Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

единовременное
jemanden/etwas herauslassen
I. let out ГЛ. перех.
1. let out (release):
to let out sb/sth
jdn/etw herauslassen
2. let out (emit):
to let out sth
aufstoßen разг.
to let out a belch [or burp] baby
to let out a roar engine
3. let out (make wider):
to let out sth clothes
4. let out:
to let out sth (divulge)
etw verraten [o. разг. herauslassen]
to let out sth (blurt out)
etw ausplaudern разг.
5. let out esp брит. (rent out):
to let out sth [to sb]
[jdm] etw vermieten
6. let out разг. (excuse):
to let out sb
II. let out ГЛ. неперех. америк.
английский
английский
немецкий
немецкий
to let sb out
немецкий
немецкий
английский
английский
to let out sth отдел.
etw an jdm austoben
to let sth out on sb
I. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out неизм., предикат.:
abwesend [o. nicht da] [o. разг. weg] sein
sich вин. im Ausstand befinden ФРГ, австр.
to be out borrowed from the library
2. out неизм., предикат. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг.
3. out неизм., предикат. (on the move):
to be out army
4. out неизм., предикат. (in blossom):
to be out tree also
5. out неизм., предикат. (available):
6. out неизм., предикат. разг. (existing):
7. out неизм., предикат. (known):
heraus [o. разг. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out неизм., предикат.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг. weg] sein
to be out for the count БОКС
to be out for the count перенос.
total hinüber [o. erledigt] [o. швейц. durch] sein разг.
to be out like a light разг.
weg sein разг.
9. out неизм., предикат. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out неизм., предикат. СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг.
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out неизм., предикат. разг.:
draußen sein разг.
[raus]fliegen разг.
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen перенос. [o. sitzen] разг.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out неизм., предикат. разг.:
unmöglich sein разг.
aus der Mode sein разг.
13. out неизм., предикат. (not possible):
14. out неизм., предикат. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out неизм., предикат. (inaccurate):
falsch [o. разг. daneben] sein разг.
to be out watch
sich вин. verrechnet haben разг.
16. out неизм., предикат. разг. (in search of):
to be out for sth
auf etw вин. aus sein разг.
to be out for sth
es auf etw вин. abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг.
17. out неизм., предикат. homosexual:
sich вин. geoutet haben разг.
18. out неизм., предикат. tide:
19. out неизм., предикат. debutante:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out неизм.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out неизм.:
heraus разг.
hinaus разг. [o. raus]
nach außen разг.
out of room, building a.
raus hier! разг.
heraus damit! разг.
[he]raus mit der Sprache! разг.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out неизм. (away from home, for a social activity):
4. out неизм.:
heraus разг.
to cross sth out
5. out неизм. (fully, absolutely):
burnt out also перенос.
ausgebrannt a. перенос.
burnt out fuse
burnt out candle
out and away америк.
out and away америк.
6. out неизм. (aloud):
7. out неизм. (to an end, finished):
over and out АВИА.
Ende <-s, -n> спец.
to die out перенос. applause
to fight sth out
8. out неизм. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out неизм. (unconscious):
to go out like a light разг.
sofort weg sein разг.
10. out неизм. (dislocated):
11. out неизм. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out неизм. (outdated):
to have gone out with the ark разг.
völlig altmodisch [o. ФРГ шутл. разг. von anno Tobak] sein
13. out неизм. (time off):
14. out неизм. tide:
15. out неизм. (at a distant place):
out west америк. (west coast)
16. out неизм. (towards a distant place):
in die Ferne высок.
to move out to the west coast [or америк. out west]
III. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг.
СПОРТ to out sb
2. out БОКС:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг.
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
aus +дат.
let1 [let] СУЩ.
1. let СПОРТ:
Netzball м. <-(e)s, -bälle>
2. let ЮРИД.:
I. let2 [let] СУЩ. no pl esp брит.
Vermietung ж. <-, -en>
let duration
to take sth on a let
etw mieten
II. let2 <-tt-, let, let> [let] ГЛ. перех.
1. let (allow):
to let sth/sb do sth
etw/jdn etw tun lassen
to let sb alone [or разг. sb be]
nicht über etw вин. sprechen
to let sth alone [or rest] [or разг. be] (not pursue further)
sb lets [it] fall [or drop][or slip] that ... (unintentionally)
sb lets [it] fall [or drop][or slip] that ... (as if unintentionally)
jdn loslassen [o. юж.-нем., австр. auslassen]
jdn freilassen [o. разг. laufen lassen]
to let sth go [or pass]
to let go [of sb/sth] also перенос.
[jdn/etw] loslassen a. перенос. [o. юж.-нем., австр. auslassen]
2. let (give permission):
to let sb do sth
jdn etw tun lassen
3. let (make):
to let sb do sth
jdn etw tun lassen
to let sb know sth
jdn etw wissen lassen
4. let (in suggestions):
5. let (when thinking, for examples, assumptions):
also, ...
Moment [mal], ...
6. let (expressing politeness):
let me/us ...
7. let (making a threat):
[don't] let me do sth
8. let (expressing defiance):
let sb/sth do sth
soll jd/etw doch etw tun
9. let РЕЛИГ. (giving a command):
to let sb/sth ...
lasset ...
lasset uns beten офиц.
es werde Licht офиц.
10. let МАТЕМ.:
if we let the angle x equal 70° ...
11. let esp брит., австрал. (rent out):
to let sth
to let
Выражения:
to let it all hang out dated жарг.
es jdm mal [ordentlich] geben разг.
to let sth lie
to let fly [or rip] жарг.
ausflippen жарг.
Vollgas geben разг.
voll aufs Gas steigen разг. австр.
Запись в OpenDict
let ГЛ.
Запись в OpenDict
let ГЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
to be out to do sth (in search of) разг.
let СУЩ. НЕДВИЖ.
let ГЛ. перех. НЕДВИЖ.
Present
Ilet out
youlet out
he/she/itlets out
welet out
youlet out
theylet out
Past
Ilet out
youlet out
he/she/itlet out
welet out
youlet out
theylet out
Present Perfect
Ihavelet out
youhavelet out
he/she/ithaslet out
wehavelet out
youhavelet out
theyhavelet out
Past Perfect
Ihadlet out
youhadlet out
he/she/ithadlet out
wehadlet out
youhadlet out
theyhadlet out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Let your will say: the overman "shall be" the meaning of the earth!
en.wikipedia.org
They break from their own norm with several orchestral elements to make the album sound more full and let the music hit even harder.
en.wikipedia.org
He returned to his diocese full of remorse, and begged for the election of another bishop, but his diocesans refused to let him resign.
en.wikipedia.org
I set this blood on the fire, let it coagulate, and ate the lumps without salt.
en.wikipedia.org
One is a huge inflatable airbag, installed to let skiers and snowboarders show off their aerial prowess, and provide them with a soft landing.
www.odt.co.nz