Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

отбягна
zurückfallen
fall behind ГЛ. неперех.
1. fall behind (slow):
to fall behind sb/sth
2. fall behind:
to fall behind sb/sth
3. fall behind (achieve late):
mit etw дат. in Verzug geraten
4. fall behind СПОРТ (lose lead):
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
I. be·hind [bɪˈhaɪnd] ПРЕДЛОГ
1. behind:
hinter +дат.
hinter +вин.
2. behind (hidden by):
hinter +дат.
3. behind (as basis for):
hinter +дат.
4. behind (supporting):
hinter +дат.
5. behind (in past):
hinter +дат.
etw hinter sich дат. haben
etw hinter sich дат. lassen
6. behind (responsible for):
hinter +дат.
7. behind (late for):
hinter +дат.
8. behind (less advanced):
to be behind sb in sth
jdm in etw дат. hinterher sein разг.
Выражения:
II. be·hind [bɪˈhaɪnd] НАРЕЧ.
von hinten [o. уничиж. hinterrücks] angreifen
to come from behind перенос.
to leave sb/sth behind
to stay behind pupil
nachsitzen <sitzt nach, saß nach, nachgesessen>
III. be·hind [bɪˈhaɪnd] ПРИЛ. предикат.
1. behind (in arrears):
mit etw дат. im Rückstand [o. Verzug] sein
2. behind (overdue):
3. behind (mentally):
[weit] zurück sein разг.
IV. be·hind [bɪˈhaɪnd] СУЩ. разг.
Hintern м. <-s, -> разг.
I. fall [fɔ:l, америк. esp fɑ:l] СУЩ.
1. fall:
Fall м. <-(e)s, Fäl·le>
Sturz м. <-es, Stụ̈r·ze>
to break sb's fall
2. fall no pl:
Fallen ср.
fall of leaves
Herabfallen ср. высок.
fall (drop) of an axe, a guillotine
fall of a level also
[Ab]sinken ср.
bei Ebbe ж.
3. fall МЕТЕО., ГЕОГР.:
Steinschlag м. <-(e)s, -schläge>
4. fall СПОРТ (in wrestling):
Schultersieg м. <-(e)s, -e>
5. fall no pl (slope):
Gefälle ср. <-s, ->
6. fall no pl (decrease):
Rückgang м. <-(e)s, -gänge> +род.
fall in support in
Nachlassen ср. <-s; kein Pl> +род.
fall in a level also in
Sinken ср. +род.
Preissturz м. <-es, -stürze>
Druckabfall м. <-(e)s> kein pl
Wertverlust м. <-(e)s, -e>
7. fall no pl (defeat):
fall of a city
Einnahme ж. <-> kein pl
fall of a dictator, regime
Sturz м. <-es>
Entmachtung ж. <-, -en>
8. fall no pl РЕЛИГ.:
9. fall америк. (autumn):
Herbst м. <-es, -e>
10. fall (waterfall):
Wasserfall м. <-(e)s, -fälle>
Выражения:
to take a [or the]fall for sb/sth америк. разг.
für jdn/etw die Schuld auf sich вин. nehmen
to take a [or the]fall for sb/sth америк. разг.
für jdn/etw einstehen
II. fall [fɔ:l, америк. esp fɑ:l] СУЩ. modifier америк.
fall (sun, weather):
Herbstkollektion ж. <-, -en>
III. fall <fell, fallen> [fɔ:l, америк. esp fɑ:l] ГЛ. неперех.
1. fall:
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
fall (topple) person
fall tree, post, pillar
umfallen <fällt um, fiel um, umgefallen>
aufs Gesicht [o. разг. auf die Nase] fallen
2. fall (hang):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
auf etw вин. fallen [o. высок. herabhängen]
in etw вин. fallen
3. fall (descend):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
light, shadow to fall across/on/over sth
auf etw вин. fallen
blow, weapon to fall on sb/sth
jdn/etw treffen
to fall on sb/sth перенос. darkness, night
перенос. silence to fall on sb/sth
jdn/etw überfallen
4. fall (slope):
5. fall (decrease):
sinken <sank, gesunken>
fall price, temperature, pressure, value also
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
fall demand, sales, numbers also
fall перенос. barometer
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
Preisrückgang м. <-(e)s, -gänge>
6. fall (be defeated):
fall government, regime, politician
fall empire
untergehen <geht unter, ging unter, untergegangen>
fall city, town
fall city, town
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
7. fall (lose a position, status):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
8. fall (fail):
mit etw дат. stehen und fallen
9. fall лит. (die in a battle):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
10. fall (be):
liegen <liegst, lag, gelegen>
11. fall (belong):
in etw вин. fallen
nicht in etw вин. fallen
in [o. unter] etw вин. fallen
in etw вин. fallen
12. fall (be divided):
sich in etw вин. gliedern
13. fall (become):
to fall prey [or victim] to sb/sth
jdm/etw zum Opfer fallen
14. fall (enter a particular state):
to fall into error/sin РЕЛИГ.
to fall out of favour [or америк. favor] [with sb]
sich дат. angewöhnen, etw zu tun
sich вин. vor Lachen kringeln разг.
to fall in love [with sb/sth]
sich вин. [in jdn/etw] verlieben
to fall out of love [with sb/sth]
Выражения:
to fall out of one's dress разг.
sb's face fell
to fall in [or into] line [with sth]
sich вин. [etw дат.] anpassen
to fall to pieces plan, relationship
to fall to pieces person
einen Sinn ergeben разг.
to fall short [of sth]
to fall among thieves устар.
unter die Räuber fallen устар.
Запись в OpenDict
fall ГЛ.
to fall afoul of sb америк.
fall <fell, fallen> ГЛ.
abfallen (Temperatur)
Present
Ifall behind
youfall behind
he/she/itfalls behind
wefall behind
youfall behind
theyfall behind
Past
Ifell behind
youfell behind
he/she/itfell behind
wefell behind
youfell behind
theyfell behind
Present Perfect
Ihavefallen behind
youhavefallen behind
he/she/ithasfallen behind
wehavefallen behind
youhavefallen behind
theyhavefallen behind
Past Perfect
Ihadfallen behind
youhadfallen behind
he/she/ithadfallen behind
wehadfallen behind
youhadfallen behind
theyhadfallen behind
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Displaced workers fall behind in their mortgage payments and in providing health care to their families.
en.wikipedia.org
He begins to fall behind, until he hails a car to overtake all the others.
en.wikipedia.org
Because of this, a soldier had little excuse to fall behind in his tasks.
en.wikipedia.org
They do this in an effort to maintain linguistic stability and to ensure that their children do not fall behind due to linguistic problems.
en.wikipedia.org
This also provides students with the opportunity to watch any class that they may have missed, so that they do not fall behind.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Thus we have fallen behind in our development.”
[...]
www.a1.net
[...]
Wir sind also in der Dynamik der Entwicklung zurückgefallen.“
[...]
[...]
Networks are not only important for building economic links, but also for social and psychological needs, for finding motivation and overcoming creativity blocks – without which, they often fall behind their competition.
[...]
www.deskmag.com
[...]
Netzwerke sind nicht nur wichtig für die ökonomischen, sondern auch die sozialen und psychologischen Bedürfnisse, um nicht von einer Motivation und Kreativität blockierenden Isolation zerrieben zu werden und letztlich im Wettbewerb zurückzufallen.
[...]
[...]
Concerning young professionals, given the short shelf life of their skills (point 2 in this article) and the difficulties they have " selling " these skills in order to be able to work in their field, they fall behind.
www.serendi.com
[...]
Für die junge Arbeitskraft bedeutet dies, dass angesichts des " Ablaufs " ihrer akademischen Hintergrund und der Schwierigkeit diesen Wissen " zu verkaufen " um in ihrem Bereich zu arbeiten, sie fallen zurück.
[...]
Then it occurred to me that maybe instead of moving forward, we're actually falling behind.
universes-in-universe.de
[...]
Dann kam mir in den Sinn, dass wir statt voranzukommen vielleicht eher zurückfallen.
[...]
Thus, it has been demonstrated experimentally that speaking can fall as much as 250 ms behind its visual equivalent — that is, lip movements — before the lack of simultaneity is noticed.
[...]
www.see-this-sound.at
[...]
So wurde etwa experimentell gezeigt, dass Sprache bis zu 250 ms hinter dem visuellen Äquivalent, also den Lippenbewegungen, zurückfallen kann, bevor eine Ungleichzeitigkeit bemerkt wird.
[...]