Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dennemi
dennemi
Did you mean?
I. ennemi (ennemie) [ɛnmi] ПРИЛ.
1. ennemi ВОЕН.:
ennemi (ennemie)
enemy определит.
2. ennemi (hostile):
ennemi (ennemie)
II. ennemi (ennemie) [ɛnmi] СУЩ. м. (ж.)
1. ennemi (de personne, groupe):
ennemi (ennemie)
2. ennemi (de principe, d'idée):
ennemi (ennemie)
3. ennemi (élément nocif):
III. ennemi (ennemie) [ɛnmi]
Ardennes [aʀdɛn] ж. мн. (département)
I. Vienne [vjɛn]
1. Vienne (ville d'Autriche):
2. Vienne (ville de France):
II. Vienne [vjɛn] ж. (rivière, département)
I. garenne [ɡaʀɛn] СУЩ. м. (lapin)
II. garenne [ɡaʀɛn] СУЩ. ж.
garenne ОХОТ
garenne РЫБ.
fennec [fenɛk] СУЩ. м.
antenne [ɑ̃tɛn] СУЩ. ж.
1. antenne ТЕЛЕКОМ.:
2. antenne РАДИО, ТВ (liaison):
3. antenne (poste détaché):
branch campus америк.
4. antenne ЗООЛ. (d'insecte, crustacé):
avoir des antennes перенос.
Выражения:
enneigé (enneigée) [ɑ̃neʒe] ПРИЛ.
enneigé (enneigée) sommet, montagne
snowy определит.
enneigé (enneigée) route
covered in snow après сущ.
penne [pɛn] СУЩ. ж.
1. penne (d'oiseau):
quill, penna спец.
2. penne (de flèche):
Sienne [sjɛn]
senne [sɛn] СУЩ. ж. РЫБ.
I. ennemi(e) [en(ə)mi] ПРИЛ.
ennemi(e) frères
II. ennemi(e) [en(ə)mi] СУЩ. м.(ж.)
Выражения:
I. païen(ne) [pajɛ̃, jɛn] ПРИЛ.
1. païen:
païen(ne)
2. païen высок. (impie):
païen(ne)
II. païen(ne) [pajɛ̃, jɛn] СУЩ. м.(ж.)
1. païen:
païen(ne)
2. païen высок. (impie):
païen(ne)
tienne [tjɛn] ГЛ.
tienne subj наст. вр. de tenir
I. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. перех.
1. tenir (avoir à la main, dans les bras ...):
2. tenir (maintenir dans la même position):
3. tenir (rester dans un lieu):
4. tenir (avoir):
tenir article, marchandise
5. tenir МУЗ.:
tenir note
6. tenir (avoir sous son contrôle):
7. tenir (s'occuper de):
tenir hôtel, magasin, maison
tenir comptes
8. tenir (assumer):
tenir conférence, meeting
tenir rôle
9. tenir (avoir reçu):
10. tenir (occuper):
tenir largeur, place
11. tenir (résister à):
12. tenir (habiter):
tenir qn jalousie, colère, envie
13. tenir (être contraint):
to be held to sth
être tenu de +infin
to be obliged to +infin
14. tenir (respecter):
tenir parole, promesse
tenir pari
15. tenir (énoncer):
16. tenir (juger):
Выражения:
to act as sth
II. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. неперех.
1. tenir (être attaché):
2. tenir (vouloir absolument):
tenir à faire qc/à ce que tout soit en ordre (сослаг.)
3. tenir (être fixé):
4. tenir (être cohérent):
tenir raisonnement, théorie, argument
tenir histoire
5. tenir (être contenu dans):
6. tenir (se résumer):
7. tenir (durer):
8. tenir (ressembler à):
Выражения:
III. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. возвр. гл.
1. tenir (se prendre):
2. tenir (s'accrocher):
to hold on to sth
3. tenir (rester, demeurer):
4. tenir (se comporter):
5. tenir (avoir lieu):
se tenir dans une ville/le mois prochain réunion, conférence
6. tenir (être cohérent):
se tenir événements, faits
7. tenir (se limiter à):
8. tenir (respecter):
9. tenir (se considérer comme):
Выражения:
IV. tenir [t(ə)niʀ] ГЛ. неперех. безл. гл. (dépendre de)
ça tient à qn/qc
it depends on sb/sth
aryen(ne) [aʀjɛ̃, jɛn] ПРИЛ.
aryen(ne)
moyen(ne) [mwajɛ̃, jɛn] ПРИЛ.
1. moyen (intermédiaire, en proportion):
moyen(ne)
moyen(ne) classe
2. moyen (ni bon, ni mauvais):
moyen(ne)
3. moyen (du type courant):
moyen(ne)
moyenne [mwajɛn] СУЩ. ж.
1. moyenne МАТЕМ., ШКОЛА:
to get a pass mark in sth брит.
to get a passing grade in sth америк.
2. moyenne (type le plus courant):
doyen(ne) [dwajɛ̃, jɛn] СУЩ. м.(ж.)
1. doyen (aîné):
doyen(ne)
2. doyen УНИВЕР.:
doyen(ne)
vienne [vjɛn] ГЛ.
vienne subj наст. вр. de venir
I. venir [v(ə)niʀ] ГЛ. неперех. +être
1. venir (arriver, se situer dans un ordre):
2. venir (se présenter à l'esprit):
3. venir (parvenir, étendre ses limites):
to reach sb/sth
4. venir (arriver):
venir nuit
to let sb/sth come
alors, ça vient? разг.
5. venir (se développer):
venir plante
6. venir (provenir):
7. venir (découler, être la conséquence):
8. venir (aboutir à):
II. venir [v(ə)niʀ] ГЛ. вспом. гл. +être
1. venir (se déplacer pour):
2. venir (avoir juste fini):
3. venir (être conduit à):
III. venir [v(ə)niʀ] ГЛ. неперех. безл. гл. +être
1. venir:
2. venir (provenir):
mien(ne) [mjɛ̃, mjɛn] МЕСТОИМ. притяж.
1. mien:
2. mien мн. (ceux de ma famille):
Выражения:
benne [bɛn] СУЩ. ж.
1. benne ТЕХН.:
benne de charbon, minerai
2. benne (container):
benne d'un camion
3. benne (cabine):
benne d'un téléphérique
enneigé(e) [ɑ̃neʒe] ПРИЛ.
enneigé(e) village, voiture
I. ennemi(e) [en(ə)mi] ПРИЛ.
ennemi(e) frères
II. ennemi(e) [en(ə)mi] СУЩ. м.(ж.)
Выражения:
enneigé(e) [ɑ͂neʒe] ПРИЛ.
enneigé(e) village, voiture
mien(ne) [mjɛ͂, mjɛn] МЕСТОИМ. притяж.
1. mien:
2. mien мн. (ceux de ma famille):
Выражения:
chienne [ʃjɛn] СУЩ. ж.
Выражения:
I. chien [ʃjɛ͂] СУЩ. м.
1. chien (animal):
2. chien (pièce coudée):
chien d'un fusil
Выражения:
II. chien [ʃjɛ͂] ПРИЛ. неизм. (avare)
fennec [fenɛk] СУЩ. м. ЗООЛ.
renne [ʀɛn] СУЩ. м.
couenne [kwan] СУЩ. ж. a. швейц. (croûte du fromage)
doyen(ne) [dwajɛ͂, jɛn] СУЩ. м.(ж.)
1. doyen (aîné):
doyen(ne)
2. doyen УНИВЕР.:
doyen(ne)
garenne [gaʀɛn] СУЩ. ж. (bois)
lapin [lapɛ͂] СУЩ. м.
lapin ЗООЛ., culin:
Выражения:
chaud lapin разг.
poser un lapin à qn разг.
Aryen(ne) [aʀjɛ͂, jɛn] СУЩ. м.(ж.)
Aryen(ne)
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Les sujets sont choisis par le doyen de la faculté.
fr.wikipedia.org
Après la guerre, il est nommé doyen de la faculté.
fr.wikipedia.org
Entre 1977 et 1979, elle est nommée doyen de la faculté d'éducation de la même université.
fr.wikipedia.org
L'élection d'un nouveau doyen doit avoir lieu courant 2021.
fr.wikipedia.org
À sa démission en 1912 et grâce à ses études de théologie, il devient pasteur, puis doyen des îles Féroé à partir de 1912.
fr.wikipedia.org