Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

превъплътя
sich durch etwas drängen
I. push through ГЛ. неперех. (manoeuvre through)
sich вин. durch etw вин. drängen
II. push through ГЛ. перех.
1. push through ПОЛИТ. (make pass):
to push through sth bill, motion
etw durchdrücken разг.
2. push through (help to succeed):
jdn/etw durchpauken
to push [or force] through sb/sth отдел.
to push [or force] sth through
etw durch etw вин./unter etw дат. durchschieben
to push through sth отдел.
jdm etw durchschieben
to push sth through to sb
to push [or force] through sth отдел.
etw [bei jdm] durchbringen
to push sth through [with sb]
etw [bei jdm] durchboxen
to push [or force] sth through [with sb]
I. through [θru:] ПРЕДЛОГ
1. through (from one side to other):
durch +вин.
2. through (in):
durch etw вин.
3. through esp америк. (up until):
4. through (during):
5. through (because of):
wegen +род.
durch +вин.
6. through (into pieces):
7. through (by means of):
über +дат.
8. through (at):
durch +вин.
9. through (suffer):
durch +вин.
10. through (to the finish):
durch etw вин. durch sein
to get through sth [or to make it through sth]
11. through (to be viewed by):
12. through (into):
13. through МАТЕМ. (divided into):
durch +вин.
II. through [θru:] ПРИЛ. неизм.
1. through предикат. (finished):
mit uns ist es aus разг.
to be through with sb/sth esp америк.
mit jdm/etw fertig sein
2. through предикат. (successful):
zu etw дат. vorrücken
3. through определит. ТРАНС. (without stopping):
Kurswagen м. <-s, ->
Direktflug м. <-(e)s, -flüge>
Durchgangsbahnhof м. <-s, -e>
through traveller [or америк. traveler]
Transitreisende(r) ж.(м.) <-n, -n; -n, -n>
4. through определит. (of room):
III. through [θru:] НАРЕЧ. неизм.
1. through (to a destination):
bis zu etw дат. durchgehen
2. through (from beginning to end):
mit etw дат. bis zur Häfte durch sein
to get through to sb ТЕЛЕКОМ.
to put sb through to sb ТЕЛЕКОМ.
jdn mit jdm verbinden
3. through (from one side to another):
4. through (from outside to inside):
I. push <pl -es> [pʊʃ] СУЩ.
1. push:
Stoß м. <-es, Stö̱·ße>
Schubs м. <-es, -e> разг.
to give sb/sth a push
2. push (press):
Druck м. <-(e)s>
auf Knopfdruck a. перенос.
3. push перенос. (motivation):
Anstoß м. <-es, -stöße>
4. push (concerted effort):
Anstrengung[en] ж.[pl]
Kampagne ж. <-, -n>
5. push (publicity):
gepusht werden жарг.
6. push (military attack):
Vorstoß м. <-es, -stö·ße>
Выражения:
at a push брит.
to get [or be given] the push разг. (boy-/girlfriend)
den Laufpass kriegen разг.
gefeuert werden разг.
to give sb the push разг. (break up)
mit jdm Schluss machen разг.
jdn rausschmeißen разг.
II. push [pʊʃ] ГЛ. перех.
1. push (shove):
to push sb
[jdn] drängeln
jdn stoßen [o. schubsen]
to push sth
to push sth to the back of one's mind перенос.
2. push (move forcefully):
to push sth
to push sth (give a push)
eine Tür auf-/zuschieben [o. швейц. auf-/zustossen]
to push things to the limit перенос.
to push sth down sb's throat перенос.
jdm etw aufdrängen
3. push (manoeuvre):
to push sb towards sth
to push sb out of the running also перенос.
4. push (impose):
to push sth [on sb]
[jdm] etw aufdrängen [o. aufzwingen]
5. push (pressure):
to push sb to do sth
jdn [dazu] drängen, etw zu tun
to push sb to do sth (force)
jdn zwingen, etw zu tun
to push sb to do sth (persuade)
jdn überreden, etw zu tun
to push sb into doing sth
jdn dazu drängen, etw zu tun
to push a share БИРЖ.
6. push (press):
to push sth
auf etw вин. drücken
швейц., австр. a. läuten
7. push (be persistent):
to push sb
8. push (demand a lot):
sich вин. nicht überanstrengen ирон.
9. push (find sth difficult):
to be [hard] pushed to do sth esp брит.
10. push esp брит. (be short of):
11. push жарг. (promote):
to push sth
to push sth ЭКОН.
etw pushen жарг.
12. push жарг. (sell illegal drugs):
to push sth
mit etw дат. dealen жарг.
to push sth
etw pushen
13. push (approach):
to be pushing 30/40 (age)
to be pushing 30/40 (drive at)
fast 30/40 fahren
14. push разг. (overdo):
Выражения:
den Bogen überspannen перенос.
to push one's nose into sth перенос.
seine Nase in etw вин. stecken
III. push [pʊʃ] ГЛ. неперех.
1. push:
schieben <schob, geschoben>
push (on a door)
Drücken
mit Kraft [o. feste] drücken разг.
2. push (manoeuvre through):
push ВОЕН.
sich дат. Zugang zu etw дат. verschaffen
sich вин. an jdm vorbeidrängen
to push by [sth/sb]
sich вин. [an jdm/etw] vorbeidrängen
3. push (bear down):
4. push (support):
push СУЩ. ЭЛ. КОММЕРЦ.
Push м.
Present
Ipush through
youpush through
he/she/itpushes through
wepush through
youpush through
theypush through
Past
Ipushed through
youpushed through
he/she/itpushed through
wepushed through
youpushed through
theypushed through
Present Perfect
Ihavepushed through
youhavepushed through
he/she/ithaspushed through
wehavepushed through
youhavepushed through
theyhavepushed through
Past Perfect
Ihadpushed through
youhadpushed through
he/she/ithadpushed through
wehadpushed through
youhadpushed through
theyhadpushed through
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
But, he was able to push through the struggles that came with growing older, while his friend was not.
en.wikipedia.org
Another faction wanted to use the army as a lever to push through higher taxes and a stronger central government.
en.wikipedia.org
Animals with thick woolly coats (such as sheep or highland cattle) may learn to push through the fence themselves, using their coats as electrical insulation.
en.wikipedia.org
Certain deaths combined with terrifying smoke and noise would break the enemy's morale and help ally infantry to push through.
en.wikipedia.org
A group of walkers reaches the door to the roof and tries to push through but are blocked by a heavily padlocked chain.
en.wikipedia.org