Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

maimer
to love
mimer [mime] ГЛ. перех.
1. mimer ТЕАТР.:
2. mimer (imiter):
I. aimer [eme] ГЛ. перех.
1. aimer (d'amour):
aimer homme, femme, enfants, parents, conjoint
2. aimer (apprécier):
aimer personne, animal, activité, aliment
aimer faire, aimer à faire устар.
II. s'aimer ГЛ. возвр. гл.
1. s'aimer (d'amour):
2. s'aimer (s'apprécier):
3. s'aimer (s'apprécier soi-même):
4. s'aimer (faire l'amour):
III. aimer [eme]
châtier [ʃɑtje] ГЛ. перех. лит.
1. châtier (punir):
châtier fautif, criminel
châtier faute, délit
2. châtier (soigner):
châtier style
châtier langage
3. châtier РЕЛИГ.:
châtier chair, corps
essaimer [eseme] ГЛ. неперех.
1. essaimer abeilles:
2. essaimer:
essaimer peuple:
essaimer entreprise:
I. primer [pʀime] ГЛ. перех.
1. primer (l'emporter sur):
2. primer (récompenser):
primer œuvre, animal
II. primer sur ГЛ. перех.
primer sur перех. косв. дополн. спорн.:
I. 1.
III. primer [pʀime] ГЛ. неперех. (dominer)
frimer [fʀime] ГЛ. неперех. разг.
to show off разг.
intimer [ɛ̃time] ГЛ. перех.
brimer [bʀime] ГЛ. перех.
brimer personne:
décimer [desime] ГЛ. перех.
I. arrimer [aʀime] ГЛ. перех.
1. arrimer (sur un bateau, une voiture):
to stow [sth] away
arrimer qc à ou sur qc
to fasten sth to sth
2. arrimer КОСМ.:
to dock (à with)
II. s'arrimer ГЛ. возвр. гл.
s'arrimer возвр. гл. перенос.:
s'arrimer à pays, communauté:
rimer [ʀime] ГЛ. неперех.
1. rimer (former une rime):
2. rimer (signifier):
mimer [mime] ГЛ. перех.
1. mimer ТЕАТР.:
2. mimer (imiter):
I. aimer [eme] ГЛ. перех.
1. aimer (éprouver de l'amour):
2. aimer (éprouver de l'affection):
to be fond of sth
3. aimer (apprécier, prendre plaisir à, trouver bon):
aimer nourriture, boisson, nature
4. aimer (désirer, souhaiter):
j'aimerais +infin
I would like to +infin
5. aimer (préférer):
II. aimer [eme] ГЛ. возвр. гл.
1. aimer (d'amour):
2. aimer (d'amitié):
3. aimer (se plaire):
4. aimer (faire l'amour):
trimer [tʀime] ГЛ. неперех.
intimer [ɛ̃time] ГЛ. перех.
sous-estimer [suzɛstime] ГЛ. перех.
décimer [desime] ГЛ. перех.
rimer [ʀime] ГЛ. неперех.
Выражения:
frimer [fʀime] ГЛ. неперех. разг.
1. frimer (fanfaronner):
2. frimer (se vanter):
périmer [peʀime] ГЛ. неперех.
être périmé carte, passeport, visa, billet
brimer [bʀime] ГЛ. перех.
mimer [mime] ГЛ. перех.
1. mimer ТЕАТР.:
2. mimer (imiter):
I. aimer [eme] ГЛ. перех.
1. aimer (éprouver de l'amour):
2. aimer (éprouver de l'affection):
to be fond of sth
3. aimer (apprécier, prendre plaisir à, trouver bon):
aimer nourriture, boisson, nature
4. aimer (désirer, souhaiter):
j'aimerais +infin
I would like to +infin
5. aimer (préférer):
II. aimer [eme] ГЛ. возвр. гл.
1. aimer (d'amour):
2. aimer (d'amitié):
3. aimer (se plaire):
4. aimer (faire l'amour):
intimer [ɛ͂time] ГЛ. перех.
intimer à qn (l'ordre) de +infin
to instruct sb to +infin
brimer [bʀime] ГЛ. перех.
décimer [desime] ГЛ. перех.
frimer [fʀime] ГЛ. неперех. разг.
1. frimer (fanfaronner):
2. frimer (se vanter):
trimer [tʀime] ГЛ. неперех.
rimer [ʀime] ГЛ. неперех.
Выражения:
ranimer [ʀanime] ГЛ. перех.
1. ranimer (ramener à la vie):
ranimer noyé, personne évanouie
2. ranimer (revigorer):
ranimer amour, feu
ranimer espoir, forces
sous-estimer [suzɛstime] ГЛ. перех.
Présent
jemime
tumimes
il/elle/onmime
nousmimons
vousmimez
ils/ellesmiment
Imparfait
jemimais
tumimais
il/elle/onmimait
nousmimions
vousmimiez
ils/ellesmimaient
Passé simple
jemimai
tumimas
il/elle/onmima
nousmimâmes
vousmimâtes
ils/ellesmimèrent
Futur simple
jemimerai
tumimeras
il/elle/onmimera
nousmimerons
vousmimerez
ils/ellesmimeront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
L'inspecteur général pouvait superviser la préparation de certains onguents et détruire les pots qu'il trouvait périmés ou malodorants.
fr.wikipedia.org
Selon cette dernière, la définition fédérale de « francophone » est périmée et des changements s'imposent.
fr.wikipedia.org
La plupart des scientifiques et techniciens considèrent cette définition des années 1950 périmée.
fr.wikipedia.org
La plupart des prisonniers hommes survivent à des médicaments périmés, parfois après en avoir repris.
fr.wikipedia.org
Aucune traversée de rivière de remplacement n'a été créée pour les ferries périmés.
fr.wikipedia.org