Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

молчаливое
poner a alguien de patitas en la calle
kick out ГЛ. [америк. kɪk -, брит. kɪk -] (v + o + adv)
английский
английский
испанский
испанский
испанский
испанский
английский
английский
poner o plantar a alg. en el arroyo разг.
to kick sb out разг.
to kick sb out разг.
dar soleta a alg. разг.
to kick sb out разг.
mandar a volar a alg. Мекс.
to kick sb out разг.
to kickout разг.
echar a alg. a escobazos разг.
to kick o boot sb out разг.
to kickout разг.
to kickout разг.
I. kick [америк. kɪk, брит. kɪk] СУЩ.
1.1. kick C:
patada ж.
coz ж.
1.2. kick C (in swimming):
patada ж.
1.3. kick C (of gun):
coz ж.
patada ж.
2.1. kick разг. C (thrill, excitement):
placer м.
2.2. kick разг. U (stimulating effect):
2.3. kick разг. C (fad, phase):
II. kick [америк. kɪk, брит. kɪk] ГЛ. неперех.
1. kick:
kick person:
kick person:
kick swimmer:
kick horse:
kick horse:
2. kick dancer:
3. kick gun:
4. kick runner:
picar Чили
III. kick [америк. kɪk, брит. kɪk] ГЛ. перех.
1. kick ball:
pegarle a alguien en el suelo
2. kick (stop) разг.:
kick habit
kick heroin
I. out [америк. aʊt, брит. aʊt] НАРЕЧ. out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp лат. америк.
1.2. out (not at home, work):
to eat or офиц. dine out
to eat or офиц. dine out
comer afuera esp лат. америк.
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp лат. америк.
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) разг.:
7. out (indicating distance):
three days out МОР.
ten miles out МОР.
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out РАДИО, ТЕЛЕКОМ.
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Исп.
II. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ПРИЛ.
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out брит.
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) разг.:
3.1. out СПОРТ (eliminated):
to be out team:
3.2. out СПОРТ (unable to play) pred:
3.3. out СПОРТ (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) разг. pred:
¿café? lo siento, no me queda ni gota разг.
6. out homosexual:
III. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ПРЕДЛОГ
IV. out [америк. aʊt, брит. aʊt] СУЩ.
1.1. out (in baseball):
out м.
1.2. out (escape) америк.:
out разг.
2.1. out америк. <outs, pl >:
2.2. out америк. <outs, pl > (those not in power):
V. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ГЛ. перех.
speak out ГЛ. [америк. spik -, брит. spiːk -] (v + adv)
out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
estuve dos minutos afuera de la habitación esp лат. америк.
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk МОР.
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it разг.
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out ГЛ. [америк. ɡoʊ -, брит. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out ГЛ. [америк. kraɪ -, брит. krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out ГЛ. [америк. kɔl -, брит. kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out брит.
3. call out (utter):
I. kick out ГЛ. перех.
II. kick out ГЛ. неперех.
kick out person
kick out horse
английский
английский
испанский
испанский
испанский
испанский
английский
английский
to kick out разг.
I. kick [kɪk] СУЩ.
1. kick:
kick person
patada ж.
kick horse
coz ж.
kick in football
tiro м.
kick in swimming
2. kick (exciting feeling):
placer м.
3. kick (craze):
4. kick (gun jerk):
Выражения:
II. kick [kɪk] ГЛ. перех.
1. kick:
to kick oneself перенос.
2. kick (stop):
Выражения:
to be kicking one's heels брит.
III. kick [kɪk] ГЛ. неперех.
1. kick:
kick person
kick horse
kick СПОРТ
2. kick gun:
3. kick (complain):
Выражения:
to be alive and kicking разг.
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out БОТАН.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out СПОРТ (not playing):
out a. перенос.
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
I. kick out ГЛ. перех.
II. kick out ГЛ. неперех.
kick out person
kick out horse
английский
английский
испанский
испанский
испанский
испанский
английский
английский
to kick out разг.
I. kick [kɪk] СУЩ.
1. kick:
kick person
patada ж.
kick horse
coz ж.
kick in football
tiro м.
kick in swimming
2. kick (exciting feeling):
placer м.
3. kick (craze):
4. kick (gun jerk):
Выражения:
II. kick [kɪk] ГЛ. перех.
1. kick:
to kick oneself перенос.
darse con la cabeza en la pared перенос.
2. kick (stop):
III. kick [kɪk] ГЛ. неперех.
1. kick:
kick person
kick horse
kick СПОРТ
2. kick gun:
3. kick (complain):
Выражения:
to be alive and kicking разг.
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out БОТАН. (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out СПОРТ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
estar en otra onda разг.
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Ikick out
youkick out
he/she/itkicks out
wekick out
youkick out
theykick out
Past
Ikicked out
youkicked out
he/she/itkicked out
wekicked out
youkicked out
theykicked out
Present Perfect
Ihavekicked out
youhavekicked out
he/she/ithaskicked out
wehavekicked out
youhavekicked out
theyhavekicked out
Past Perfect
Ihadkicked out
youhadkicked out
he/she/ithadkicked out
wehadkicked out
youhadkicked out
theyhadkicked out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
You still have to go out there and hit a home run with every single you release.
en.wikipedia.org
Despite his success, he continues to take public transport, eat at hawker centres and go out with friends.
en.wikipedia.org
It gives us a hunting licence to go out and get them and fund the lab and their research.
news.nationalpost.com
You drug pushers, hold-up men and do-nothings, you better go out.
fox40.com
It may go out in a passionless whimper, hesitant and sputtering along like a car running out of gas.
www.huffingtonpost.com