Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Anschovis
jemanden/etwas zurückwerfen
set back ГЛ. перех.
1. set back (delay):
to set back sb/sth
2. set back (position):
to set back sth [from sth]
etw [von etw дат. ] zurücksetzen
3. set back разг. (cost):
jdn eine [schöne] Stange Geld kosten разг.
jdn/etw [um etw вин.] zurückwerfen
to set back sb/sth отдел. [by sth]
I. set [set] ПРИЛ.
1. set предикат. (ready):
bereit <bereiter, am bereitesten>
to be [all] set [for sth]
[für etw вин.] bereit sein
to get set to do sth
2. set (fixed):
set pattern, time
Stammgericht ср. австр.
Tagesgericht ср. <-(e)s, -e>
Tageskarte ж. <-, -n>
Festpreis м. <-es, -e>
Fixpreis м. <-es, -e>
3. set (expression of face):
4. set (unlikely to change):
5. set (likely):
6. set определит., неизм. (assigned):
set number, pattern
set subject also
Pflichtlektüre <-> kein pl
7. set (determined):
[vollkommen] gegen etw вин. sein
to be [dead] set on sth
zu etw вин. [wild] entschlossen sein
II. set [set] СУЩ.
1. set:
set (collection, group) of glasses, stamps etc.
Satz м. <-es, Sät·ze>
Paar ср. <-s, -e>
set of clothes etc.
Set ср. <-s, -s>
set of clothes etc.
Garnitur ж. <-, -en>
Box-Set ср.
Schachspiel ср. <-(e)s, -e>
Vortragsreihe ж. <-, -n>
Regelwerk ср. <-(e)s, -e>
Gebiss ср. <-es, -e>
Zwillingspaar ср. <-(e)s, -e>
2. set + ед./pl гл. (group of people):
Clique ж. <-, -n> разг.
die Modefreaks жарг. pl
die Schickeria meist уничиж.
3. set брит. ШКОЛА (class):
Kurs ж. <-es, -e>
4. set:
set ТЕАТР.
Bühnenbild ср. <-(e)s, -er>
set ТЕАТР.
Bühnenausstattung ж. <-, -en>
set КИНО.
Drehort м. <-(e)s, -e>
5. set:
Gerät ср. <-(e)s, -e>
Fernsehgerät ср. <-(e)s, -e>
Fernseher м. <-s, ->
Radio[gerät] ср.
Farbfernseher м. <-s, ->
6. set СПОРТ:
Satz м. <-es, Sät·ze>
7. set МАТЕМ.:
Menge ж. <-, -n>
Mengenlehre ж. <-> kein pl
8. set МУЗ.:
Block м.
9. set ИНФОРМ.:
Datensatz м. <-es, -sätze>
Datei ж. <-, -en>
10. set ТИПОГР. (width of character):
Set ср. o м. <-s, -s> спец.
11. set БОТАН.:
Setzling м. <-s, -e>
Knolle ж. <-, -n>
12. set (coat of plaster):
Feinputz м. <-es> kein pl
13. set (sett):
Bau м. <-(e)s, -e>
14. set no pl:
set of eyes, jaw
Stellung ж. <-> kein pl
set of shoulders
Haltung ж. <-> kein pl
15. set no pl (hair arrangement):
16. set no pl → mindset
17. set no pl of the current, tide:
Richtung ж. <-, -en>
Lauf м. <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
18. set no pl австрал., Н. Зел. разг. (grudge):
[die] Wut auf jdn kriegen разг.
19. set no pl ОХОТ:
Vorstehen ср. спец.
20. set no pl ТЕХН.:
set of the teeth of a saw
Schränkung ж. спец.
21. set no pl ТЕХН. (in metal, wood, etc.):
Durchbiegung ж. спец.
Выражения:
to make a set at sb брит.
sich вин. an jdn ranmachen разг.
III. set <set, set> [set] ГЛ. перех.
1. set (place):
to set sb on his/her way перенос.
2. set usu passive (take place in, be located):
3. set (cause to be, start):
etw in Bewegung setzen [o. перенос. a. ins Rollen bringen]
to set sb doing sth
jdn veranlassen [o. dazu bringen] , etw zu tun
to set sb loose [or free]
4. set (release) ХИМ.:
to set sth free
5. set (adjust, prepare):
to set sth
to set sth (prepare)
to set the alarm for 7.00 a.m.
to set the margin ТИПОГР.
6. set (fix):
to set sth
to set a price [on sth]
einen Preis [für etw вин.] festsetzen
7. set (establish):
8. set АНАТ.:
to set sth
9. set (arrange):
to set sb's hair
10. set (adorn):
to set sth with sth
etw mit etw дат. besetzen
11. set (insert):
to set sth in[to] sth
etw in etw вин. einlassen [o. fassen]
12. set МУЗ.:
13. set esp брит., австрал. (assign):
to set sb in charge of sth
jdn mit etw дат. betrauen
Hausaufgaben [o. австр. a. eine Hausübung] aufgeben
to set a task for sb [or sb a task]
14. set ИНФОРМ.:
etw setzen
15. set ТИПОГР. (compose):
16. set (keep watch on):
17. set:
den Weg für etw вин. frei machen
18. set (sail):
auf etw вин. Kurs nehmen
to set sail also перенос.
19. set (see):
to set eyes on sb/sth
jdn/etw sehen
20. set (enter):
to set foot in [or on] sth
21. set (calm):
sich вин. beruhigen
22. set:
sich вин. auf etw вин. konzentrieren
Выражения:
IV. set <set, set> [set] ГЛ. неперех.
1. set (grow together):
set bones, limbs
2. set (become firm):
set concrete, jelly
3. set (sink):
set moon, sun
untergehen <geht unter, ging unter, untergegangen>
4. set (have a specified direction) river, stream:
5. set ОХОТ:
set dog
vorstehen спец.
6. set (become fixed):
set eyes
set features
7. set БОТАН.:
ˈmind·set СУЩ.
Denkart ж. <-, -en>
Mentalität ж. <-, -en>
I. back [bæk] СУЩ.
1. back (of body):
Rücken м. <-s, ->
daniederliegen высок.
flachliegen жарг.
behind sb's back перенос.
sich вин. verheben [o. австр. verreißen] [o. швейц. überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite ж. <-, -n>
back of car
Heck ср. <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne ж. <-, -n>
Rücksitz[e] м.[pl]
Fond м. <-s, -s> спец.
Ted is out [or брит., австрал. round] the back [or америк. out back]
auf dem Rücksitz [o. спец. im Fond]
3. back СПОРТ (player):
Verteidiger(in) м. (ж.) <-s, ->
Выражения:
hinter jdm
hinter jdm her разг.
am Ende der Welt шутл.
jwd разг. шутл.
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. род. tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken разг. [o. hetzen]
sich вин. in etw вин. hineinknien
sich вин. von jdm abwenden
II. back [bæk] ПРИЛ. определит., неизм.
1. back <backmost> (rear):
Hintertür ж. <-s, -[n]>
Hintereingang м. <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ср. <-(e)s, -e>
Gesäßtasche ж. <-, -n>
Rücksitz м. <-es, -e>
Backenzahn м. <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand м. <-(e)s, -stände>
Выражения:
to be on the back burner разг.
auf Eis liegen разг.
to put sth on the back burner разг.
etw auf Eis legen разг.
III. back [bæk] НАРЕЧ. неизм.
1. back (to previous place):
швейц. a. [wieder] retour
швейц. a. retour kommen
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. швейц. a. retour [haben]] wollen разг.
2. back (to rear):
to hold sb back перенос.
zurückblicken a. перенос.
back of sb/sth америк. (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back америк. (losing):
Выражения:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ГЛ. перех.
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ФИНАНС.
to back a bill ЮРИД.
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ТЕХН. (line):
to back sth
Выражения:
V. back [bæk] ГЛ. неперех.
back car:
Запись в OpenDict
set СУЩ.
independent set МАТЕМ.
Запись в OpenDict
set СУЩ.
Запись в OpenDict
set ПРИЛ.
Запись в OpenDict
back СУЩ.
to have sb's back перенос.
hinter jdm stehen перенос.
Запись в OpenDict
back ГЛ.
SET СУЩ.
SET сокращение от Secure Electronic Transaction ЭЛ. КОММЕРЦ.
SET ж.
set
Present
Iset back
youset back
he/she/itsets back
weset back
youset back
theyset back
Past
Iset back
youset back
he/she/itset back
weset back
youset back
theyset back
Present Perfect
Ihaveset back
youhaveset back
he/she/ithasset back
wehaveset back
youhaveset back
theyhaveset back
Past Perfect
Ihadset back
youhadset back
he/she/ithadset back
wehadset back
youhadset back
theyhadset back
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It provides the anchor for dialogue whereby the facilitator can bring the participants back to the text if they begin to digress.
en.wikipedia.org
Many of them were so distraught that they charged back into their own lines.
en.wikipedia.org
Scrawled on the back is a message to her from a thousand years ago.
en.wikipedia.org
They will never backflip back onto their feet instead of being knocked down.
en.wikipedia.org
Banking was of the small, back-street variety, run by the urban lower-middle class of petty shop-keepers.
en.wikipedia.org