Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

сватосам
I arrive
французский
французский
английский
английский
I. arrivé (arrivée) [aʀive] ГЛ. прич. прош. вр.
arrivé → arriver
II. arrivé (arrivée) [aʀive] ПРИЛ.
1. arrivé (parvenu au but):
2. arrivé (qui a réussi socialement):
III. arrivée СУЩ. ж.
1. arrivée (moment):
I'll meet you at your train америк.
2. arrivée:
arrivée СПОРТ, КОНН.
je n'aurai rien de plus à l'arrivée перенос.
3. arrivée ТЕХН.:
I. arriver [aʀive] ГЛ. неперех.
1. arriver (dans l'espace):
arriver personne, avion, train, colis, lettre:
arriver nuage, pluie:
arriver de personne, train, bus:
arriver par eau, gaz:
j'arrive!
j'arrive du centre ville
j'arrive de Londres
arriver sur qn orage, cyclone:
to hit sb
arriver sur qn personne:
arriver (jusqu')à qn nouvelle, rumeur, odeur:
arriver sur scène chanteur, acteur:
arriver sur le marché personnes, produits:
2. arriver (dans le temps):
arriver à son terme contrat:
arriver à son terme projet:
3. arriver (avec un raisonnement, après une suite d'événements):
4. arriver (réussir):
5. arriver (aboutir):
6. arriver (survenir):
arriver accident, catastrophe:
7. arriver (réussir socialement):
arriver personne:
II. arriver [aʀive] ГЛ. безл. гл.
I. arriver [aʀive] ГЛ. неперех.
1. arriver (dans l'espace):
arriver personne, avion, train, colis, lettre:
arriver nuage, pluie:
arriver de personne, train, bus:
arriver par eau, gaz:
j'arrive!
j'arrive du centre ville
j'arrive de Londres
arriver sur qn orage, cyclone:
to hit sb
arriver sur qn personne:
arriver (jusqu')à qn nouvelle, rumeur, odeur:
arriver sur scène chanteur, acteur:
arriver sur le marché personnes, produits:
2. arriver (dans le temps):
arriver à son terme contrat:
arriver à son terme projet:
3. arriver (avec un raisonnement, après une suite d'événements):
4. arriver (réussir):
5. arriver (aboutir):
6. arriver (survenir):
arriver accident, catastrophe:
7. arriver (réussir socialement):
arriver personne:
II. arriver [aʀive] ГЛ. безл. гл.
английский
английский
французский
французский
scrape together sum of money
французский
французский
английский
английский
I. arriver [aʀive] ГЛ. неперех. +être
1. arriver (venir):
2. arriver (approcher):
arriver nuit
3. arriver (terminer une compétition):
4. arriver (aller jusque):
arriver jusqu'à la maison conduite, câble
arriver jusqu'aux oreilles de qn bruit, nouvelle
5. arriver (atteindre):
6. arriver (réussir):
arriver à +infin
to manage to +infin
7. arriver (réussir socialement):
8. arriver (survenir):
9. arriver (aboutir):
II. arriver [aʀive] ГЛ. неперех. безл. гл. +être
1. arriver (survenir):
2. arriver (se produire de temps en temps):
fraîchement arrivé
английский
английский
французский
французский
французский
французский
английский
английский
I. arriver [aʀive] ГЛ. неперех. +être
1. arriver (venir):
2. arriver (approcher):
arriver nuit
3. arriver (terminer une compétition):
4. arriver (aller jusque):
arriver jusqu'à la maison conduite, câble
arriver jusqu'aux oreilles de qn bruit, nouvelle
5. arriver (atteindre):
6. arriver (réussir):
arriver à +infin
to manage to +infin
7. arriver (réussir socialement):
8. arriver (survenir):
9. arriver (aboutir):
II. arriver [aʀive] ГЛ. неперех. безл. гл. +être
1. arriver (survenir):
2. arriver (se produire de temps en temps):
fraîchement arrivé
английский
английский
французский
французский
Présent
j'arrive
tuarrives
il/elle/onarrive
nousarrivons
vousarrivez
ils/ellesarrivent
Imparfait
j'arrivais
tuarrivais
il/elle/onarrivait
nousarrivions
vousarriviez
ils/ellesarrivaient
Passé simple
j'arrivai
tuarrivas
il/elle/onarriva
nousarrivâmes
vousarrivâtes
ils/ellesarrivèrent
Futur simple
j'arriverai
tuarriveras
il/elle/onarrivera
nousarriverons
vousarriverez
ils/ellesarriveront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
À un tour de l'arrivée, il avait quarante-six secondes d'avance, il a cherché à garder cet avantage sans prendre de risque inconsidéré (ce qu'il réussit).
fr.wikipedia.org
L'état serbe engage alors des poursuite judiciaires pour non-respect de la quarantaine en vigueur à son arrivée sur le sol serbe.
fr.wikipedia.org
Dès son arrivée aux commandes du pays, il lance l'intervention militaire saoudienne dans le cadre de la guerre civile yéménite.
fr.wikipedia.org
Avec l'arrivée massive d'émigrants venus d'autres villes, l'usage du mandarin du sud-ouest s'est également répandu.
fr.wikipedia.org
L'arrivée des ordinateurs sur le marché rendit de l'espoir à quelques téméraires, ils durent vite déchanter.
fr.wikipedia.org