Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

reaction enthalpy H
die Hand [nach etwas/jemandem] ausstrecken
I. reach out ГЛ. перех.
to reach out one's hand [for sth/sb]
II. reach out ГЛ. неперех.
nach etw дат. greifen [o. разг. langen]
reach out to ГЛ. неперех.
1. reach out to (stretch):
2. reach out to (appeal to):
sich вин. [Hilfe suchend] an jdn wenden
3. reach out to (help):
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
sich дат. [o. einander] etw reichen
I. reach <pl -es> [ri:tʃ] СУЩ.
1. reach no pl (arm length):
Reichweite ж. <-, -n>
to be out of [or beyond]/within [or in] sb's reach
sich вин. nicht/sich вин. in jds Reichweite befinden
2. reach no pl (distance to travel):
3. reach no pl (power):
Reichweite ж. <-, -n>
4. reach no pl ТВ, РАДИО:
5. reach:
Abschnitt м. <-[e]s, -e>
Gebiet ср. <-(e)s, -e>
reaches перенос. (circles)
6. reach no pl (stretch):
to make a reach for sb/sth
nach jdm/etw greifen
перенос. it takes quite a reach of the imagination to ...
Выражения:
II. reach [ri:tʃ] ГЛ. неперех.
1. reach (stretch):
langen разг.
greifen <griff, gegriffen>
über/in/durch etw вин. langen разг.
nach etw дат. greifen [o. разг. langen]
über etw вин. [hinüber]greifen [o. разг. hinüberlangen]
2. reach (touch):
herankommen разг.
3. reach (extend):
to reach to [or as far as] sth
bis zu etw дат. reichen
Выражения:
reach for the sky [or skies]! америк. dated жарг.
III. reach [ri:tʃ] ГЛ. перех.
1. reach (arrive at):
to reach sb/sth
jdn/etw erreichen
to reach sb's ears sound
to reach sb's ears information
2. reach (attain):
to reach sth
in einer Sackgasse landen перенос.
3. reach (extend to):
to reach sth road
bis zu etw дат. führen
to reach sth hair, clothing
bis zu etw дат. reichen
4. reach (touch):
an etw вин. heranreichen [können]
an etw вин. herankommen
5. reach (give):
to reach sb sth
jdm etw hinüberreichen [o. высок. reichen]
6. reach:
7. reach ТВ, РАДИО:
8. reach (influence):
jdn erreichen перенос.
zu jdm vordringen перенос.
I. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out неизм., предикат.:
abwesend [o. nicht da] [o. разг. weg] sein
sich вин. im Ausstand befinden ФРГ, австр.
to be out borrowed from the library
2. out неизм., предикат. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг.
3. out неизм., предикат. (on the move):
to be out army
4. out неизм., предикат. (in blossom):
to be out tree also
5. out неизм., предикат. (available):
6. out неизм., предикат. разг. (existing):
7. out неизм., предикат. (known):
heraus [o. разг. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out неизм., предикат.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг. weg] sein
to be out for the count БОКС
to be out for the count перенос.
total hinüber [o. erledigt] [o. швейц. durch] sein разг.
to be out like a light разг.
weg sein разг.
9. out неизм., предикат. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out неизм., предикат. СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг.
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out неизм., предикат. разг.:
draußen sein разг.
[raus]fliegen разг.
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen перенос. [o. sitzen] разг.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out неизм., предикат. разг.:
unmöglich sein разг.
aus der Mode sein разг.
13. out неизм., предикат. (not possible):
14. out неизм., предикат. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out неизм., предикат. (inaccurate):
falsch [o. разг. daneben] sein разг.
to be out watch
sich вин. verrechnet haben разг.
16. out неизм., предикат. разг. (in search of):
to be out for sth
auf etw вин. aus sein разг.
to be out for sth
es auf etw вин. abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг.
17. out неизм., предикат. homosexual:
sich вин. geoutet haben разг.
18. out неизм., предикат. tide:
19. out неизм., предикат. debutante:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out неизм.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out неизм.:
heraus разг.
hinaus разг. [o. raus]
nach außen разг.
out of room, building a.
raus hier! разг.
heraus damit! разг.
[he]raus mit der Sprache! разг.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out неизм. (away from home, for a social activity):
4. out неизм.:
heraus разг.
to cross sth out
5. out неизм. (fully, absolutely):
burnt out also перенос.
ausgebrannt a. перенос.
burnt out fuse
burnt out candle
out and away америк.
out and away америк.
6. out неизм. (aloud):
7. out неизм. (to an end, finished):
over and out АВИА.
Ende <-s, -n> спец.
to die out перенос. applause
to fight sth out
8. out неизм. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out неизм. (unconscious):
to go out like a light разг.
sofort weg sein разг.
10. out неизм. (dislocated):
11. out неизм. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out неизм. (outdated):
to have gone out with the ark разг.
völlig altmodisch [o. ФРГ шутл. разг. von anno Tobak] sein
13. out неизм. (time off):
14. out неизм. tide:
15. out неизм. (at a distant place):
out west америк. (west coast)
16. out неизм. (towards a distant place):
in die Ferne высок.
to move out to the west coast [or америк. out west]
III. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг.
СПОРТ to out sb
2. out БОКС:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг.
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
aus +дат.
Запись в OpenDict
reach СУЩ.
Запись в OpenDict
reach СУЩ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
to be out to do sth (in search of) разг.
Present
Ireach out
youreach out
he/she/itreaches out
wereach out
youreach out
theyreach out
Past
Ireached out
youreached out
he/she/itreached out
wereached out
youreached out
theyreached out
Present Perfect
Ihavereached out
youhavereached out
he/she/ithasreached out
wehavereached out
youhavereached out
theyhavereached out
Past Perfect
Ihadreached out
youhadreached out
he/she/ithadreached out
wehadreached out
youhadreached out
theyhadreached out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The organization works to reshape social norms and consumer behavior and reach out to a middle class that will include 8 million by 2025.
en.wikipedia.org
By travelling the world, the project will reach out to local audiences globally.
en.wikipedia.org
It does not need to reach out to other brain structures for assistance in forming some memories of simple association.
en.wikipedia.org
Professional services providers must be able to reach out globally to represent their clients everywhere in the world.
en.wikipedia.org
His expressions are mature and reach out to touch the heart of the common man.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The love and kindness from wonderful pen friends who reach out and love these inmates who are just now experiencing this emotion for the very first time.
[...]
www.initiative-gegen-die-todesstrafe.de
[...]
Die Liebe und Freundlichkeit von wundervollen Brieffreunden, die die Hand ausstrecken und diese Häftlinge lieben, die gerade jetzt diese Erfahrung zum ersten Mal machen.
[...]
[...]
I'm trapped in darkness Still I reach out for the stars I'm moving in silence I leave it all far behind chorus:
www.golyr.de
[...]
Ich bin gefangen in Dunkelheit Immer noch greife ich nach den Sternen Ich bewege mich in Stille Ich lasse es alles weit hinter mir chorus:
[...]
The viewer can tell that he doesn't only watch the stars but also tries to reach out for them. He has trouble keeping in touch with reality.
[...]
www.gesehen-und-gelesen.de
[...]
Der Zuschauer gewinnt den Eindruck, daß er nicht nur berufsmäßig die Sterne beobachtet, sondern auch versucht, nach ihnen zu greifen, wobei es ihm schwerfällt, mit beiden Beinen im Leben zu stehen.
[...]
[...]
The viewer can tell that he does t only watch the stars but also tries to reach out for them. He has trouble keeping in touch with reality.
[...]
www.gesehen-und-gelesen.de
[...]
Der Zuschauer gewinnt den Eindruck, daß er nicht nur berufsmäßig die Sterne beobachtet, sondern auch versucht, nach ihnen zu greifen, wobei es ihm schwerfällt, mit beiden Beinen im Leben zu stehen.
[...]
[...]
So reach out for this Anchor of Salvation for the new era on Earth, so that you do not sink beneath the chaos of the impending judgment.
[...]
www.newbible.de
[...]
Greifen Sie nach diesem Rettungsanker für die Neue Zeit auf Erden, um nicht unterzugehen in den Wirren des kommenden Gerichtes.
[...]