Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

световые
Rückauftrag

в словаре PONS

back ˈor·der СУЩ. ТОРГ.

Запись в OpenDict

back order СУЩ.

в словаре PONS
jdn/etw zurückbeordern Truppen
to order sb/sth back
etw zurückbeordern Waren
в словаре PONS

I. or·der [ˈɔ:dəʳ, америк. ˈɔ:rdɚ] СУЩ.

1. order no pl (being tidy, organized):

Ordnung ж. <-, -en>
to put sth in order

2. order no pl (sequence):

Reihenfolge ж. <-, -n>
running order брит.
Programm ср. <-s, -e>
running order брит.
Programmablauf м. <-(e)s, -läufe>
Wortstellung ж. <-> kein pl

3. order (command):

Befehl м. <-(e)s, -e>
Anordnung ж. <-, -en>
order ЮРИД.
Verfügung ж. <-, -en>
order ИНФОРМ.
Anweisung ж. <-, -en>
order ИНФОРМ.
Befehl м. <-(e)s, -e>
Gerichtsbeschluss м. <-es, -schlüsse>

4. order:

Bestellung ж. <-, -en>
Portion ж. <-, -en>

5. order ТОРГ.:

Bestellung ж. <-, -en>
Auftrag м. <-(e)s, -trä·ge>

6. order ФИНАНС.:

Zahlungsanweisung ж. <-, -en>
Order м. <-, -s> спец.
Dauerauftrag м. <-(e)s, -träge>
Postanweisung ж. <-, -en>

7. order БИРЖ.:

Order м. <-, -s>
Bestensauftrag м. <-(e)s, -träge> спец.
Stop-Loss-Auftrag м. спец.
good-till-canceled order америк.

8. order no pl:

Ordnung ж. <-, -en>
Disziplin ж. <-, -en>
to be out of order брит. разг. person
sich вин. danebenbenehmen разг.
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour

9. order no pl ПОЛИТ., АДМИН.:

Verfahrensweise ж. <-, -n>
Geschäftsordnung ж. <-, -en>
Tagesordnung ж. <-, -en>
Traktandenliste ж. швейц.

10. order no pl (condition):

Zustand ж. <-(e)s, -stände>
out of order

11. order no pl (intention):

um etw zu tun
damit ...
damit ...

12. order:

Art ж. <-, -en>
Größenordnung ж. <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp америк.

13. order (system, constitution):

Ordnung ж. <-, -en>

14. order usu pl брит.:

Schicht ж. <-, -en>

15. order БИОЛ. (category):

Ordnung ж. <-, -en>

16. order РЕЛИГ. (society):

Jesuitenorden м. <-s, ->

17. order (elite):

Orden м. <-s, ->
Hosenbandorden м. <-s, ->
Freimaurerloge ж. <-, -n>

18. order АРХИТ.:

19. order МАТЕМ.:

Ordnung ж. <-, -en>

20. order РЕЛИГ. (priesthood):

Weihe ж. <-, -n>

Выражения:

II. or·der [ˈɔ:dəʳ, америк. ˈɔ:rdɚ] ГЛ. неперех.

III. or·der [ˈɔ:dəʳ, америк. ˈɔ:rdɚ] ГЛ. перех.

1. order (decide, decree):

to order sth

2. order (command):

to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun

3. order (in a restaurant):

to order sth

4. order ТОРГ. (request):

to order sth

5. order (arrange):

to order sth
etw ordnen

I. back [bæk] СУЩ.

1. back (of body):

Rücken м. <-s, ->
daniederliegen высок.
flachliegen жарг.
behind sb's back перенос.
sich вин. verheben [o. австр. verreißen] [o. швейц. überlüpfen]

2. back:

back (not front) of building, page
Rückseite ж. <-, -n>
back of car
Heck ср. <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne ж. <-, -n>
Rücksitz[e] м.[pl]
Fond м. <-s, -s> спец.
Ted is out [or брит., австрал. round] the back [or америк. out back]
auf dem Rücksitz [o. спец. im Fond]

3. back СПОРТ (player):

Verteidiger(in) м. (ж.) <-s, ->

Выражения:

hinter jdm
hinter jdm her разг.
am Ende der Welt шутл.
jwd разг. шутл.
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. род. tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken разг. [o. hetzen]
sich вин. in etw вин. hineinknien
sich вин. von jdm abwenden

II. back [bæk] ПРИЛ. определит., неизм.

1. back <backmost> (rear):

Hintertür ж. <-s, -[n]>
Hintereingang м. <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ср. <-(e)s, -e>
Gesäßtasche ж. <-, -n>
Rücksitz м. <-es, -e>
Backenzahn м. <-(e)s, -zähne>

2. back (of body):

back pain, problems

3. back (old):

alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand м. <-(e)s, -stände>

Выражения:

to be on the back burner разг.
auf Eis liegen разг.
to put sth on the back burner разг.
etw auf Eis legen разг.

III. back [bæk] НАРЕЧ. неизм.

1. back (to previous place):

швейц. a. [wieder] retour
швейц. a. retour kommen
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. швейц. a. retour [haben]] wollen разг.

2. back (to rear):

to hold sb back перенос.
zurückblicken a. перенос.
back of sb/sth америк. (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw

3. back (in return):

to pay sth back

4. back (to past):

das war [schon] 1950

5. back америк. (losing):

Выражения:

to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen

IV. back [bæk] ГЛ. перех.

1. back (support):

to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ФИНАНС.
to back a bill ЮРИД.

2. back (drive):

3. back (accompany):

to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten

4. back ТЕХН. (line):

to back sth

Выражения:

V. back [bæk] ГЛ. неперех.

back car:

Запись в OpenDict

order СУЩ.

Запись в OpenDict

back СУЩ.

to have sb's back перенос.
hinter jdm stehen перенос.
Запись в OpenDict

back ГЛ.

Запись в OpenDict

back НАРЕЧ.

Запись в OpenDict

back СУЩ.

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

order СУЩ. handel

order ГЛ. перех. handel

order СУЩ. РЫН. КОНКУР.

order СУЩ. ФИНАНС.

Order ж.

order СУЩ.

order [to buy/sell] at best ФИНАНС.
order [to buy/sell] at best ФИНАНС.

PONS Специальный словарь транспорта

order

Present
Iorder
youorder
he/she/itorders
weorder
youorder
theyorder
Past
Iordered
youordered
he/she/itordered
weordered
youordered
theyordered
Present Perfect
Ihaveordered
youhaveordered
he/she/ithasordered
wehaveordered
youhaveordered
theyhaveordered
Past Perfect
Ihadordered
youhadordered
he/she/ithadordered
wehadordered
youhadordered
theyhadordered

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

It provides the anchor for dialogue whereby the facilitator can bring the participants back to the text if they begin to digress.
en.wikipedia.org
Many of them were so distraught that they charged back into their own lines.
en.wikipedia.org
Scrawled on the back is a message to her from a thousand years ago.
en.wikipedia.org
They will never backflip back onto their feet instead of being knocked down.
en.wikipedia.org
Banking was of the small, back-street variety, run by the urban lower-middle class of petty shop-keepers.
en.wikipedia.org

Искать перевод "back order" в других языках