Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

утратой
billete de ida y vuelta
day return, day return ticket СУЩ. брит.
billete м. de ida y vuelta en el (mismo) día Исп.
tiquete м. de ida y vuelta en el (mismo) día Колум.
boleto м. de viaje redondo en el (mismo) día Мекс.
I. return [америк. rəˈtərn, брит. rɪˈtəːn] ГЛ. неперех.
1. return (go back):
to return to sth
to return to sth
2. return (reappear):
return symptom:
return symptom:
return doubts/suspicions:
II. return [америк. rəˈtərn, брит. rɪˈtəːn] ГЛ. перех.
1.1. return (give back):
regresar лат. америк. excl Юж.конус
restituir офиц.
to return sth to sb
devolverle or офиц. restituirle algo a alguien
to return sth to sb
regresarle algo a alguien лат. америк. excl Юж.конус
1.2. return (reciprocate):
return affection
return blow/favor
return greeting
return greeting
1.3. return СПОРТ ball:
restar Исп.
1.4. return (in cards):
2. return (reply):
return лит.
replicar лит.
3. return ЮРИД.:
return verdict
4. return ФИНАНС.:
return profit/income
return profit/income
5.1. return ПОЛИТ. брит. (elect):
5.2. return ПОЛИТ. (reelect):
return candidate
III. return [америк. rəˈtərn, брит. rɪˈtəːn] СУЩ.
1.1. return U (to place):
vuelta ж.
retorno м. офиц. or лит.
1.2. return U (to former activity, state):
vuelta ж.
1.3. return U (reappearance):
2.1. return определит.:
return journey/flight
return journey/flight
return ticket/fare брит.
return ticket/fare брит.
de viaje redondo Мекс.
by return mail америк.
2.2. return определит. СПОРТ:
3.1. return U or C:
regreso м. лат. америк. excl Юж.конус
muchas gracias por regresarme el abrigo лат. америк. excl Юж.конус
hay que regresar este libro la semana que viene лат. америк. excl Юж.конус
3.2. return C (sth given back):
the show is sold out, but you may be able to get returns брит. ТЕАТР.
4. return in phrases:
by return (of post) брит.
in return for sth
5. return U or C (profit):
return on sth
6.1. return C:
declaración ж. de impuestos esp лат. америк.
6.2. return C (reply):
6.3. return C <returns, pl >:
datos м. мн.
cifras ж. мн.
7. return C СПОРТ:
resto м. Исп.
8. return C (ticket):
return брит.
return брит.
billete м. de ida y vuelta Исп.
return брит.
tiquete м. de ida y vuelta Колум.
return брит.
boleto м. de viaje redondo Мекс.
9. return C:
day [америк. deɪ, брит. deɪ] СУЩ.
1. day (unit of time):
día м.
2. day (daylight hours):
día м.
3.1. day (point in time):
día м.
día por medio Юж.конус Перу
from that day forth устар. or лит.
it's (just) been one of those days разг.
ha sido un día de aquellos разг.
it's (just) been one of those days разг.
ha sido un día de aquí te espero Исп. разг.
that'll be the day разг., ирон.
have a good or nice day! esp америк.
to make sb's day разг.
alegrarle la vida a alguien
another day, another dollar посл. америк.
3.2. day (specified day, date):
día м.
3.3. day (working day):
día м.
4. day (indefinite time):
5.1. day (period of time):
día м.
in days gone by лит.
antaño лит.
in days to come лит.
in days to come лит.
in days of old, in olden days лит.
antaño лит.
it's early days yet брит.
5.2. day (current period):
5.3. day (period of youth, success):
day мн. отсут.
día м.
5.4. day:
días м. мн.
6. day (contest):
7. day <days, as нареч. >:
I'm often out days разг.
light3 [америк. laɪt, брит. lʌɪt] ГЛ. неперех.
I. light2 <lighter lightest> [америк. laɪt, брит. lʌɪt] ПРИЛ.
1.1. light (not heavy):
light load/fabric
light load/fabric
liviano esp лат. америк.
light voice
es más liviano que el otro esp лат. америк.
1.2. light КУЛИН.:
light meal/breakfast
light meal/breakfast
liviano esp лат. америк.
light pastry/cake
light pastry/cake
liviano esp лат. америк.
light cola/beer америк.
light adj inv
light menu
1.3. light ВОЕН.:
light cavalry/infantry/artillery
2.1. light МЕТЕО.:
light breeze/wind
2.2. light (sparse):
trading was light ФИНАНС.
2.3. light (not strenuous):
light work/duties
light work/duties
liviano esp лат. америк.
2.4. light (not severe):
light sentence
3. light (not serious):
light music/comedy/reading
II. light2 [америк. laɪt, брит. lʌɪt] НАРЕЧ.
I. light1 [америк. laɪt, брит. lʌɪt] СУЩ.
1. light U (illumination):
luz ж.
light and shade ИСК.
let there be light БИБЛ.
(to be) the light of sb's life
(ser) la niña de los ojos de alguien
to see the light РЕЛИГ.
to throw or cast or shed light on sth
определит. light waves
ondas ж. мн. luminosas
2.1. light C:
luz ж.
prender la luz лат. америк.
dar la luz Исп.
lights! КИНО., ТЕАТР.
caer como piedra лат. америк. разг.
2.2. light C (of car, bicycle):
luz ж.
pon las bajas Чили
2.3. light C:
no te comas la luz roja разг.
2.4. light C (in lighthouse):
faro м.
3.1. light (aspect) мн. отсут.:
to see sth/sb in a good/bad light
3.2. light:
in the light of or америк. also in light of as предл.
in the light of or америк. also in light of as предл.
4. light C (for igniting):
to put a or set light to sth
encender un cerillo Центр. Ам. Мекс.
5.1. light <lights, pl > (windows) АРХИТ.:
light sometimes ед.
luces ж. мн.
5.2. light <lights, pl > КУЛИН.:
5.3. light <lights, pl > (beliefs) устар.:
a/según su (or mi etc.) entender
6.1. light U (low-calorie beer):
light америк.
light америк.
6.2. light C (cigarette):
6.3. light U (light ale) брит.:
light разг.
II. light1 <прош. вр. & past part lighted or lit> [америк. laɪt, брит. lʌɪt] ГЛ. перех.
1. light (set alight):
light fire/lamp/heater/cigarette
light fire/lamp/heater/cigarette
2. light < прош. вр. & past part lit> (illuminate):
light room/scene
III. light1 <прош. вр. & past part lighted or lit> [америк. laɪt, брит. lʌɪt] ГЛ. неперех.
light wood/fire/match/cigarette:
IV. light1 <lighter lightest> [америк. laɪt, брит. lʌɪt] ПРИЛ.
1. light (pale):
light green/brown
2. light (bright):
happy <happier happiest> [америк. ˈhæpi, брит. ˈhapi] ПРИЛ.
1.1. happy (of people) (joyful, content):
happy person/family/home
happy smile
happy smile
happy disposition
hacer feliz a alguien
as happy as a sandboy/as a lark/as the day (is long)/as Larry esp брит.
as happy as a sandboy/as a lark/as the day (is long)/as Larry esp брит.
1.2. happy (of people) (pleased) pred:
1.3. happy (of people) (satisfied) pred:
1.4. happy (of people) (tipsy) брит. разг. pred:
estar achispado разг.
2.1. happy (of events) (giving pleasure):
happy days/times/occasion
2.2. happy (of events) (fortunate) определит.:
happy coincidence
happy position
happy position
2.3. happy (of events) (felicitous) офиц. or лит.:
happy remark/choice/thought
happy remark/choice/thought
day return СУЩ. брит.
I. return [rɪˈtɜ:n, америк. -ˈtɜ:rn] СУЩ.
1. return (going back):
return home, to work, to school
vuelta ж.
2. return (to previous situation):
a return to sth
3. return МЕД.:
return of illness
4. return (giving back):
5. return (recompense):
6. return брит., австрал. (ticket):
boleto м. redondo Мекс.
7. return ФИНАНС.:
8. return pl ПОЛИТ.:
9. return мн. отсут. ИНФОРМ.:
(tecla ж. de) retorno м.
10. return (report):
11. return ФИНАНС.:
Выражения:
by return (of post) брит., австрал.
II. return [rɪˈtɜ:n, америк. -ˈtɜ:rn] ПРИЛ.
1. return (coming back):
return flight, journey
return ticket
return ticket
redondo, -a Мекс.
2. return ТЕАТР.:
return performance
3. return СПОРТ:
return match
III. return [rɪˈtɜ:n, америк. -ˈtɜ:rn] ГЛ. неперех.
1. return (come back):
return home
return to task
2. return (reappear):
IV. return [rɪˈtɜ:n, америк. -ˈtɜ:rn] ГЛ. перех.
1. return (give back):
2. return (reciprocate):
return compliment, favour, ball
3. return (send back):
4. return ФИНАНС. (yield):
return profit
5. return ЮРИД. (pronounce):
return verdict
return judgement
6. return брит. ПОЛИТ. (elect):
7. return ЭКОН.:
return income
day [deɪ] СУЩ.
1. day:
día м.
2. day (working period):
Выражения:
I. return [rɪ·ˈtɜrn] СУЩ.
1. return (going back):
return home, to work, to school
vuelta ж.
2. return (to previous situation):
a return to sth
3. return МЕД.:
return of illness
4. return (giving back):
5. return (recompense):
6. return ФИНАНС.:
7. return:
returns ПОЛИТ.
8. return comput:
(tecla ж. de) retorno м.
9. return (report):
10. return ФИНАНС.:
Выражения:
II. return [rɪ·ˈtɜrn] ПРИЛ.
1. return (coming back):
return flight, journey
2. return ТЕАТР.:
return performance
III. return [rɪ·ˈtɜrn] ГЛ. неперех.
1. return (come back):
return home
return to task
2. return (reappear):
IV. return [rɪ·ˈtɜrn] ГЛ. перех.
1. return (give back):
2. return (reciprocate):
return compliment, favor, ball
3. return (send back):
4. return ФИНАНС. (yield):
return profit
5. return ЮРИД. (pronounce):
return verdict
return judgment
6. return ПОЛИТ.:
7. return ЭКОН.:
return income
day [deɪ] СУЩ.
1. day:
día м.
2. day (working period):
Выражения:
Present
Ireturn
youreturn
he/she/itreturns
wereturn
youreturn
theyreturn
Past
Ireturned
youreturned
he/she/itreturned
wereturned
youreturned
theyreturned
Present Perfect
Ihavereturned
youhavereturned
he/she/ithasreturned
wehavereturned
youhavereturned
theyhavereturned
Past Perfect
Ihadreturned
youhadreturned
he/she/ithadreturned
wehadreturned
youhadreturned
theyhadreturned
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
They wanted to one day return to their homeland to do everything they could to educate its future leaders in restoring its rich heritage (casefoundation.org).
en.wikipedia.org
However, he will instruct his trustees not to sell his shares so that he will one day return to control the company.
www.theglobeandmail.com
Two return daily railmotor services were provided allowing day return travel in either direction.
en.wikipedia.org
Occupational safety and health professionals make sure that millions of workers who go to work each day return home safely.
en.wikipedia.org
Though the club is no longer active, they may one day return.
www.the-peak.ca