Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Reflexe
currents
французский
французский
английский
английский
courant1 [kuʀɑ̃] ПРЕДЛОГ
I. courant2 (courante) [kuʀɑ̃, ɑ̃t] ПРИЛ.
1. courant (fréquent):
courant (courante) mot, pratique, erreur
2. courant (ordinaire):
courant (courante) langue
courant (courante) procédure, fonctionnement
courant (courante) taille
3. courant (avec référence temporelle):
courant (courante) semaine, mois, année
II. courant СУЩ. м.
1. courant (mouvement de l'eau):
aller contre le courant перенос.
suivre le courant букв.
suivre le courant перенос.
remonter le courant embarcation:
remonter le courant перенос. personne, entreprise:
2. courant:
courant АВИА., МЕТЕО.
3. courant ЭЛЕКТР.:
le courant passe букв.
le courant passe bien entre elle et lui перенос.
il faut que le courant passe avec le public перенос.
4. courant (tendance):
5. courant (déplacement):
6. courant (période):
III. au courant ПРИЛ.
1. au courant (informé):
to know (de qc about sth)
to put sb in the picture, to fill sb in (de qc about sth)
to keep sb posted (de qc about sth)
2. au courant (au fait):
to bring sb up to date (de qc on sth)
to keep up to date (de qc on sth)
IV. courante СУЩ. ж.
1. courante (danse):
2. courante (diarrhée):
courante разг.
runs жарг. мн.
to have the runs жарг.
V. courant2 (courante) [kuʀɑ̃, ɑ̃t]
draught брит.
draft америк.
to make a draught (avec with)
courant atmosphérique МЕТЕО.
courant descendant АВИА.
courant induit ЭЛЕКТР.
I. plume [plym] СУЩ. ж.
1. plume (d'oiseau):
2. plume (pour écrire):
3. plume (écrivain):
II. plume [plym] СУЩ. м. жарг.
plume → plumard
III. plume [plym]
perdre ses plumes разг.
elle y a laissé ou perdu des plumes разг.
voler dans les plumes de qn разг.
to fly at sb
courant-jet <мн. courants-jets> [kuʀɑ̃ʒɛ] СУЩ. м.
contre-courant <мн. contre-courants>, contrecourant <мн. contrecourants> [kɔ̃tʀəkuʀɑ̃] СУЩ. м.
aller à contre-courant de перенос.
courants telluriques ГЕОЛ.
courants de Foucault ФИЗ.
английский
английский
французский
французский
courants м. мн. d'air
prix м. мн. courants
французский
французский
английский
английский
courant [kuʀɑ̃] СУЩ. м.
1. courant (cours d'eau, d'air) a. ЭЛЕКТР.:
draught брит.
draft америк.
2. courant (mouvement):
3. courant (cours):
Выражения:
mettre [ou tenir] qn au courant de qc
to keep sb up to date on sth
courant(e) [kuʀɑ̃, ɑ̃t] ПРИЛ.
1. courant (habituel):
courant(e) dépenses, procédé, langue
2. courant (standard):
3. courant (en cours):
courant(e) année, affaires, prix
contre-courant <contre-courants> [kɔ̃tʀəkuʀɑ̃] СУЩ. м.
английский
английский
французский
французский
current income, expenditure
французский
французский
английский
английский
courant [kuʀɑ͂] СУЩ. м.
1. courant (cours d'eau, d'air) a. ЭЛЕКТР.:
2. courant (mouvement):
3. courant (cours):
Выражения:
to keep sb up to date on sth
courant(e) [kuʀɑ͂, ɑ͂t] ПРИЛ.
1. courant (habituel):
courant(e) dépenses, procédé, langue
2. courant (standard):
3. courant (en cours):
courant(e) année, affaires, prix
contre-courant <contre-courants> [ko͂tʀəkuʀɑ͂] СУЩ. м.
английский
английский
французский
французский
current income, expenditure
sans courant
courant absorbé
intensité de courant
type de courant
principe du contre-courant
courant de démarrage
moteur à courant alternatif
courant de service
courant de pointe
moteur à courant alternatif monophasé
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Une délégation était chargée d'aller chercher le buis pour orner une scène improvisée et cacher les poutres.
fr.wikipedia.org
C’est à ce moment que le petit groupe de personnalités décide d’aller faire quelques pas sur la piste, peut-être pour se dégourdir les jambes.
fr.wikipedia.org
Les recherches des historiens d’art et des archéologues permettent à l’heure actuelle d’aller au-delà de cette image d’Épinal.
fr.wikipedia.org
Lanoy aide des personnes à quitter cet univers oppressant de 2486 à 2491 pour aller dans le passé, essentiellement entre 1979 et 2106.
fr.wikipedia.org
Cocteau conçoit cette pièce comme un mimodrame où la pantomime exagère son style jusqu’à aller à celui de la danse.
fr.wikipedia.org