Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сопряжения
le règlement
rule-book [брит. ˈruːlbʊk, америк. ˈrulbək] СУЩ.
to throw away the rule-book перенос.
I. rule [брит. ruːl, америк. rul] СУЩ.
1. rule (regulation):
règle ж.
the rules of the game букв., перенос.
être contraire aux règles or au règlement (to do de faire)
2. rule (usual occurrence):
règle ж.
3. rule U (authority):
4. rule (for measuring):
règle ж.
II. rule [брит. ruːl, америк. rul] ГЛ. перех.
1. rule ПОЛИТ.:
rule ruler, law, convention:
rule monarch:
rule party:
rule army:
2. rule (control):
rule money, appetite: life, character
rule person, consideration: behaviour
rule factor: strategy
to be ruled by sb устар.
3. rule (draw):
rule line
4. rule tribunal, court, judge, umpire:
III. rule [брит. ruːl, америк. rul] ГЛ. неперех.
1. rule (gen) ПОЛИТ.:
rule monarch:
rule government:
Leeds United rule OK разг.!
2. rule tribunal, court, judge, umpire:
statuer (against contre)
I. book [брит. bʊk, америк. bʊk] СУЩ.
1. book (reading matter):
livre м. (about sur)
bouquin м. разг. (about sur)
a book of quotations, poems, proverbs
Éditions ж. мн. Carlton’
2. book (division, part):
livre м.
tome м.
livre м.
3. book ФИНАНС. (for recording deposits, withdrawals):
4. book ШКОЛА (exercise book):
cahier м.
5. book (of cheques, tickets, vouchers, stamps):
carnet м.
6. book (in betting):
7. book (directory):
8. book (rulebook):
to do things by the book перенос.
9. book (opera libretto):
livret м.
II. books СУЩ. только мн.
1. books ТОРГ.:
livres м. мн. de comptes
2. books АДМИН. (records):
to be on the books of club, organization
III. book [брит. bʊk, америк. bʊk] ГЛ. перех.
1. book (reserve):
book table, seat, room, cabin, ticket
book holiday
book taxi
book babysitter, driver, entertainer
to book sth for sb, to book sb sth
2. book (charge):
book policeman:
book policeman:
dresser un P.V. à разг.
motorist, offender he was booked for speeding
3. book америк. (arrest):
book suspect
4. book брит. СПОРТ referee:
book player
5. book:
book ТОРГ., ФИНАНС. order
IV. book [брит. bʊk, америк. bʊk] ГЛ. неперех.
V. book [брит. bʊk, америк. bʊk]
passer un savon à qn разг.
être dans les petits papiers de qn разг.
in my book разг. it's a crime
rule book СУЩ.
I. rule [ru:l] СУЩ.
1. rule (instruction):
règle ж.
to make it a rule to +infin
2. rule no мн. (control):
3. rule (ruler):
règle ж.
Выражения:
rules are made to be broken посл.
II. rule [ru:l] ГЛ. перех.
1. rule (govern):
2. rule (control):
3. rule (draw):
rule line
rule paper
4. rule (decide):
rule ЮРИД.
Выражения:
III. rule [ru:l] ГЛ. неперех.
rule (control):
Выражения:
I. book [bʊk] СУЩ.
book (for reading):
livre м.
book of stamps, tickets
carnet м.
the books ТОРГ.
Выражения:
II. book [bʊk] ГЛ. перех.
1. book (reserve):
2. book police:
book ФИНАНС., ТОРГ.
book ФИНАНС., ТОРГ.
book СПОРТ
III. book [bʊk] ГЛ. неперех.
rule book СУЩ.
I. rule [rul] СУЩ.
1. rule (instruction):
règle ж.
to make it a rule to +infin
2. rule (control):
3. rule (ruler):
règle ж.
Выражения:
rules are made to be broken посл.
II. rule [rul] ГЛ. перех.
1. rule (govern):
2. rule (control):
3. rule (draw):
rule line
rule paper
4. rule (decide):
rule ЮРИД.
Выражения:
III. rule [rul] ГЛ. неперех.
1. rule (control):
2. rule жарг. (be great):
I. book [bʊk] СУЩ.
book (for reading):
livre м.
book of stamps, tickets
carnet м.
the books ТОРГ.
Выражения:
II. book [bʊk] ГЛ. перех.
1. book (reserve):
2. book police:
book ФИНАНС., ТОРГ.
book ФИНАНС., ТОРГ.
book sports
III. book [bʊk] ГЛ. неперех.
Present
Irule
yourule
he/she/itrules
werule
yourule
theyrule
Past
Iruled
youruled
he/she/itruled
weruled
youruled
theyruled
Present Perfect
Ihaveruled
youhaveruled
he/she/ithasruled
wehaveruled
youhaveruled
theyhaveruled
Past Perfect
Ihadruled
youhadruled
he/she/ithadruled
wehadruled
youhadruled
theyhadruled
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The entire book is rife with slightly humorous stories of leg-lengthening services and long nights of wailing in tongues.
en.wikipedia.org
I was rather snobbish when the book came out.
en.wikipedia.org
Eschewing conventional punctuation, capitalisation and grammar, the book reads as if it is a series of song lyrics.
en.wikipedia.org
The combination of force with specious and spurious legalistic justification is one of the book's primary motifs.
en.wikipedia.org
The audiobooks are presented in unabridged format with the exception of a handful of missing stories from the first book.
en.wikipedia.org
)