Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

apitoiements
pillar a alguien con las manos en la masa
английский
английский
испанский
испанский
red-handed [америк. ˌrɛd ˈhændəd, брит.] ПРИЛ.
coger a alguien con las manos en la masa esp Исп.
coger a alguien in fraganti esp Исп.
испанский
испанский
английский
английский
pichonear ГЛ. перех. Колум. разг.
pichonear persona:
flagrante ПРИЛ.
flagrante mentira
flagrante injusticia
flagrante injusticia
they caught him in flagrante delicto офиц. o шутл.
in fraganti НАРЕЧ.
in flagrante delicto офиц.
chanchito1 (chanchita) ПРИЛ. Чили разг.
caliente ПРИЛ.
1. caliente:
caliente agua/comida
caliente motor/plancha/horno
agarrarle a alg. en caliente Мекс. разг.
pagar en caliente y de repente Мекс. разг.
to pay cash on the nail разг.
2. caliente разг. (excitado sexualmente):
hot разг.
horny жарг.
randy разг.
3. caliente лат. америк. разг. (enojado):
mad разг.
I. pescar ГЛ. перех.
1. pescar trucha/corvina:
2.1. pescar разг. catarro/gripe:
2.2. pescar разг.:
pescar novio
pescar novio
to hook разг., шутл.
pescar marido
to hook разг.
2.3. pescar разг. chiste/broma:
to get разг.
2.4. pescar разг. (pillar, sorprender):
II. pescar ГЛ. неперех.
III. pescarse ГЛ. vpr
1. pescarse (enfático) разг.:
pescarse pulmonía/catarro
pescarse pulmonía/catarro
2. pescarse Чили разг. (engancharse):
I. coger ГЛ. перех.
1. coger (tomar):
2. coger (quitar):
coger (+ me/te/le etc)
3. coger (recoger):
coger flores/moras/uvas
4.1. coger (alcanzar, atrapar) esp. Исп. :
coger ladrón/terrorista
4.2. coger (alcanzar, atrapar):
coger pelota
4.3. coger (alcanzar, atrapar):
coger pescado
coger liebres/faisanes
coger liebres/faisanes
4.4. coger (alcanzar, atrapar) esp. Исп. :
coger toro:
coger coche:
5. coger (encontrar):
coger esp. Исп.
6. coger tren/autobús/taxi:
7. coger calle/camino:
8. coger Исп. разг. (sacar, obtener):
coger billete/entrada
9. coger (ocupar):
take your turn in the line америк.
take your turn in the queue брит.
10.1. coger (aceptar):
coger dinero/propina
10.2. coger (aceptar):
coger trabajo/casa
10.3. coger (aceptar) Исп. (admitir, atender):
11.1. coger (adquirir):
coger enfermedad
coger insolación
11.2. coger (adquirir) borrachera/berrinche:
I got plastered разг.
11.3. coger (adquirir):
coger polvo/suciedad
coger polvo/suciedad
11.4. coger (adquirir):
coger costumbre/vicio/acento
coger ritmo
cogerla con alg.
cogerla por hacer algo Венес. разг.
12.1. coger (captar):
coger sentido/significado
12.2. coger (captar):
coger emisora
coger emisora
12.3. coger (captar):
coger programa/frase
12.4. coger (captar):
coger apuntes/notas
13. coger вульг. (acostarse con):
coger Мекс. Ла Плата Венес.
to screw вульг.
coger Мекс. Ла Плата Венес.
to fuck вульг.
II. coger ГЛ. неперех.
1.1. coger planta:
1.2. coger tinte/permanente:
2.1. coger:
2.2. coger (por un camino):
2.3. coger Исп. разг. (caber):
3. coger вульг. (copular):
coger Мекс. Ла Плата Венес.
to screw вульг.
coger Мекс. Ла Плата Венес.
to fuck вульг.
III. cogerse ГЛ. vpr
1. cogerse (agarrarse, sujetarse):
2. cogerse (recíproco):
mano1 СУЩ. ж.
1.1. mano АНАТ.:
dame la manito o Исп. Мекс. manita
1.2. mano ЗООЛ.:
2. mano (posesión):
gen manos мн.
hands мн.
haré todo lo que esté en mis manos o Ла Плата de mi mano
3. mano (en fútbol):
4. mano (del mortero):
5.1. mano (de papel):
5.2. mano (de plátanos):
6. mano (de pintura, cera, barniz):
7.1. mano ИГРА (vuelta, juego):
7.2. mano ИГРА (conjunto de cartas):
7.3. mano ИГРА (jugador):
tener la mano Колум.
ganarle por la mano o Юж.конус de o la mano a alg. разг. César me ganó por la mano
César just beat me to it разг.
8. mano en locs:
a mano лат. америк. (en paz)
a mano лат. америк. (en paz)
a la mano лат. америк.
hand определит.
en mano lápiz/copa
llave en mano
agarrar o esp. Исп. coger a alg. con las manos en la masa
agarrarle o tomarle la mano a algo Юж.конус разг.
to get the hang of sth разг.
a mano alzada votación
a mano alzada dibujo
a mano alzada dibujar
a manos llenas gastar
on the sly разг.
caérsele la mano a alg. Мекс. разг., уничиж.
to be a fairy устар., оскорб.
correrle mano a alg. Чили вульг.
to touch o feel sb up разг.
de segunda mano información
echarle mano a alg. разг.
to lay o get one's hands on sb разг.
echar mano a algo разг.
to grab sth
echarse/darse una mano de gato Юж.конус разг.
echarse/darse una mano de gato Юж.конус разг.
to retouch one's face разг.
embarrar la mano a alg. Мекс. разг. (sobornar con dinero)
to grease sb's palm разг.
ensuciarse las manos букв.
estar/quedar a mano разг. лат. америк.
to be even o quits разг.
frotarse las manos букв.
le cobré $1.000 — se te fue un poco la mano ¿no?
I charged him $1, 000 — that was a bit steep, wasn't it? разг.
lavarse las manos букв.
to put one's hand in the till брит.
meterle mano a alg. разг. (magrear, tocar)
to touch o feel sb up разг.
to collar sb разг.
meterle mano a algo разг.
ser mano ancha Арг.
to be good at sth
untarle la mano a alg. разг.
9.1. mano (lado):
9.2. mano АВТО. ТЕХ.:
10. mano <manos mpl > (obreros):
hands мн.
mano a mano СУЩ. м. (corrida)
I. doblar ГЛ. перех.
1.1. doblar camisa/papel/servilleta:
1.2. doblar:
doblar brazo/rodilla
doblar vara
2. doblar:
doblar esquina
doblar esquina
doblar cabo
3.1. doblar (aumentar al doble):
doblar oferta/apuesta/capital
3.2. doblar (tener el doble que):
4.1. doblar película:
4.2. doblar actor:
5.1. doblar (vencer):
5.2. doblar (ablandar):
to winover
doblar las manos o las manitas Мекс.
doblarle la mano a alg. Чили
to twist sb's arm
II. doblar ГЛ. неперех.
1. doblar (torcer, girar):
doblar persona:
doblar camino:
doblar camino:
2. doblar campanas:
to knell лит.
3. doblar toro:
4. doblar (ceder):
III. doblarse ГЛ. vpr
1. doblarse rama/alambre:
2. doblarse precios/población:
3. doblarse Мекс. (en el dominó):
английский
английский
испанский
испанский
red-handed [ˌredˈhændɪd] ПРИЛ.
to catch sb red handed перенос.
coger [o pillar] Исп. [o agarrar лат. америк.] a alguien con las manos en la masa
испанский
испанский
английский
английский
I. flagrante ПРИЛ. (evidente)
II. flagrante НАРЕЧ.
rochar ГЛ. перех.
1. rochar С.-Х.:
2. rochar Chile (sorprender):
masa СУЩ. ж.
1. masa:
2. masa (volumen, muchedumbre):
3. masa ЭЛЕКТР.:
earth брит.
ground америк.
atrapar ГЛ. перех.
1. atrapar:
2. atrapar (conseguir):
atrapar una novia разг.
mano СУЩ. ж.
1. mano АНАТ.:
comer de la mano de alguien перенос.
to draw on sth
to leave sth in sb's hands
estar mano sobre mano перенос.
llevar a alguien de la mano перенос.
mano a mano перенос.
meter mano a alguien разг.
ser de mano abierta/cerrada перенос.
tomarle la mano a algo разг.
to take sth up
to be up to sth
2. mano ЗООЛ.:
3. mano (reloj):
4. mano (lado):
5. mano (capa):
6. mano (trabajador):
labour брит.
labor америк.
skilled labour брит. [or labor америк.]
7. mano (habilidad):
8. mano (de naipes):
9. mano (de ajedrez):
Выражения:
английский
английский
испанский
испанский
red-handed [ˌred·ˈhæn·dɪd] ПРИЛ.
I. catch <-es> [kætʃ] СУЩ.
1. catch (fish caught):
pesca ж.
2. catch (fastening device):
catch on window
cierre м.
3. catch разг. (suitable partner):
4. catch (trick):
trampa ж.
II. catch <-escaught, caught> [kætʃ] ГЛ. перех.
1. catch:
catch object in motion
catch animal, person
2. catch (entangle):
3. catch:
4. catch:
5. catch (attract):
6. catch (get):
tomar лат. америк.
7. catch (discover):
8. catch:
9. catch (discover by surprise):
to catch sb (doing sth)
to catch sb red-handed перенос.
to catch sb with their pants down, to catch sb napping перенос.
10. catch МЕД. (become infected):
11. catch (start burning):
catch fire
испанский
испанский
английский
английский
I. flagrante [fla·ˈɣran·te] ПРИЛ. (evidente)
II. flagrante [fla·ˈɣran·te] НАРЕЧ.
rochar [rro·ˈʧar] ГЛ. перех.
1. rochar С.-Х.:
2. rochar Chile (sorprender):
masa [ˈma·sa] СУЩ. ж.
1. masa:
2. masa (volumen, muchedumbre):
atrapar [a·tra·ˈpar] ГЛ. перех.
atrapar una novia разг.
mano [ˈma·no] СУЩ. ж.
1. mano АНАТ.:
comer de la mano de alguien перенос.
to leave sth in sb's hands
ser de mano abierta/cerrada перенос.
estar mano sobre mano перенос.
llevar a alguien de la mano перенос.
mano a mano перенос.
meter mano a alguien разг.
to draw on sth
to be up to sth
tomarle la mano a algo разг.
to take sth up
2. mano ЗООЛ.:
3. mano (lado):
4. mano (capa):
5. mano (trabajador):
6. mano (habilidad):
7. mano (de naipes):
Выражения:
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
to catch sb red handed перенос.
coger [o pillar] Исп. [o agarrar лат. америк.] a alguien con las manos en la masa
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
They were caught red-handed with the bell.
en.wikipedia.org
But one day life changes for him when his father catches him red-handed from the theatre after he bunks school.
en.wikipedia.org
Caught red-handed by his aunt and chased by her through a hemp plot, he manages to escape when she gets tangled in the plants.
en.wikipedia.org
At the time of the arrest of the youths they were caught red-handed, he said.
en.wikipedia.org
There is also a collection of small primates: squirrel monkeys, pygmy marmosets, red-handed tamarins and emperor tamarins.
en.wikipedia.org