Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sohlen
Schneegrenze
I. snow [snəʊ, америк. snoʊ] СУЩ.
1. snow no pl (frozen vapour):
Schnee м. <-s>
2. snow (snowfall):
Schneefall м. <-(e)s, -fälle>
3. snow ТВ, ИНФОРМ.:
Schnee м. <-s>
Flimmern ср. <-s; kein Pl>
4. snow no pl жарг. (cocaine):
Schnee м. <-s> жарг.
II. snow [snəʊ, америк. snoʊ] ГЛ. неперех. безл. гл.
III. snow [snəʊ, америк. snoʊ] ГЛ. перех. америк. разг.
to snow sb
jdm Honig um's Maul schmieren разг.
I. line1 [laɪn] СУЩ.
1. line (mark):
Linie ж. <-, -n>
2. line СПОРТ:
Linie ж. <-, -n>
3. line МАТЕМ.:
Gerade ж. <-n, -n>
4. line (wrinkle):
Falte ж. <-, -n>
5. line (contour):
Linie ж. <-, -n>
6. line МУЗ.:
Tonfolge ж. <-, -n>
7. line (equator):
8. line (boundary):
Grenze ж. <-, -n>
Grenzlinie ж. <-, -n>
line of credit ФИНАНС.
Kreditrahmen м. <-s, ->
line of credit ФИНАНС.
Baumgrenze ж. <-, -n>
die Grenze überschreiten перенос.
9. line:
Leine ж. <-, -n>
Schnur ж. <-, Schnü̱·re>
Wäscheleine ж. <-, -n>
Angelschnur ж. <-, -schnüre>
10. line ТЕЛЕКОМ.:
Anschluss м. <-(e)s, -schlüs·se>
11. line:
Gleis ср. <-es, -e>
Strecke ж. <-, -n>
to be at [or reach] the end of the line перенос.
am Ende sein разг.
12. line (transporting company):
Eisenbahnlinie ж. <-, -n>
Reederei ж. <-, -en>
13. line (row of words, also in poem):
Zeile ж. <-, -n>
to read between the lines перенос.
14. line (for actor):
Text м. <-(e)s, -e>
15. line (information):
Hinweis м. <-es, -e>
to get a line on sb/sth
to give sb a line about sth
jdm einen Hinweis auf etw вин. geben
to give sb a line on sb
16. line (false account, talk):
17. line брит. (punishment):
Strafarbeit ж. <-, -en>
18. line (row):
Reihe ж. <-, -n>
to be first in line перенос.
mit etw дат. an der Reihe sein
to come [or fall] into line single person
sich вин. einreihen
sich вин. einreihen
in line with maturity ФИНАНС.
in line with maturity ФИНАНС.
mit etw дат. übereinstimmen
19. line (succession):
Linie ж. <-, -n>
20. line esp америк. (queue):
Schlange ж. <-, -n>
sich вин. anstellen
21. line (product type):
Sortiment ср. <-(e)s, -e>
line МОДА
Kollektion ж. <-, -en>
брит., австрал. they do an excellent line in TVs and videos
to have a good line in [or америк. of] sth перенос.
22. line (area of activity):
Gebiet ср. <-(e)s, -e>
Branche ж. <-, -n>
Forschungsgebiet ср. <-(e)s, -e>
Arbeitsgebiet ср. <-(e)s, -e>
to be in sb's line
jdm liegen
23. line (course):
Argumentation ж. <-, -en>
Gedankengang м. <-(e)s, -gänge>
24. line (direction):
Blickrichtung ж. <-, -en>
25. line (policy):
Linie ж. <-, -n>
Parteilinie ж. <-, -n>
to bring sb/sth into line [with sth]
jdn/etw auf gleiche Linie [wie etw вин.] bringen
mit etw дат. konform gehen
sich вин. anpassen
26. line ВОЕН. (of defence):
Linie ж. <-, -n>
Front ж. <-, -en>
27. line (quantity of cocaine):
Linie ж. <-, -n> разг.
koksen разг.
28. line БИРЖ.:
Aktienpaket ср. <-(e)s, -e>
Выражения:
in/out of line with sb/sth
right down the line esp америк.
II. line1 [laɪn] ГЛ. перех.
1. line (mark):
to line sth paper
2. line (stand at intervals):
die Straßen säumen высок.
line2 [laɪn] ГЛ. перех.
1. line (cover):
to line sth clothing
to line sth drawers
to line sth pipes
2. line разг. (fill):
sich дат. die Taschen [mit etw дат. ] füllen
sich дат. den Magen vollschlagen разг.
Запись в OpenDict
line СУЩ.
line of deep water МОР.
Запись в OpenDict
line ГЛ.
Запись в OpenDict
line СУЩ.
Запись в OpenDict
line ГЛ.
to line one's own pockets разг.
snow line СУЩ.
line брит. ИНФРАСТР.
Present
Isnow
yousnow
he/she/itsnows
wesnow
yousnow
theysnow
Past
Isnowed
yousnowed
he/she/itsnowed
wesnowed
yousnowed
theysnowed
Present Perfect
Ihavesnowed
youhavesnowed
he/she/ithassnowed
wehavesnowed
youhavesnowed
theyhavesnowed
Past Perfect
Ihadsnowed
youhadsnowed
he/she/ithadsnowed
wehadsnowed
youhadsnowed
theyhadsnowed
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Adults can cool down with watermelon-margaritas snow cones while the kids play lawn games.
articles.baltimoresun.com
Storm, snow, ice, subzero temperatures all make living difficult.
en.wikipedia.org
Clouds of snow swirl around us like a blizzard as the five helicopters rev up their engines.
www.producer.com
Father Christmas is not an allegory of snow and holly; he is not merely the stuff called snow afterwards artificially given a human form, like a snowman.
en.wikipedia.org
Even in blizzard conditions, the train dispatchers could start snow melters located miles away with the push of a button.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
350 men shovelled 250,000m3 of snow in an average of 70 days to clear at least one lane of the road in the years 1936 and 1937.
[...]
www.grossglockner.at
[...]
In den Jahren 1936 und 1937 schaufelten 350 Männer in durchschnittlich 70 Tagen 250.000 m3 Schnee, um die Straße zumindest einspurig freizulegen.
[...]
[...]
Since 1953 the rotary ploughs – Wallack system – and several GROHAG specialists clear in 25 days each year in April the 600,000m3 to 800.000m3 of snow between walls of snow up to 21 metres high.
[...]
www.grossglockner.at
[...]
Seit 1953 räumen jedes Jahr im April die Rotationspflüge - System Wallack - und einige Spezialisten der GROHAG in ca. 25 Tagen die 600.000 m3 bis 800.000 m3 Schnee zwischen Schneewänden bis zu 21 Meter Höhe.
[...]
[...]
His actor leaves no spectacular curves in the snow, just a sharp, straight cut—as though a painter had cut open a canvas.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Sein Darsteller setzt keine spektakulären Kurvenlinien in den Schnee, sondern hinterlässt einen scharfen, geraden Schnitt – als hätte ein Maler die Leinwand aufgeschlitzt.
[...]
[...]
Rain, wind, water, snow or frost – these robust circular connectors easily stand up to all environmental influences.
[...]
www.odu.de
[...]
Regen, Wind, Wasser, Schnee oder Frost – diese robusten Rundsteckverbinder halten allen Umwelteinflüssen problemlos stand.
[...]
[...]
The image fades, becomes white like snow—or white like a clean sheet of paper, on which a new stage of life can be recorded.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Das Bild bleicht aus, wird weiß wie der Schnee – oder auch weiß wie ein blütenreines Blatt Papier, in den sich ein neuer Lebensabschnitt einschreiben lässt.
[...]