Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

заскакивать
touches
французский
французский
английский
английский
I. toucher [tuʃe] СУЩ. м.
1. toucher (sens):
2. toucher МЕД.:
3. toucher МУЗ. (d'un pianiste):
II. toucher [tuʃe] ГЛ. перех.
1. toucher (poser la main sur):
toucher (de la main) objet, surface, personne
ne touche pas, pas touche разг.!
toucher qc du doigt букв., перенос.
2. toucher (être en contact avec):
toucher mur, plafond, fond
toucher le sol animal, sauteur, avion:
3. toucher (heurter):
toucher adversaire, voiture, trottoir
ne pas toucher une ou la balle разг.
hit!
4. toucher (attendrir):
toucher personne
5. toucher (affecter):
toucher événement, changement, crise, loi: personne, secteur, pays
toucher intempérie: région, ville
6. toucher (être contigu à):
toucher pays:
toucher maison, usine: bâtiment, parc
7. toucher (encaisser) personne:
toucher argent, indemnités, dividendes
toucher chèque, mandat
toucher retraite
toucher tiercé, loterie
8. toucher (joindre):
9. toucher ЖУРН., РАДИО, ТВ:
III. toucher à ГЛ. перех. косв. дополн.
1. toucher à (poser la main sur):
toucher à objets
toucher à tout букв.
toucher à tout перенос.
touche pas à mon pote разг.
hands off my pal’ разг.
2. toucher à (concerner):
3. toucher à (porter atteinte à):
toucher à droit, liberté, privilège
toucher à dignité
4. toucher à (modifier):
5. toucher à (aborder):
toucher à question, problème
IV. se toucher ГЛ. возвр. гл.
1. se toucher (se tâter):
2. se toucher (se masturber):
se toucher жарг.
to play with oneself разг.
3. se toucher (être contigu):
touche [tuʃ] СУЩ. ж.
1. touche ТЕХН. (commande manuelle):
2. touche ИСК.:
faire qc par petites touches перенос.
to do sth bit by bit
3. touche СПОРТ:
mettre qn sur la touche перенос.
4. touche (en escrime):
5. touche РЫБ.:
6. touche (rencontre) жарг.:
to score разг.
7. touche (allure) разг.:
elle avait une de ces touches!
touche-touche <à touche-touche [atuʃtuʃ]> НАРЕЧ.
être à touche-touche personnes, tentes, caravanes:
to be on top of each other разг.
touche-pipi <мн. touche-pipi> [tuʃpipi] СУЩ. м. разг.
touche-à-tout [tuʃatu] ПРИЛ. неизм.
être touche-à-tout esprit curieux:
английский
английский
французский
французский
dab on paint, ointment
touche ж.
французский
французский
английский
английский
I. toucher [tuʃe] ГЛ. перех.
1. toucher (porter la main sur, entrer en contact avec):
toucher ballon, fond, sol, plafond
2. toucher (être contigu à):
3. toucher (frapper):
toucher balle, coup, explosion
toucher mesure, politique
4. toucher (concerner):
toucher histoire, affaire
5. toucher (émouvoir):
toucher critique, reproche
toucher drame, deuil, scène
6. toucher:
toucher (recevoir) argent, ration, commission, pension, traitement
toucher (à la banque) chèque
7. toucher (contacter, atteindre):
toucher personne, port, côte
II. toucher [tuʃe] ГЛ. неперех.
1. toucher (porter la main sur):
to touch sth
2. toucher (se servir de):
3. toucher (tripoter):
4. toucher (modifier):
5. toucher (concerner):
6. toucher (aborder):
7. toucher (être proche de):
III. toucher [tuʃe] ГЛ. возвр. гл.
se toucher personnes
se toucher immeubles, localités, propriétés
IV. toucher [tuʃe] СУЩ. м.
1. toucher МУЗ., СПОРТ:
2. toucher (impression):
Выражения:
touche [tuʃ] СУЩ. ж.
1. touche ИНФОРМ., МУЗ.:
touche d'un accordéon, piano
2. touche (coup de pinceau):
3. touche (à la pêche):
4. touche:
Выражения:
faire une touche разг.
sur la touche разг. (à l'écart)
touche-à-tout [tuʃatu] СУЩ. м. и ж. неизм. разг. c'est un touche-à-tout
1. touche-à-tout (enfant):
2. touche-à-tout (personne aux activités multiples):
3. touche-à-tout (personne aux talents multiples):
английский
английский
французский
французский
push-button telephone
touche ж.
французский
французский
английский
английский
I. toucher [tuʃe] ГЛ. перех.
1. toucher ballon, fond, plafond:
2. toucher (être contigu à):
3. toucher (frapper):
toucher balle, coup, explosion
toucher mesure, politique
4. toucher (concerner):
toucher histoire, affaire
5. toucher (émouvoir):
toucher critique, reproche
toucher drame, deuil, scène
6. toucher:
toucher (recevoir) argent, ration, commission, pension
toucher (à la banque) chèque
7. toucher (contacter, atteindre):
toucher personne, port, côte
II. toucher [tuʃe] ГЛ. неперех.
1. toucher (porter la main sur):
to touch sth
2. toucher (se servir de):
3. toucher (tripoter):
4. toucher (modifier):
5. toucher (concerner):
6. toucher (aborder):
7. toucher (être proche de):
III. toucher [tuʃe] ГЛ. возвр. гл.
toucher se toucher:
toucher personnes
toucher immeubles, localités, propriétés
IV. toucher [tuʃe] СУЩ. м.
1. toucher МУЗ., СПОРТ:
2. toucher (impression):
Выражения:
touche [tuʃ] СУЩ. ж.
1. touche inform, МУЗ.:
touche d'un accordéon, piano
2. touche (coup de pinceau):
3. touche (à la pêche):
4. touche:
Выражения:
faire une touche разг.
sur la touche разг. (à l'écart)
touche-à-tout [tuʃatu] СУЩ. м. и ж. неизм. разг. c'est un touche-à-tout
1. touche-à-tout (enfant):
2. touche-à-tout (personne aux activités multiples):
английский
английский
французский
французский
push-button telephone
touche ж.entrée
Présent
jetouche
tutouches
il/elle/ontouche
noustouchons
voustouchez
ils/ellestouchent
Imparfait
jetouchais
tutouchais
il/elle/ontouchait
noustouchions
voustouchiez
ils/ellestouchaient
Passé simple
jetouchai
tutouchas
il/elle/ontoucha
noustouchâmes
voustouchâtes
ils/ellestouchèrent
Futur simple
jetoucherai
tutoucheras
il/elle/ontouchera
noustoucherons
voustoucherez
ils/ellestoucheront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Elle les compose sur son téléphone mais c'est une ligne déconnectée.
fr.wikipedia.org
Ils disposaient de l’électricité, du chauffage central, de l’« hydrothérapie » et du téléphone.
fr.wikipedia.org
Les infirmiers gèrent souvent eux-mêmes la prise de rendez-vous, qui se fait généralement par téléphone.
fr.wikipedia.org
Un nouveau mal touche les utilisateurs de téléphone portable.
fr.wikipedia.org
Cette solution a permis, en 2017 seulement, la récupération et la réutilisation de 5 000 téléphones portables.
fr.wikipedia.org