Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

народнохозяйственное
spegnere
I. turn off ГЛ. [təːn -] (turn off)
1. turn off (leave road):
2. turn off motor, fan:
II. turn off ГЛ. [təːn -] (turn off [sth], turn [sth] off)
turn off light, oven, TV, radio, computer, engine
turn off tap
turn off water, gas, electricity
turn that rubbish off! разг.
III. turn off ГЛ. [təːn -] (turn [sb] off) разг.
to turn sb off sth food
turn-off [брит. ˈtəːnɒf, америк. ˈtərnɑf] СУЩ.
1. turn-off (in road):
uscita ж.
2. turn-off (passion-killer) разг.:
chiudere rubinetto, gas, acqua
togliere gas, elettricità
to turn off разг.
I. turn [брит. təːn, америк. tərn] СУЩ.
1. turn (opportunity, in rotation):
turno м.
miss a turn
perdete un turnoorsaltate un giro
to be sb's turn to do
to speak out of turn перенос.
2. turn (circular movement):
giro м.
girare qc or dare un giro a qc
to do a turn dancer:
3. turn (in vehicle):
svolta ж.
curva ж.
turn АВИА.
virata ж.
a 90° turn
una curva di 90°
no left turn
4. turn (bend, side road):
curva ж.
5. turn (change, development):
corso м.
to take a turn for the better situation, things, events:
to take a turn for the better situation, things, events:
to take a turn for the better situation, things, events:
to take a turn for the worse situation:
to be on the turn milk:
to be on the turn tide:
6. turn брит. (attack):
turn разг.
crisi ж.
turn разг.
7. turn (act):
numero м.
II. in turn
1. in turn (in rotation):
in turn answer, speak
2. in turn (linking sequence):
III. turn [брит. təːn, америк. tərn] ГЛ. перех.
1. turn (rotate):
turn person: knob, wheel, handle, screw
turn screw
turn mechanism: cog, wheel
to turn sth toon”, “off
mettere qc sulla posizioneon”, “off
2. turn (turn over, reverse):
turn mattress, steak
turn page
turn collar
turn soil
3. turn (change direction of):
turn chair, car
turn head, face
to turn one's back on group, place
to turn one's back on перенос. friend, ally
to turn one's back on перенос. homeless, needy
non appena volto le spalle also перенос.
4. turn (focus direction of):
to turn sth on sb gun, hose, torch
to turn sth on sb перенос. anger, scorn
5. turn (transform):
to turn sth into office, car park, desert
to turn sb into magician: frog
to turn sb into experience: extrovert, maniac
fare di qn
6. turn (deflect):
turn person, conversation
7. turn (reach the age of) разг.:
8. turn (on lathe):
turn wood, piece, spindle
9. turn (fashion) перенос.:
10. turn (in espionage):
turn spy, agent
IV. turn [брит. təːn, америк. tərn] ГЛ. неперех.
1. turn (change direction):
turn person, car, plane, road:
turn ship:
to turn down or into street, alley
to turn off main road, street
to turn towards village, mountains
2. turn (reverse direction):
turn person, vehicle:
turn tide:
turn luck:
3. turn (revolve):
turn key, wheel, planet:
turn person:
girarsi, voltarsi (to, towards verso)
4. turn (hinge) перенос.:
to turn on argument: point, issue
to turn on outcome: factor
5. turn (spin round angrily):
to turn on sb dog:
to turn on sb person:
6. turn (resort to, rely on) перенос.:
to turn to person
to turn to religion
to turn to sb for help, advice, money
7. turn (change):
to turn into tadpole: frog
to turn into sofa: bed
to turn into situation, evening: farce, disaster
to turn into conversation: shouting match
to turn into (magically) person: animal, prince etc.
to turn to substance: ice, gold etc.
to turn to fear, surprise: horror, relief
8. turn (become by transformation):
turn pale, cloudy, green
to turn white, black, red ХИМ.
9. turn (have change of heart) разг.:
turn Conservative, Communist
10. turn (go sour):
turn milk:
11. turn trees, leaves:
V. turn [брит. təːn, америк. tərn]
on–off [америк. ˌɑnˈɔf] ПРИЛ.
onoff button, control
onoff перенос. talks, relationship
I. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] ПРЕДЛОГ Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.): for translations consult the appropriate verb entry (fall, run, clear etc.). - Off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc.: translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.). - For other uses of off, see this entry.
1. off (away from in distance):
2. off (away from in time):
3. off area:
off, also just off
4. off (astray from):
5. off (detached from):
6. off (no longer interested in) разг.:
7. off разг.:
II. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] НАРЕЧ.
1. off (leaving):
“…and they're off!”
“…ecco che partono!”
2. off (at a distance):
3. off (ahead in time):
4. off ТЕАТР.:
III. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] ПРИЛ.
1. off (free):
2. off (turned off):
to be off water, gas, tap:
to be off light, TV:
3. off (cancelled):
to be off match, party:
4. off (removed):
to have one's leg off разг.
25% off ТОРГ.
5. off (bad) разг.:
to be off food:
to be off milk:
Выражения:
IV. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] СУЩ. разг. (start)
from the off перенос.
V. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] МЕЖД.
(get) off! (from wall etc.) разг.
VI. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] ГЛ. перех.
1. off (take off):
2. off (kill):
off разг.
VII. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf] ГЛ. неперех.
VIII. off [брит. ɒf, америк. ɔf, ɑf]
how are we off for flour, sugar etc.? разг.
that's a bit off брит. разг.
to feel a bit off(-colour) брит. разг.
I. turn off ГЛ. перех.
1. turn off ЭЛЕКТР., ТЕХН.:
turn off gas, faucet
2. turn off разг. (be unappealing):
II. turn off ГЛ. неперех. (leave path)
английский
английский
итальянский
итальянский
to switch/turn sth off tap, water
итальянский
итальянский
английский
английский
I. off [ɑ:f] ПРЕДЛОГ
1. off (near):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
5. off (stop using):
6. off (as source of):
II. off [ɑ:f] НАРЕЧ.
1. off (not on):
to switch/turn sth off tap, water
it's off between them перенос.
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ТОРГ.:
5% off
7. off (until gone):
8. off (separating):
Выражения:
III. off [ɑ:f] ПРИЛ.
1. off (not on):
off light
off faucet
off water supply
2. off (canceled):
off engagement, wedding, deal
3. off (free from work):
to be off at 5:00 p.m.
4. off (provided for):
5. off (substandard):
to be off one's game СПОРТ
6. off разг.:
IV. off [ɑ:f] ГЛ. перех. разг.
to off sb
I. turn [tɜ:rn] ГЛ. неперех.
1. turn (rotate):
to turn on sth
2. turn (switch direction):
turn tide
turn car
3. turn:
4. turn (change color):
turn leaves
5. turn (feel nauseous):
turn stomach
6. turn (spoil):
turn cream, milk
II. turn [tɜ:rn] ГЛ. перех.
1. turn key:
2. turn (switch direction):
3. turn (attain a particular age):
4. turn (pass a particular hour):
5. turn (cause to feel nauseated):
Выражения:
III. turn [tɜ:rn] СУЩ.
1. turn (change in direction):
svolta ж.
2. turn (changing point):
svolta ж.
3. turn (period of duty):
turno м.
to be sb's turn to do sth
toccare a qn fare qc
to do sth in turn
4. turn (rotation, twist):
giro м.
5. turn (service):
favore м.
Present
Iturn off
youturn off
he/she/itturns off
weturn off
youturn off
theyturn off
Past
Iturned off
youturned off
he/she/itturned off
weturned off
youturned off
theyturned off
Present Perfect
Ihaveturned off
youhaveturned off
he/she/ithasturned off
wehaveturned off
youhaveturned off
theyhaveturned off
Past Perfect
Ihadturned off
youhadturned off
he/she/ithadturned off
wehadturned off
youhadturned off
theyhadturned off
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Turn off electric cookers, ovens, irons, etc.
www.joe.ie
Uninterested users have the option to turn off the entire feature.
en.wikipedia.org
Hummingbirds are also able to turn off their kidney function at night.
en.wikipedia.org
Then they abruptly turn off the machine and leave.
en.wikipedia.org
Substantial snubber circuits are added around the device to limit the rise of voltage at turn off.
en.wikipedia.org