Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

правление
Tilting seat
Schein·sitz <-es, -e> СУЩ. м. ЮРИД.
I. schwin·gen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] ГЛ. перех. +haben
1. schwingen (mit etw wedeln):
to wave sth
2. schwingen (mit etw ausholen):
3. schwingen (hin und her bewegen):
jdn/etw schwingen
to swing sb/sth
to shake a leg перенос.
4. schwingen С.-Х.:
II. schwin·gen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] ГЛ. неперех.
1. schwingen +haben (vibrieren):
schwingen Brücke
to make sth [or cause sth to] vibrate
2. schwingen +sein (hin- und herpendeln):
[an etw дат.] [irgendwohin] schwingen
3. schwingen +haben высок. (mitschwingen):
etw schwingt [in etw дат.]
sth can be heard [or detected] [in sth]
4. schwingen +haben ФИЗ.:
schwingen Wellen
5. schwingen +sein (beim Skifahren):
6. schwingen +haben швейц. (ringen):
7. schwingen +sein швейц.:
III. schwin·gen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] ГЛ. возвр. гл. +haben
1. schwingen (sich schwungvoll bewegen):
sich вин. auf etw вин./in etw вин. schwingen
to jump [or leap] onto/into sth
sich вин. auf den Thron schwingen перенос.
2. schwingen (schwungvoll überspringen):
sich вин. über etw вин. schwingen
to jump [or leap] over sth
sich вин. über etw вин. schwingen Turner
to vault [sth]
3. schwingen высок. (sich ausgedehnt erstrecken):
sich вин. schwingen
Re·de <-, -n> [ˈre:də] СУЩ. ж.
1. Rede (Ansprache):
eine Rede halten [o. разг. schwingen]
2. Rede (Gespräch):
es ist von etw/jdm die Rede
there is talk [or mention] of sth/sb
die Rede kam auf jdn/etw
der in Rede stehende Fall офиц.
3. Rede (Äußerungen):
words мн.
große Reden führen [o. разг. schwingen]
to talk big разг.
4. Rede (Gerücht, Nachrede):
5. Rede (Vortrag):
6. Rede ЛИНГВ.:
direkte [o. wörtliche]/indirekte Rede ЛИНГВ.
Выражения:
[jdm] für etw вин. Rede und Antwort stehen
to account [to sb] for sth
langer [o. der langen] Rede kurzer Sinn посл.
von etw дат. kann keine Rede sein
von etw дат. kann keine Rede sein
jdn [für etw вин.] zur Rede stellen
to take sb to task [for [or about] sth]
Luft <-, лит. Lüfte> [lʊft, мн. ˈlʏftə] СУЩ. ж.
1. Luft kein мн. (Atmosphäre):
air no мн.
Luft an etw вин. kommen lassen
die Luft aus etw дат. [heraus]lassen
[frische] Luft schnappen разг.
2. Luft (Atem):
jdm die Luft abdrücken разг.
jdm die Luft abdrücken перенос. a.
to ruin sb
jdm die Luft zum Atmen nehmen разг.
jdm die Luft zum Atmen nehmen перенос.
keine Luft mehr bekommen [o. разг. kriegen]
jdm geht die Luft aus разг.
nach Luft schnappen разг.
3. Luft мн. geh (Raum über dem Erdboden):
air no мн.
in die Luft fliegen [o. gehen] разг.
etw in die Luft sprengen [o. jagen] разг.
to blow up sth отдел.
in die Luft starren [o. gucken разг.]
4. Luft (Wind):
linde [o. laue] Lüfte высок.
5. Luft kein мн.:
space no мн.
in etw дат. ist noch Luft drin разг.
Luft schaffen [o. machen] für etw вин.
to make space [or room] for sth
Выражения:
irgendwo ist [o. herrscht] dicke Luft разг.
[schnell] in die Luft gehen разг.
to [be quick to] blow one's top [or hit the roof] разг.
gesiebte Luft atmen шутл. разг.
nun halt mal die Luft an! разг. (hör auf zu reden!)
put a sock in it! разг.
come on! разг.
in der Luft hängen разг. Person
von Luft und Liebe leben шутл. разг.
etw дат. Luft machen
sich дат. Luft machen
aus etw дат. ist die Luft raus разг.
die Luft rauslassen разг.
die Luft rauslassen разг.
to cool it разг.
die Luft ist rein разг.
the coast is clear разг.
Luft für jdn sein разг.
er ist Luft für mich разг.
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] смягч. разг. (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] смягч. разг. (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] смягч. разг. (jdn hinauswerfen)
to sack sb
Be·cher <-s, -> [ˈbɛçɐ] СУЩ. м.
1. Becher (Trinkgefäß):
2. Becher (becherförmige Verpackung):
3. Becher швейц. (Bierglas):
4. Becher БОТАН. (Hülle):
I. be·schwingt ПРИЛ.
beschwingt Mensch a.
II. be·schwingt НАРЕЧ.
I. auf|schwin·gen неправ. ГЛ. возвр. гл. +haben
1. aufschwingen (sich aufraffen):
sich вин. [zu etw дат.] aufschwingen
sich вин. dazu aufschwingen, etw zu tun
2. aufschwingen высок. (sich nach oben schwingen):
sich вин. [zu etw дат.] aufschwingen
to soar [up] [to[wards] sth]
II. auf|schwin·gen неправ. ГЛ. неперех. +sein
Schwin·ger <-s, -> [ˈʃvɪŋɐ] СУЩ. м.
1. Schwinger (beim Boxen):
haymaker жарг.
2. Schwinger швейц. → Ringer
Rin·ger(in) <-s, -> СУЩ. м.(ж.)
Ringer(in)
Schwin·ge <-, -n> [ˈʃvɪŋə] СУЩ. ж.
1. Schwinge высок.:
pinion поэт.
2. Schwinge ТЕХН.:
un·er·schwing·lich [ʊnʔɛɐ̯ˈʃvɪŋlɪç] ПРИЛ.
Schwin·gungs·ver·lauf <-(e)s, -läufe> СУЩ. м. ФИЗ.
Schwing·tür <-, -en> СУЩ. ж.
Запись в OpenDict
Schwingschleifer СУЩ.
Schwingschleifer м. ТЕХН.
Schwingungsdämpfer
schwingungsarm
Schwingungsdämpfer
Präsens
ichschwinge
duschwingst
er/sie/esschwingt
wirschwingen
ihrschwingt
sieschwingen
Präteritum
ichschwang
duschwangst
er/sie/esschwang
wirschwangen
ihrschwangt
sieschwangen
Perfekt
ichhabegeschwungen
duhastgeschwungen
er/sie/eshatgeschwungen
wirhabengeschwungen
ihrhabtgeschwungen
siehabengeschwungen
Plusquamperfekt
ichhattegeschwungen
duhattestgeschwungen
er/sie/eshattegeschwungen
wirhattengeschwungen
ihrhattetgeschwungen
siehattengeschwungen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Becher wurde erst 1968 wiederentdeckt, seine Geschichte aber bereits im 19. Jahrhundert über einer Lithografie bekannt.
de.wikipedia.org
Die zweite Szene zeigt ihn auf zwei Frauen in vornehmer Kleidung zureitend; die eine hält eine Flasche und die andere einen Becher.
de.wikipedia.org
Bei einigen Arten ist die Blütenhülle zu einem 4–6-seitigen, fleischigen, gestutzten Becher verwachsen.
de.wikipedia.org
Im Kloster waren auch Goldschmiede beschäftigt, die für den Gottesdienst benötigte Gerätschaften wie Becher, Abendmahlskelche, Hostien und Kreuze herstellten.
de.wikipedia.org
Das ist meist ein kleiner Becher aus Metall der sich nach unten leicht konisch verjüngt bis zu einem etwas kleineren Durchmesser als die aufzunehmende Kerze.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Fahrer er­wartet neben optimaler Ergonomie ein Schwingsitz in Komfort­ausführung.
[...]
media.daimler.com
[...]
It provides optimal ergonomics for the driver and a suspension seat offering superior comfort.
[...]
[...]
Der Schwingsitz aus glasfaserverstärktem Polyester war durch eine Stahlfeder und Gummistoßdämpfer mit dem Sockel verbunden.
[...]
shop.design-museum.de
[...]
The swiveling seat which was of fibreglass reinforced polyester was connected to the base by an intermediate steel spring and rubber dampers.
[...]
[...]
Selbstverständlich kann der Klima-Komfort-Schwingsitz auch im AXOR und ATEGO eingesetzt werden.
[...]
www.isri.de
[...]
Naturally, the Climate Control Suspension Seat can also be installed in the AXOR and the ATEGO.
[...]