Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

рыцарские
economies of scale in terms of costs or earnings
Er·trag <-[e]s, Erträge> [ɛɐ̯ˈtra:k, мн. ɛɐ̯ˈtrɛ:gə] СУЩ. м.
1. Ertrag (Ernte):
2. Ertrag meist мн.:
er·tra·gen* ГЛ. перех. неправ.
to bear sth
I. ko·sen [ˈko:zn̩] ГЛ. неперех. устар. лит.
mit jdm kosen
II. ko·sen [ˈko:zn̩] ГЛ. перех. устар. высок.
jdn kosen
Kos·ten [ˈkɔstn̩] СУЩ.
costs мн.
expenses мн.
Kosten sparend adjektivisch
Kosten sparend adverbial
auf seine Kosten kommen перенос.
auf seine Kosten kommen перенос.
auf Kosten von jdm/etw [o. einer S. род.] перенос.
at the expense of sb/sth
I. kos·ten1 [ˈkɔstn̩] ГЛ. перех.
1. kosten (als Preis haben):
etw kosten
to cost sth
2. kosten (als Preis erfordern):
jdn etw kosten
to cost sb sth
sich дат. etw etwas kosten lassen разг.
to be prepared to spend a lot on sth разг.
3. kosten (erfordern):
jdn etw kosten
to take [up] sb's sth
4. kosten (rauben):
jdn etw kosten
to cost sb sth
Выражения:
II. kos·ten1 [ˈkɔstn̩] ГЛ. неперех.
I. kos·ten2 [ˈkɔstn̩] ГЛ. перех. высок.
1. kosten (probieren):
etw kosten
to taste [or try] sth
2. kosten (auskosten):
etw kosten
to make the most of [or to enjoy] sth
II. kos·ten2 [ˈkɔstn̩] ГЛ. неперех. высок.
[von etw дат.] kosten
to have a taste [of sth]
[von etw дат.] kosten
to taste [or try] [sth]
bei [bai] ПРЕДЛОГ +дат.
1. bei (räumlich):
bei jdm zu Hause
at sb's house
2. bei (räumlich):
bei jdm arbeiten [o. sein]
3. bei (räumlich) (in jds Werk):
bei jdm
4. bei (räumlich):
etw bei sich дат. haben [o. tragen]
to have sth with [or on] one
jdn bei sich дат. haben
5. bei (räumlich):
6. bei (räumlich):
7. bei (räumlich):
австр. перенос. etw bei der Hand haben
8. bei (räumlich):
9. bei:
10. bei (gibt Teilnahme an):
11. bei (während einer Tätigkeit):
св-нем. яз. bei sein, etw zu tun
to be on the verge of doing sth [or about to do sth]
12. bei (Begleitumstände):
bei über 40° C ...
13. bei (ungefähr):
14. bei (zur Angabe eines erreichten Wertes):
der DAX lag bei 3.554
15. bei (im Falle von etw):
16. bei (wegen, mit):
17. bei (trotz):
18. bei (in Schwurformeln):
bei Gott! устар.
Выражения:
nicht [ganz] bei sich дат. sein разг.
oder [ˈo:dɐ] СОЮЗ
1. oder (eines oder anderes):
2. oder (stimmt's?):
ent·we·der [ɛntˈve:dɐ] СОЮЗ
entweder ... oder ...
either ... or ...
Oder <-> [ˈo:dɐ] СУЩ. ж. ГЕОГР.
Skaleneffekte bei Kosten oder Erträgen phrase БУХГ.
Ertrag СУЩ. м. БУХГ.
Kosten ЭКСПЕРТ.
Präsens
ichertrage
duerträgst
er/sie/eserträgt
wirertragen
ihrertragt
sieertragen
Präteritum
ichertrug
duertrugst
er/sie/esertrug
wirertrugen
ihrertrugt
sieertrugen
Perfekt
ichhabeertragen
duhastertragen
er/sie/eshatertragen
wirhabenertragen
ihrhabtertragen
siehabenertragen
Plusquamperfekt
ichhatteertragen
duhattestertragen
er/sie/eshatteertragen
wirhattenertragen
ihrhattetertragen
siehattenertragen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Nach über einem Jahr erträgt er die Einsamkeit kaum noch.
de.wikipedia.org
Es erwartet aber, dass der Preis des Sieges […] dann auch den blutigen Opfern, die gebracht sind, und den wirtschaftlichen Schädigungen, die ertragen wurden […] entspricht.
de.wikipedia.org
Dort muss er dann die Spötteleien seiner gleichaltrigen Kommilitonen ertragen.
de.wikipedia.org
Wir können weitere Belastungsproben nicht mehr ertragen und müssen das offen und ehrlich erklären.
de.wikipedia.org
Er erträgt Stickstoffdüngung nicht; auf gedüngten Wiesen verschwindet er.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Bauern haben ihre Anbaumethoden und den Pflanzenschutz verbessert und erwarten höhere Erträge.
[...]
www.giz.de
[...]
Farmers have improved their cultivation and plant protection methods, and are now expecting higher yields.
[...]
[...]
?Über Jahrzehnte wurden Bauern dazu erzogen, sich als freie Unternehmer zu fühlen und auf die Erzielung maximaler Erträge hinzuarbeiten, mit der Folge, dass weitere ?Produkte? der Landwirtschaft - eine vielfältige Landschaft und ihr Arteninventar - zum Pflegefall wurden.
www.thiele-und-thiele-consult.de
[...]
?Over decades peasants thereto were educated, to feel themselves as free mercantilists and to work for obtaining maximum yields, with the success, that further 'products' of farming - a manifold landscape and its species live stock became - a nursing case.
[...]
? Über Jahrzehnte wurden Bauern dazu erzogen, sich als freie Unternehmer zu fühlen und auf die Erzielung maximaler Erträge hinzuarbeiten, mit der Folge, dass weitere? Produkte? der Landwirtschaft - eine vielfältige Landschaft und ihr Arteninventar - zum Pflegefall wurden.
www.thiele-und-thiele-consult.de
[...]
? Over decades peasants thereto were educated, to feel themselves as free mercantilists and to work for obtaining maximum yields, with the success, that further ' products ' of farming - a manifold landscape and its species live stock became - a nursing case.
[...]
Die bisher erzielten Ergebnisse zeigen insgesamt, dass in Situationen, in denen Ertragsverluste aufgrund von Wassermangel, schlechter Wasserqualität, verminderter Vitalität der Pflanzen, Windbelastungen etc. zu erwarten sind, die neue Technologie zu höheren Erträgen führt.
[...]
www.nachhaltigwirtschaften.at
[...]
Results obtained so far have generally shown that in conditions where losses in yield on account of water deficiency, poor water quality, reduced vitality of plants, wind loads etc. have to be expected the new technology promises to improve yields.
[...]
[...]
Die Stiftung unterstützt die Kulturarbeit der Würth-Gruppe und fördert mit den Erträgen des Stiftungskapitals Projekte und Maßnahmen im Bereich Kunst und Kultur, Forschung und Wissenschaft.
[...]
www.wuerth.com
[...]
The foundation supports the cultural work of the Würth Group and, with the help of the yields of the foundation capital, promotes projects and measures in the spheres of art and culture, research and science.
[...]