Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

etwaiges
gene
французский
французский
английский
английский
gène [ʒɛn] СУЩ. м.
gène
I. gêné (gênée) [ʒɛne] ГЛ. прич. прош. вр.
gêné → gêner
II. gêné (gênée) [ʒɛne] ПРИЛ.
1. gêné (mal à l'aise):
gêné (gênée) personne, regard, silence
il n'est pas gêné celui- разг.!
he's got a hell of a nerve! разг.
2. gêné (engoncé):
3. gêné (désargenté):
gêné (gênée)
I. gêner [ʒɛne] ГЛ. перех.
1. gêner:
gêner (déranger sérieusement) personne: personne
I don't mind (de faire doing)
2. gêner (incommoder):
gêner fumée, bruit, lumière:
3. gêner (mettre mal à l'aise) question, regard, personne:
gêner personne
4. gêner (entraver):
gêner pluie, tempête: événement
gêner voiture: circulation
gêner ceinture: respiration
gêner personne: discussion, progrès
gêner obstacle: progrès, procession
5. gêner (faire mal) caillou, ceinture:
gêner personne
II. se gêner ГЛ. возвр. гл.
1. se gêner (se bousculer):
se gêner personnes:
2. se gêner (faire des façons):
je vais me gêner tiens разг. ирон.
don't mind me, carry on брит.
gêne [ʒɛn] СУЩ. ж.
1. gêne (embarras):
2. gêne (physique):
3. gêne (nuisance):
4. gêne (pauvreté):
Выражения:
I. gêner [ʒɛne] ГЛ. перех.
1. gêner:
gêner (déranger sérieusement) personne: personne
I don't mind (de faire doing)
2. gêner (incommoder):
gêner fumée, bruit, lumière:
3. gêner (mettre mal à l'aise) question, regard, personne:
gêner personne
4. gêner (entraver):
gêner pluie, tempête: événement
gêner voiture: circulation
gêner ceinture: respiration
gêner personne: discussion, progrès
gêner obstacle: progrès, procession
5. gêner (faire mal) caillou, ceinture:
gêner personne
II. se gêner ГЛ. возвр. гл.
1. se gêner (se bousculer):
se gêner personnes:
2. se gêner (faire des façons):
je vais me gêner tiens разг. ирон.
don't mind me, carry on брит.
I. sans-gêne <мн. sans-gêne, sans-gênes> [sɑ̃ʒɛn] ПРИЛ.
sans-gêne personne:
cheeky, bad-mannered определит.
II. sans-gêne <мн. sans-gêne, sans-gênes> [sɑ̃ʒɛn] СУЩ. м. и ж.
III. sans-gêne <мн. sans-gêne, sans-gênes> [sɑ̃ʒɛn] СУЩ. м.
английский
английский
французский
французский
gêne ж.
gène м.
constrict breathing, movement
constricted breathing
французский
французский
английский
английский
gène [ʒɛn] СУЩ. м.
gène
gêne [ʒɛn] СУЩ. ж.
1. gêne (malaise):
2. gêne (ennui):
3. gêne (trouble):
Выражения:
I. gêner [ʒene] ГЛ. перех.
1. gêner (déranger):
2. gêner (entraver):
gêner piétons
3. gêner (mettre mal à l'aise):
ça gêne qn de faire qc/que qn fasse qc (сослаг.)
sb feels uneasy about doing sth/sb doing sth
II. gêner [ʒene] ГЛ. возвр. гл.
1. gêner:
se gêner pour +infin
vas-y! ne te gêne pas! ирон., шутл. разг.
2. gêner швейц. (être intimidé, avoir honte):
I. sans-gêne [sɑ̃ʒɛn] ПРИЛ. неизм.
II. sans-gêne [sɑ̃ʒɛn] СУЩ. м. sans мн. (désinvolture)
III. sans-gêne [sɑ̃ʒɛn] СУЩ. м. и ж. неизм. (personne désinvolte)
Запись в OpenDict
gêné(e) ПРИЛ.
английский
английский
французский
французский
gène м.
gêne ж.
uneasy silence
французский
французский
английский
английский
gène [ʒɛn] СУЩ. м.
gène
gêne [ʒɛn] СУЩ. ж.
1. gêne (malaise):
2. gêne (ennui):
3. gêne (trouble):
Выражения:
I. gêner [ʒene] ГЛ. перех.
1. gêner (déranger):
2. gêner (entraver):
gêner piétons
3. gêner (mettre mal à l'aise):
II. gêner [ʒene] ГЛ. возвр. гл.
1. gêner:
se gêner pour +infin
vas-y! ne te gêne pas! ирон., шутл. разг.
2. gêner швейц. (être intimidé, avoir honte):
I. sans-gêne [sɑ͂ʒɛn] ПРИЛ. неизм.
II. sans-gêne [sɑ͂ʒɛn] СУЩ. м. sans мн. (désinvolture)
III. sans-gêne [sɑ͂ʒɛn] СУЩ. м. и ж. неизм. (personne désinvolte)
gène-médicament <gènes-médicaments> [ʒɛnmedikamɑ͂] СУЩ. м. МЕД.
английский
английский
французский
французский
gène м.
gêne ж.
uneasy silence
Présent
jegêne
tugênes
il/elle/ongêne
nousgênons
vousgênez
ils/ellesgênent
Imparfait
jegênais
tugênais
il/elle/ongênait
nousgênions
vousgêniez
ils/ellesgênaient
Passé simple
jegênai
tugênas
il/elle/ongêna
nousgênâmes
vousgênâtes
ils/ellesgênèrent
Futur simple
jegênerai
tugêneras
il/elle/ongênera
nousgênerons
vousgênerez
ils/ellesgêneront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Une séance de narguilé expose donc le fumeur à un volume de fumée correspondant à plus de 100 cigarettes par session.
fr.wikipedia.org
Ses développements dans l'apparition apparente de fantômes, utilisant la projection d'un visage dans la fumée, ont contribué à créer la technologie et les techniques utilisées dans la fantasmagorie.
fr.wikipedia.org
On observait également la couleur, le grésillement, les variations de forme ainsi que l'éclat du feu ou la direction et l'épaisseur de la fumée.
fr.wikipedia.org
À l'arrière-plan se découpe, sur un ciel rougeoyant envahi par le feu et la fumée, le profil noir de bâtiments en proie aux flammes.
fr.wikipedia.org
C'est un bois de chauffage moyen (mi-dur, projection d'escarbilles, fumée moyennement importante).
fr.wikipedia.org