Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Filmchronik
Market-if-touched-Auftrag
touched [tʌtʃt] ПРИЛ. предикат.
1. touched (emotionally moved):
2. touched dated разг. (crazy):
I. touch <pl -es> [tʌtʃ] СУЩ.
1. touch no pl (ability to feel):
Tasten ср. <-s; kein Pl>
2. touch (instance of touching):
Berührung ж. <-, -en>
at [or with] a [or the]touch of a button
3. touch no pl (communication):
Kontakt м. <-(e)s, -e>
to be in touch with sb/sth
mit jdm/etw in Kontakt sein
to get/keep in touch [with sb/sth]
4. touch no pl (skill):
Gespür ср. <-s>
5. touch no pl (small amount):
a touch of ...
a touch of flu разг.
6. touch no pl (rather):
7. touch (valuable addition):
Ansatz м. <-es, -sätze>
8. touch no pl ФУТБ.:
Aus ср. <->
Выражения:
to kick sth into touch idea, project
etw auf Eis legen перенос.
to be a soft touch разг.
II. touch [tʌtʃ] ГЛ. перех.
1. touch (feel with fingers):
to touch sb/sth
jdn/etw berühren
auf die Bremse steigen разг.
to touch sb/sth with sth
jdn/etw mit etw дат. berühren
2. touch (come in contact with):
to touch sth
mit etw дат. in Berührung kommen
tragedy touched their lives when their son was 16 перенос.
3. touch (consume):
to touch sth
etw anrühren [o. швейц. a.разг. anlangen]
4. touch (move emotionally):
jdn bewegen перенос.
5. touch (rival in quality):
to touch sth
an etw вин. heranreichen
6. touch (deal with):
to touch sth
to touch sb for sth уничиж. разг.
jdn um etw вин. bitten
Выражения:
not to touch sb/sth with a barge [or америк. ten-foot] pole
jdm/etw meiden wie die Pest
to touch bottom перенос.
touch wood брит.
III. touch [tʌtʃ] ГЛ. неперех.
1. touch (feel with fingers):
2. touch (come in contact):
sich вин. berühren
IF [ˌaɪˈef] СУЩ.
IF → intermediate frequency
inter·medi·ate ˈfre·quen·cy СУЩ., if СУЩ. ТЕХН.
I. if [ɪf] СОЮЗ
1. if (in case):
if ..., then ...
wenn ..., dann ...
2. if (whenever):
3. if (despite):
4. if (unlikely):
5. if (whether):
6. if:
if you ask me, ...
7. if (although):
Выражения:
... if not ...
..., wenn nicht [sogar] ...
II. if [ɪf] СУЩ.
Wenn ср. <-s, разг. ->
Выражения:
I. or·der [ˈɔ:dəʳ, америк. ˈɔ:rdɚ] СУЩ.
1. order no pl (being tidy, organized):
Ordnung ж. <-, -en>
to put sth in order
2. order no pl (sequence):
Reihenfolge ж. <-, -n>
running order брит.
Programm ср. <-s, -e>
running order брит.
Programmablauf м. <-(e)s, -läufe>
Wortstellung ж. <-> kein pl
3. order (command):
Befehl м. <-(e)s, -e>
Anordnung ж. <-, -en>
order ЮРИД.
Verfügung ж. <-, -en>
order ИНФОРМ.
Anweisung ж. <-, -en>
order ИНФОРМ.
Befehl м. <-(e)s, -e>
Gerichtsbeschluss м. <-es, -schlüsse>
4. order:
Bestellung ж. <-, -en>
Portion ж. <-, -en>
5. order ТОРГ.:
Bestellung ж. <-, -en>
Auftrag м. <-(e)s, -trä·ge>
6. order ФИНАНС.:
Zahlungsanweisung ж. <-, -en>
Order м. <-, -s> спец.
Dauerauftrag м. <-(e)s, -träge>
Postanweisung ж. <-, -en>
7. order БИРЖ.:
Order м. <-, -s>
Bestensauftrag м. <-(e)s, -träge> спец.
Stop-Loss-Auftrag м. спец.
good-till-canceled order америк.
8. order no pl:
Ordnung ж. <-, -en>
Disziplin ж. <-, -en>
to be out of order брит. разг. person
sich вин. danebenbenehmen разг.
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour
9. order no pl ПОЛИТ., АДМИН.:
Verfahrensweise ж. <-, -n>
Geschäftsordnung ж. <-, -en>
Tagesordnung ж. <-, -en>
Traktandenliste ж. швейц.
10. order no pl (condition):
Zustand ж. <-(e)s, -stände>
out of order
11. order no pl (intention):
um etw zu tun
damit ...
damit ...
12. order:
Art ж. <-, -en>
Größenordnung ж. <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp америк.
13. order (system, constitution):
Ordnung ж. <-, -en>
14. order usu pl брит.:
Schicht ж. <-, -en>
15. order БИОЛ. (category):
Ordnung ж. <-, -en>
16. order РЕЛИГ. (society):
Jesuitenorden м. <-s, ->
17. order (elite):
Orden м. <-s, ->
Hosenbandorden м. <-s, ->
Freimaurerloge ж. <-, -n>
18. order АРХИТ.:
19. order МАТЕМ.:
Ordnung ж. <-, -en>
20. order РЕЛИГ. (priesthood):
Weihe ж. <-, -n>
Выражения:
II. or·der [ˈɔ:dəʳ, америк. ˈɔ:rdɚ] ГЛ. неперех.
III. or·der [ˈɔ:dəʳ, америк. ˈɔ:rdɚ] ГЛ. перех.
1. order (decide, decree):
to order sth
2. order (command):
to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun
3. order (in a restaurant):
to order sth
4. order ТОРГ. (request):
to order sth
5. order (arrange):
to order sth
etw ordnen
Запись в OpenDict
touch СУЩ.
Запись в OpenDict
touch СУЩ.
Запись в OpenDict
order СУЩ.
market if touched order СУЩ. ФИНАНС.
order СУЩ. handel
order ГЛ. перех. handel
order СУЩ. РЫН. КОНКУР.
order СУЩ. ФИНАНС.
Order ж.
order СУЩ.
order [to buy/sell] at best ФИНАНС.
order [to buy/sell] at best ФИНАНС.
market ГЛ. перех. МАРКЕТ.
market СУЩ.
order
Present
Itouch
youtouch
he/she/ittouches
wetouch
youtouch
theytouch
Past
Itouched
youtouched
he/she/ittouched
wetouched
youtouched
theytouched
Present Perfect
Ihavetouched
youhavetouched
he/she/ithastouched
wehavetouched
youhavetouched
theyhavetouched
Past Perfect
Ihadtouched
youhadtouched
he/she/ithadtouched
wehadtouched
youhadtouched
theyhadtouched
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
These original designs can be divided into two classes of terminal units: audio-type and intermediate frequency converters.
en.wikipedia.org
When the traffic signal turns green, these vehicles are served in a first-in-first-out (FIFO) order.
en.wikipedia.org
Deference should be given only with a justification consistent with democratic values and sufficiently necessary to maintain public order.
en.wikipedia.org
In short order, the civilians began to be deported to forced labour camps.
en.wikipedia.org
In order to keep a nuclear reactor intact and functioning, and to extract useful power from it, a cooling system must be used.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Connected to the prosthetic hand “LifeHand2” the electrodes let the patients acquire an artificial sense of touch and enable them to control the hand’s movement.
www.pr.uni-freiburg.de
[...]
Verbunden mit der Prothese "LifeHand 2", liefern die Elektroden den Patienten einen künstlichen Tastsinn und ermöglichen es, die Bewegungen der Hand zu kontrollieren.
[...]
Many of the family members suffer from hereditary DFNA2 hearing loss, but the researchers were less interested in their hearing ability than in their sense of touch.
[...]
www.mdc-berlin.de
[...]
Viele von ihnen leiden an der erblich bedingten Schwerhörigkeit vom Typ DFNA2, doch die Wissenschaftler interessierten sich weniger für ihr Hörvermögen als für ihren Tastsinn.
[...]
[...]
“This gave us the idea that the mutation might also affect the sense of touch.
[...]
www.mdc-berlin.de
[...]
„Das hat uns auf die Idee gebracht, dass die Mutation sich auch auf den Tastsinn auswirken könnte.
[...]
[...]
Exactly how this happens is still a mystery – of the five senses of Aristoteles, the sense of touch is the least understood.
[...]
www.mdc-berlin.de
[...]
Wie das genau geschieht, ist noch ein Rätsel – von den fünf Sinnen des Aristoteles ist der Tastsinn bislang der am wenigsten verstandene.
[...]
[...]
The result is usually a substantially improved sense of touch as well as an improved mobility of the concerned hand.
[...]
www.tipstim.de
[...]
Das Ergebnis ist in der Regel ein deutlich verbesserter Tastsinn sowie eine größere Beweglichkeit.
[...]