krone ж. <-, -n> австр., швейц.
14. head (water source):
Quelle ж. <-, -n>
15. head (accumulated amount):
Dampfdruck м. <-(e)s, -drücke>
to build up a head of steam перенос.
Dampf machen разг.
16. head (of spot on skin):
Pfropf м. <-(e)s, -e>
17. head ТЕХН.:
head of a tape recorder, video recorder
Tonkopf м. <-(e)s, -köpfe>
18. head ИНФОРМ. (data indicating start address):
Kopf м. <-(e)s, Köp·fe>
Выражения:
to not be able to get one's head [a]round sth разг.
etw nicht kapieren разг.
aus etw дат. nicht schlau [o. klug] werden
sich дат. auf etw вин. keinen Reim machen können
to bite [or snap] sb's head off
jdm den Kopf abreißen разг. перенос.
to bite [or snap] sb's head off
to bring sth to a head (carry sth too far)
sich вин. zuspitzen
to do sb's head in брит. разг. (annoy)
to do sth over sb's head
to get [or put] one's head down брит. (concentrate)
sich вин. aufs Ohr hauen
to give sb head вульг. жарг.
to give sb head вульг. жарг.
jdn lecken
to go over sb's head
to go to sb's head praise, success
jdm zu Kopf steigen уничиж.
to go to sb's head alcohol, wine
jdm in den [o. zu] Kopf steigen
to have a/no head for heights брит.
to be in over one's head разг.
sich вин. über Wasser halten перенос.
den Kopf einziehen шутл.
to be off one's head разг. (be crazy, silly)
to be [or go] over sb's head
sich дат. etw in den Kopf gesetzt haben
II. head [hed] ПРИЛ. определит.
Küchenchef(in) м. (ж.)
Zentrale ж. <-, -n>
швейц. a. Chef de service м.
III. head [hed] ГЛ. перех.
1. head (be at the front of):
to head sth
2. head (be in charge of):
3. head ИЗДАТ. (have at the top):
to head sth
4. head ФУТБ.:
5. head САД.:
IV. head [hed] ГЛ. неперех.
1. head + нареч. (proceed in a certain direction):
2. head САД.:
head salad
3. head (go toward):
to head for sth
auf dem Weg zu etw дат. sein
sich вин. zum Ausgang begeben высок.
auf etw вин. zusteuern
Запись в OpenDict
head СУЩ.
to wrap one's head around sth америк. разг.
etw blicken разг.
to wrap one's head around sth америк. разг.
etw checken разг.
I just can't wrap my head around it америк. разг.
Запись в OpenDict
head СУЩ.
Einsatzleiter(in) м. и ж.
Generaldirektor(in) м. и ж.
Запись в OpenDict
head СУЩ.
to get head америк. вульг. жарг.
I got head from Susi last night америк. вульг. жарг.
Запись в OpenDict
back СУЩ.
to have sb's back перенос.
hinter jdm stehen перенос.
Запись в OpenDict
back ГЛ.
Present
Ihead back
youhead back
he/she/itheads back
wehead back
youhead back
theyhead back
Past
Iheaded back
youheaded back
he/she/itheaded back
weheaded back
youheaded back
theyheaded back
Present Perfect
Ihaveheaded back
youhaveheaded back
he/she/ithasheaded back
wehaveheaded back
youhaveheaded back
theyhaveheaded back
Past Perfect
Ihadheaded back
youhadheaded back
he/she/ithadheaded back
wehadheaded back
youhadheaded back
theyhadheaded back
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Many computer printers use the same technique to avoid delays moving the print head back across the paper.
en.wikipedia.org
If he comes up for air, the female must stop and wait for him until he drops his head back in the tank.
en.wikipedia.org
After leading in the first wave, they were to head back out and bring in the second wave.
en.wikipedia.org
They either head back to their burrows or plunge into the sea to escape intruders.
en.wikipedia.org
When the first snow arrives, all the bears head back up the mountains to their dens to sleep out the harsh cold winter.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
You should definitely head back via Johannestal.
www.silberregion-karwendel.com
[...]
Unbedingt wieder über das Johannestal zurückfahren.